
2
F
3
F
LISTE DES COMPOSANTES
1. Poignée auxiliaire
2. Verrou de la poignée auxiliaire
3. Interrupteur marche/arrêt scellé
4. Contrôle de vitesse variable
5. Poignée en caoutchouc
6. Réservoir à poussière
7. Port d’extraction de poussière
8. Clé hexagonale
9. Base de ponçage 5”
10. Adaptateur pour extracteur de poussière
11. Sac à poussière lavable
Liste des composantes
DESCRIPTION, SPÉCIFICATIONS ET CONSIGNES
Description des symboles
La plaque signalétique sur votre outil peut
comporter des symboles. Ces symboles
illustrent des renseignements importants sur
l’outil ou des directives quant à son utilisation.
Portez un dispositif de protection
antibruit.
Portez des lunettes de protection.
Portez un équipement de
protection respiratoire.
Isolation double pour une
protection accrue.
Est conforme aux
CAN/CSA-C22.2 No. 745-1-95
CAN/CSA-c22.2 No. 745-2-4-95
UL 745-1-95
UL 745-2-4-95
Protection environnementale
Recyclez les matériaux non désirés
plutôt que de les jeter. Tous les
outils, boyaux et emballages
devraient être triés, envoyés au
centre de recyclage local et entreposés de
façon sécuritaire pour l’environnement.
Spécifications
Voltage:
120V ~ 60Hz
Puissance:
4 A
Vitesse à vide:
4000-11000 tr/min.
Type de papier abrasif : Boucles et crochets
Dimensions de la feuille
de papier abrasif:
Ø5”
Poids net:
6.61 lbs (3 kg)
Cette ponceuse est dotée d’une double
isolation. Il y a deux barrières d’isolation
indépendantes dans l’outil, afin de vous
protéger contre le risque de choc électrique.
Directives de sécurité
AVERTISSEMENT !
Veuillez lire et comprendre
toutes les instructions. Le non-respect des
instructions ci-dessous peut entraîner des
chocs électriques, des incendies ou des
blessures graves.
Conservez ces instructions.
Aire de travail
• Veuillez vous assurer que votre aire de
travail soit propre et bien éclairée.
Les
aires mal éclairées et le désordre sont
sources d’accidents.
• N’utilisez pas d’outil électrique lors de
risques d’explosion, en présence de
liquides inflammables, de vapeurs ou de
poussière.
Les outils électriques peuvent
produire des étincelles, qui pourraient
enflammer la poussière ou les vapeurs.
• N’utilisez pas votre outil en présence
d’enfants, de visiteurs ou de spectateurs.
Les distractions peuvent entraîner une perte
de contrôle de l’outil.
Sécurité en électricité
• Les outils à double isolation sont dotés
d’une fiche polarisée (une tige étant
plus longue que l’autre).
Cette fiche ne
pourra être branchée que d’une seule façon.
Si la fiche ne s’insère pas correctement,
essayez de l’insérer de l’autre côté. Si ça
ne fonctionne pas, veuillez contacter un
électricien qualifié afin de faire installer une
prise polarisée. Ne modifiez la fiche en
aucune façon. La double isolation élimine le
besoin d’utiliser une extension avec mise à
la terre et une source avec mise à la terre.
• Évitez d’entrer en contact avec les
surfaces reliées à la terre tels que tuyaux,
radiateurs, poêles et réfrigérateurs.
Le
risque de choc électrique est plus élevé si
votre corps est relié à la terre.
• N’exposez pas votre outil à la pluie ou un
environnement humide.
Afin de réduire le
risque de choc électrique, l’outil ne doit pas
entrer en contact avec de l’eau.
• Manipulez le fil avec soin. Ne transportez
jamais l’outil en le
tenant par le fil.
Ne
débranchez pas l’outil en
tirant sur le fil. Gardez le
fil à l’abri de la chaleur,
de l’huile, des surfaces
coupantes et des pièces
en mouvement. Réparez
tout fil endommagé
immédiatement. Des fils endommagés
augmenent le risque de choc électrique.
1
2
3
4
5
10
6
7
8
9
11
Summary of Contents for 2001519
Page 10: ...18 GB 19 GB ...
Page 11: ......