background image

IMPORTANT:

1. Maintenez les enfants et animaux hors de la zone de montage. Les enfants et les animaux doivent être sous 

surveillance pendant la période de montage de l’abri. 

2. Une fois assemblé, l’abri-soleil doit être situé à au moins 6 pi (2 m) de n’importe quelle obstruction telle que 

barrière, garage, maison, branches pendantes, cordes à linge ou câbles électriques. 

3. Cette unité est lourde. N’assemblez pas cet article tout seul. Nous recommandons l’aide de six personnes 

pour un montage en toute sécurité. 

4. Certaines pièces peuvent avoir des rebords tranchants. Portez des gants de protection si nécessaire 

pendant le montage. 

5. Pendant le montage et l’emploi de ce produit, il faudra suivre des précautions essentielles de sécurité pour 

réduire le risque de blessures personnelles ou de dommages matériels. Veuillez lire les instructions en entier 

avant le montage et l'utilisation de cet abri. 

6. Employez cet abri seulement à l’extérieur. Installez-le sur une surface à niveau. 16 piquets sont fournis pour 

ancrer solidement votre abri-soleil au sol. Si vous désirez fixer votre abri sur une surface de bois ou de béton, 

utilisez 16 pièces d’ancrage appropriées à la surface (non fournies).     

7. Vérifiez tous les boulons pour vous assurer qu’ils sont serrés avant et pendant l’emploi. 

8. Veuillez vérifier vos règlements municipaux locaux avant l’achat. Certaines municipalités peuvent exiger un 

permis pour la construction d'abris, ou en réglementer l’installation et l’emploi. 

9. Bien que cet abri soit fabriqué pour résister aux vents violents en employant les piquets fournis, dans les 

zones sujettes à de fortes intempéries, il est recommandé de fixer l'abri à une terrasse, un patio en béton, ou 

une base plus solide. 

NOTE

 : Le toit et la structure de l’abri ne sont pas garantis contre les conditions météorologiques extrêmes 

(tempête, grands vents, orages, etc.). Si l’abri n’est pas démonté pour l’hiver, il doit être déneigé régulièrement. 

Les dommages causés par l’accumulation de neige ne sont pas couverts par la garantie. 

Soin et entretien :

Nos composants en acier pour accessoires et meubles de jardin sont dotés d’une couche de peinture de 

finition qui les protège contre la rouille. Cependant, dû à la nature de l’acier, l’oxydation (rouille) de la surface 

se produira si cette couche protectrice est rayée. Ceci n’est pas considéré comme un défaut et n’est pas 

couvert par la garantie.   

Pour réduire les risques de rouille, nous vous recommandons de faire attention pendant le montage et la 

manipulation du produit pour éviter de rayer la peinture. Si la peinture s’abîme, nous recommandons de 

retoucher immédiatement la zone affectée avec la peinture antirouille de retouche,   

La rouille sur la surface peut s’enlever facilement avec une application légère d’huile de cuisine. Si l’oxydation 

(rouille) se produit sur la surface et l’on ne prend pas les mesures pour corriger cet état, la rouille peut 

commencer à couler sur la plate-forme ou le patio, ce qui peut provoquer des taches nuisibles qui seront 

difficiles à enlever. Ceci peut être évité en prenant les mesures nécessaires pour empêcher l’oxydation du 

produit. 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for 38115090

Page 1: ...Model Modèle 38115090 10 x 12 Bradshaw Gazebo Operators Manual 8 Abri soleil Bradshaw 10 x 12 pi Guide de l utilisateur 8 ...

Page 2: ...oyment All you will need is a screwdriver a hammer and two ladders of at least 8 feet 2 5 m high not included DO NOT assemble this item alone for your safety Two people are necessary for smooth safe installation Item identification For ease of identification all parts are labeled to correspond to the Step number in which the part is used Have 6 or more people helping you when assembling or moving ...

Page 3: ...beam C 4 Lower connector D 4 Middle beam 1 E 2 Middle beam 2 E1 2 Connector F 2 Connector 1 F1 2 Top connector G 1 Small beam H 4 Small connector I 1 Decorative beam 1 J1 2 Decorative beam 2 J2 2 Decorative beam 3 J3 2 Decorative beam 4 J4 2 Decorative corner K 4 Post L 4 Stake base M 4 Stake cover N 4 Netting tube 1 O1 4 Parts List ...

Page 4: ...t Quantity Image Netting tube 2 O 4 Finial P 1 Hook Q 1 Small canopy R 1 Big canopy S 1 Wall T 1 Mosquito net U 1 Part Description Quantity Image AA M6X15 Screw 40 PCS BB M6 flat washer 104 PCS CC M6X15 Bolt 64 PCS W M6 Wrench 2 PCS ...

Page 5: ...ew AA flat washers BB Fig 1 Fig 1 Install the stake cover N on the post and secure the stake base M to the post by using screws AA and flat washers BB Fig 2 Insert the middle screen A into the long screens A1 and A2 and secure them by using bolts CC and flat washers BB Repeat this step for short screens B1 B2 A Fig 6 Attach netting tube 1 O1 onto long screen 1 2 and middle screen A1 A2 A by using ...

Page 6: ...ector G then assemble the hook Q to the top connector Fig 9 Secure the connectors F and F1 to the screens by using bolts CC and flat washers BB Fig 11 Insert the small beam H into the small connector I Fig 10 Insert the middle beams E and E1 into the top connector G Put on the big canopy S and do not unfold first Fig 9 1 Insert the middle beam E and E1 into the lower connectors F and F1 ...

Page 7: ... Assemble the small canopy R then attach the finial P to the small connector I Fig 14 Unfold the big canopy S and secure it to the holes of the decorative beams Fig 15 Hang the mosquito net U and wall T to the netting tubes O1 and O by using the rings GG The wall T should be outside and the mosquito netting U should be inside Fig 13 Insert the small beam H into the top beam C ...

Page 8: ...is manufactured to withstand strong force winds through only the supplied ground stakes in areas subject to frequent severe weather securing the gazebo to a deck concrete patio or footings should be considered NOTE The gazebo s roof and structure are not guaranteed against extreme weather conditions storms high winds etc If the gazebo is not dismantled for the winter snow must be cleaned off regul...

Page 9: ...chelles d au moins 8 pi 2 5 m de hauteur non fournis Avis CETTE UNITÉ EST TRÈS LOURDE Pour votre sécurité N ASSEMBLEZ PAS cet article tout seul Deux personnes seront requises pour une installation facile et en toute sécurité Identification des articles pour faciliter leur identification toutes les pièces sont étiquetées pour correspondre au numéro de l étape dans laquelle la pièce sera employée As...

Page 10: ...ccord inférieur D 4 Poutre médiane 1 E 2 Poutre médiane 2 E1 2 Raccord F 2 Raccord 1 F1 2 Raccord supérieur G 1 Petite poutre H 4 Petit raccord I 1 Poutre décorative 1 J1 2 Poutre décorative 2 J2 2 Poutre décorative 3 J3 2 Poutre décorative 4 J4 2 Coin décoratif K 4 Poteau L 4 Support poteau M 4 Couvre poteau N 4 Tube de moustiquaire 1 O1 4 Liste des pièces ...

Page 11: ...tité Image Tube de moustiquaire 2 O 4 Embout P 1 Crochet Q 1 Petit auvent R 1 Grand auvent S 1 Mur T 1 Moustiquaire U 1 Pièce Description Quantité Image AA Vis M6X15 40 PCS BB Rondelle plate M6 104 PCS CC Boulon M6X15 64 PCS W Clé M6 2 PCS ...

Page 12: ... Installer le couvre poteau N sur le pilier et fixer le support de poteau M au pilier à l aide de vis AA et de rondelles plates BB Fig 2 Insérer le panneau médian A dans les panneaux longs A1 et A2 et les fixer à l aide de boulons CC et de rondelles plates BB Répéter cette étape avec les panneaux courts B1 B2 A Fig 6 Fixer le tube de moustiquaire 1 O1 sur le panneau long 1 2 et le panneau moyen A1...

Page 13: ...uis assembler le crochet Q avec le raccord supérieur Fig 9 Fixer les raccords F et F1 aux panneaux en en utilisant les boulons CC et les rondelles plates BB Fig 11 Insérer la petite poutre H dans le petit raccord I Fig 10 Insérer les poutres moyennes E et E1 dans le raccord supérieur G Poser le grand auvent par dessus S et ne pas déplier tout de suite Fig 9 1 Insérer la poutre médiane E et E1 dans...

Page 14: ...2 Assembler le petit auvent R puis fixer l embout P sur le petit raccord I Fig 14 Déplier le grand auvent S et le fixer aux trous de la poutre décorative Fig 15 Accrocher la moustiquaire U et le mur T aux tubes à filet O1 et O en utilisant les anneaux GG Le mur T doit être à l extérieur et la moustiquaire U doit être à l intérieur Fig 13 Insérer la petite poutre H dans la poutre supérieure C ...

Page 15: ...ation et l emploi 9 Bien que cet abri soit fabriqué pour résister aux vents violents en employant les piquets fournis dans les zones sujettes à de fortes intempéries il est recommandé de fixer l abri à une terrasse un patio en béton ou une base plus solide NOTE Le toit et la structure de l abri ne sont pas garantis contre les conditions météorologiques extrêmes tempête grands vents orages etc Si l...

Page 16: ...notice ___________________________________________________________________________ GARANTIE Garantie 1 an sur le tissu 3 ans sur la structure Merci d avoir acheté ce produit RONA Collection Ces produits ont été conçus pour répondre à des normes de qualité très strictes et sont garantis pour usage domestique contre tout défaut de fabrication Cette garantie n a aucune incidence sur vos droits légaux...

Reviews: