Rona RFNS-001 Operator'S Manual Download Page 10

10

ENGLISH

FRANÇAIS

RFNS-001

23. STAY ALERT.

 Keep hands and body away from the path of any potential fired 

 

fastener. Watch what you are doing & use common sense. Don’t operate any tool 

when you are tired or under the influence of drugs or alcohol. Check prescriptions to 

determine if there could be a problem.

24.   PREVENT ELECTRIC SHOCKS.

 Prevent body contact with grounded surfaces: 

pipes, radiators, ranges, and refrigerator enclosures. Before driving fasteners into 

walls, floors, or wherever “live” electrical wires may be encountered, check whether 

there is a danger of shock.

25.   KEEP WORK AREA CLEAR

 of obstructions.

26.   STORE IDLE EQUIPMENT. 

When the tool is not being used, it should be cleaned, 

and stored in a clean dry place out of the reach of children.

27.   EMPLOYERS

 must enforce compliance with the safety warnings and all other  

instructions in this manual. Keep it available for use by everyone assigned to use this 

tool.

WARNING! 

The warnings, cautions, and instructions detailed in this manual

cannot cover all possible conditions and situations that occur. It must be

understood by the operator that common sense and caution are factors that

cannot be built into this product, but must be supplied by the operator.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

The RONA Model RFNS-001 is a heavy duty pneumatic framing nailer with a lightweight 

magnesium housing.   This tool is designed to install framing nails of various lengths 

(2-3/16” to 3-9/16” / 55 mm to 89 mm long.) with a fastener collation angle of 28  to 30 

degrees including clip head nails like 28 degree  Bostitch, Hitachi, & 30 degree Paslode & 

Duofast nails.

AIR SOURCE

This tool is designed to operate on clean, dry, compressed air at regulated pressures 

between 70 and 120 PSI (pounds per square inch.) The preferred system would include 

a filter (C),  a pressure regulator (A), and automatic oiler (B) located  as close to the tool 

as possible. (Within 15 feet is ideal).  All compressed air contains moisture and other 

contaminates that are detrimental to internal components of the tool. An airline filter will 

remove most of these contaminates and significantly increase the life of the tool. If an 

 

in-line oiler is not available: place 2 or 3 drops of oil into the tool’s air inlet at the beginning 

of each workday.

CAUTION: 

 

   

All line components (hoses, connectors, filters, regulators, etc.) must meet 150% of 

the maximum system pressure. Please try to use a hose of ID 3/8” connecting nailer 

with compressor.

   

Do not connect this tool to a system with maximum potential pressure greater than 

180 PSI, (12.3 BAR)

   

Disconnect your air line from your nailer using the quick connect on the air hose. Do 

not unscrew the air inlet from the nailer with your air hose connected.

   

Disconnect tool from air supply before performing maintenance clearing a jammed 

fastener, leaving work area, moving tool to another location, or handing the tool to 

another person.

PREPARING THE TOOL

1. After reading and understanding this entire manual, connect tool to the air supply.

CAUTION: 

   

Keep tool pointed away from yourself and others at all times.

   

Always disconnect tool to air supply before loading fasteners.

   

Do not load fasteners with trigger or safety pressed.

   

Always wear approved safety glasses, and hearing protection when preparing or  

operating the tool.

OPERATING INSTRUCTIONS

Fig. 1

Summary of Contents for RFNS-001

Page 1: ...missing part most replacement parts ship from our facility in two business days For immediate help with assembly or for additional product information call our toll free number 1 888 267 7713 C Lun Ven 07h30 à 16h30 Canada et États Unis sauf les jours fériés Notre personnel du Service à la Clientèle est disponible pour vous aider Dans le cas d une pièce endommagée ou manquante la plupart des pièce...

Page 2: ...nter l outil d effectuer l entretien de retirer un clou coincé de quitter l aire de travail de déplacer l outil dans un autre endroit ou de remettre l outil à une autre personne 10 RALLONGES Respectez les instructions incluses avec votre compresseur à propos du calibre et de l isolation des rallonges utilisées à l extérieur 11 NE PAS UTILISER L OUTIL s il y a une fuite d air s il manque des pièces...

Page 3: ...T NON UTILISÉ Les outils non utilisés devraient être nettoyés et rangés dans un endroit au sec hors de la portée des enfants 27 LES EMPLOYEURS doivent faire respecter toutes les directives de sécurité et autres directives comprises dans ce manuel Gardez le manuel à la portée de tous ceux qui utiliseront l équipement AVERTISSEMENT Les avertissements mises en garde et instructions figurant dans ce g...

Page 4: ... L OUTIL 1 Après avoir lu attentivement ce guide au complet branchez l outil à la source d alimentation d air MISE EN GARDE Ne dirigez jamais la sortie de l outil vers vous même ou vers une autre personne Débranchez toujours l outil de la source d alimentation d air avant de charger les clous dans l outil Ne chargez pas les clous quand le déclencheur ou le dispositif de sécurité sont enfoncés Port...

Page 5: ...sme de sécurité ne fonctionne pas correctement si l outil a une fuite d air ou s il doit être réparé PROFONDEUR DES CLOUS La profondeur à laquelle le clou peut être enfoncé est contrôlée par le réglage de profondeur A Le réglage de profondeur est ajusté à la profondeur maximum à l usine Pour ajuster 1 Desserrez la vis B ajustez le réglage à la position désirée et resserrez la vis REMARQUES Remonte...

Page 6: ... le mécanisme de sécurité pour vous assurer de l intégrité et du bon fonctionnement du système Vérifiez qu aucune pièce n est desserrée manquante ou coincée Assurez vous que toutes les vis sont bien serrées Des vis desserrées peuvent entraîner des blessures Mettez deux ou trois gouttes d huile pneumatique comprise dans la prise d air de la cloueuse à chaque jour DÉPANNAGE CAUSE SOLUTION PROBLÈME F...

Page 7: ...des normes de qualité rigoureuses et élevées et garantis pour l usage domestique contre les défauts de fabrication pendant une période de 36 mois à compter de la date d achat Cette garantie n a aucune incidence sur vos droits prévus par la loi Dans le cas du mauvais fonctionnement de votre outil RONA bris pièce manquante etc VEUILLEZ CONTACTER NOTRE LIGNE DE SERVICE SANS FRAIS au 1 888 267 7713 Po...

Page 8: ...ndelle RFNS 001 39 Vis M5 x 10 RFNS 001 40 Coussinet en caoutchouc RFNS 001 41 Anneau en caoutchouc RFNS 001 42 Goupille No Description RFNS 001 42A Goupille à ressort RFNS 001 43 Plaque de guidage RFNS 001 44 Joint torique 20 3 x 2 5 RFNS 001 45 Joint torique 20 3 x 1 5 RFNS 001 46 Ensemble de soupape RFNS 001 47 Joint torique 9 5 x 1 9 RFNS 001 48 Joint torique 10 3 x 1 9 RFNS 001 49 Tête de sou...

Page 9: ...0 EXTENSION CORDS Follow carefully the instructions that accompany air compressors concerning the use of the correct gauge and insulation on extension cords used outdoors 11 NEVER USE A TOOL that is leaking air has missing or damaged parts or requires repair Make sure all screws and caps are securely tightened 12 CHECK FOR DAMAGED PARTS Never use a tool if safety trigger or spring are inoperable m...

Page 10: ...egree Bostitch Hitachi 30 degree Paslode Duofast nails AIR SOURCE This tool is designed to operate on clean dry compressed air at regulated pressures between 70 and 120 PSI pounds per square inch The preferred system would include a filter C a pressure regulator A and automatic oiler B located as close to the tool as possible Within 15 feet is ideal All compressed air contains moisture and other c...

Page 11: ...d provides the most accurate fastener placement In this method the safety bracket can be adjusted with the knob to avoid striking two nails at one time 2 Another method to firing the gun is bump fire Keep the trigger pressed then push the safety bracket to the working surface Once the bracket is pushed back enough the nail will fire CAUTION Remove your finger from the trigger when not driving fast...

Page 12: ...ils in the magazine and operate normally MAINTENANCE CLEARING A JAMMED FASTENER CAUTION Disconnect the tool from the air supply 1 Remove any remaining fasteners from the nailer a Pull feeder all the way to the rear until it latches b Slide the fasteners to the rear and remove fasteners from the magazine 2 Use a pair of needle nose pliers and or a flat screwdriver to remove bent fasteners from the ...

Page 13: ... 7713 In any communication please be prepared to give all the information about your stand model number type serial number etc Normal wear and tear including accessory wear is not covered under guarantee The product is guaranteed for 36 months if used for normal trade purposes Any guarantee is invalid if the product has been overloaded or subject to neglect improper use or an attempted repair othe...

Page 14: ...S 001 37 Safety bracket B RFNS 001 38 Washer RFNS 001 39 Screw M5 x 10 RFNS 001 40 Rubber cover RFNS 001 41 Seal RFNS 001 42 Pin No Description RFNS 001 42A Spring pin RFNS 001 43 Safety bracket guide RFNS 001 44 O Ring 20 3 x 2 5 RFNS 001 45 O Ring 20 3 x 1 5 RFNS 001 46 Valve set RFNS 001 47 O Ring 9 5 x 1 9 RFNS 001 48 O Ring 10 3 x 1 9 RFNS 001 49 Trigger valve head RFNS 001 50 O Ring 12 8 x 1...

Page 15: ...S ENGLISH 070709 SCHÉMA SCHEMATIC DRAWING WARNING Repairs should be made by an authorized repair centre AVERTISSEMENT Toutes les réparations doivent être exécutées par le personnel d un centre de service autorisé ...

Reviews: