14
РУССКИЙ
•
Не разрешайте детям прикасаться к моторному блоку и
к сетевому шнуру во время работы блендера.
•
Данное устройство не предназначено для использо-
вания детьми.
•
Во время работы и в перерывах между рабочими
циклами размещать устройство можно только в местах,
недоступных для детей.
•
Прибор не предназначен для использования лицами
(включая детей) с пониженными физическими, сенсор-
ными или умственными способностями или при отсут-
ствии у них жизненного опыта или знаний, если они не
находятся под присмотром или не проинструктированы
об использовании прибора лицом, ответственным за их
безопасность.
•
Дети должны находиться под присмотром для недопу-
щения игр с прибором.
•
Из соображений безопасности детей не оставляйте
полиэтиленовые пакеты, используемые в качестве упа-
ковки, без надзора.
Внимание! Не разрешайте детям играть с полиэтиле-
новыми пакетами или упаковочной плёнкой. Опасность
удушья!
•
При повреждении шнура питания его замену во избе-
жание опасности должны производить изготовитель,
сервисная служба или подобный квалифицированный
персонал.
•
Запрещается самостоятельно ремонтировать прибор.
Не разбирайте прибор самостоятельно, при возник-
новении любых неисправностей, а также после паде-
ния устройства выключите прибор из электрической
розетки и обратитесь в любой авторизованный (упол-
номоченный) сервисный центр по контактным адре-
сам, указанным в гарантийном талоне и на сайте
www.rondell.ru.
•
Перевозите устройство только в заводской упаковке.
•
Храните устройство в местах, недоступных для детей и
людей с ограниченными возможностями.
ДАННЫЙ ПРИБОР ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ТОЛЬКО В БЫТОВЫХ УСЛОВИЯХ. ЗАПРЕЩАЕТСЯ
КОММЕРЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ПРИБОРА В ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ЗОНАХ И РАБОЧИХ
ПОМЕЩЕНИЯХ.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ВКЛЮЧЕНИЕМ
После транспортировки или хранения устройства при
пониженной температуре необходимо выдержать его
при комнатной температуре не менее трёх часов.
•
Полностью распакуйте устройство и удалите любые
рекламные наклейки, мешающие работе устройства.
•
Проверьте целостность устройства, при наличии
повреждений не пользуйтесь устройством.
•
Перед включением убедитесь в том, что напряжение
электрической сети соответствует рабочему напряже-
нию устройства.
•
Перед первым использованием промойте все съёмные
части (1, 2, 3) тёплой водой с мягким моющим сред-
ством и тщательно просушите.
•
Моторный блок (10) протрите мягкой, слегка влажной
тканью, после чего вытрите насухо.
•
Запрещается погружать моторный блок (10) в
любые жидкости и мыть его водой.
•
Установите блендер на ровной, устойчивой поверхности.
ВНИМАНИЕ! Блендер оснащен автоматическим устрой-
ством безопасности, которое предохраняет двигатель
от выхода из строя при перегреве во время работы с
максимальной нагрузкой. В случае перегрева двигателя
защита автоматически отключит блендер. Если это про-
изошло, отключите блендер от электросети и подождите
некоторое время, пока двигатель остынет.
•
Запрещается снимать чашу блендера (3) и крышку
чаши (2) во время работы устройства.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ БЛЕНДЕРА
Блендер используется для измельчения и смешивания
разнообразных ингредиентов, приготовления коктейлей,
колки льда и приготовления смузи.
•
Перед началом измельчения/смешивания рекомендуется
очистить кожуру с фруктов и овощей, удалить несъедоб-
ные части, такие, как косточки, и порезать перерабаты-
ваемые продукты кубиками размером около 2 х 2 x 2 см.
•
Установите чашу блендера (3) на моторный блок (10).
•
Снимите крышку чаши блендера (2).
•
Поместите необходимые ингредиенты в чашу (3).
Добавьте сначала жидкость, если планируется пере-
работка твердых продуктов, в соотношении 2 к 3
(2 части твердого продукта, 3 части жидкости).
•
Закройте чашу блендера (3) крышкой (2), вставьте в
отверстие крышки (2) мерный стаканчик (1) и поверните
его по часовой стрелке до упора.
•
Ещё раз убедитесь в том, что чаша блендера (3) уста-
новлена правильно.
•
Вставьте вилку сетевого шнура в электрическую розетку,
при этом загорится подсветка кнопок (12, 13, 14).
•
Поверните ручку включения/выключения/регули-
ровки скорости (8) по часовой стрелке в положение ON
и блендер начнет работать.
Summary of Contents for RDE-1250
Page 1: ...RDE 1250 ...
Page 2: ...1 2 3 5 6 7 8 11 10 12 13 14 9 4 ...
Page 18: ......
Page 24: ......