background image

6

7

mobiles sont bien alignées, non tordues ou 
brisées, ou toute autre condition pouvant 
affecter le fonctionnement de l’outil. Un 
accessoire de protection (ex: protège-
lame) endommagé doit être réparé ou 
remplacé. 

20)  Placez la pièce à couper dans 

le sens contraire de la rotation de la 
lame seulement. 

21)   Ne laissez jamais l’outil en marche 

sans surveillance. Lorsque vous arrêtez 
l’outil, attendez que la lame se soit 
complètement arrêtée avant de vous 
éloigner. 

Précautions électriques 

1)   Dans l’éventualité d’un mauvais 

fonctionnement ou d’un bris, la mise à 
la terre fournit un chemin de moindre 
résistance pour le courant, réduisant le 
risque de choc. Cet outil est équipé d’un 
fil électrique ayant un élément conducteur 
de mise à la terre et une prise avec mise 
à la terre. Cette prise DOIT être branchée 
dans un réceptacle approprié, correctement 
installé selon les normes et possédant une 
mise à la terre.

2)   Ne modifiez pas la prise. Si la prise ne 

peut être branchée dans le réceptacle, 
faites modifier ce dernier par un électricien 
qualifié. 

3)   Une installation non appropriée de 

l’équipement électrique de mise à la 
terre peut résulter en un risque de choc 
électrique. Le conducteur ayant l’isolant 
vert (ou celui sans les barres jaunes) est 
le conducteur de mise à la terre. Si une 
réparation du fil ou de la prise électrique est 
nécessaire, ne branchez PAS le conducteur 
de mise à la terre à une source d’électricité. 

4)   Vérifiez auprès d’un électricien qualifié 

ou un technicien de service si vous 
ne comprenez pas complètement les 
instructions de mise à la terre, ou si vous 
n’êtes pas sûr de la sécurité de votre 
installation électrique. 

5)   Utilisez seulement une rallonge à trois fils 

ayant une prise avec mise à la terre, ainsi 

qu’un réceptacle à 3 trous pour brancher 
l’outil tel qu’indiqué sur le diagramme. 

AVERTISSEMENT: 

dans tous les cas, 

assurez-vous que le réceptacle possède une 
mise à la terre. En cas de doute, faites-le 
vérifier par un électricien qualifié. 
1)   Manipulez le fil avec soin. Ne tenez jamais 

l’outil par le fil. Ne débranchez pas l’outil 
en tirant sur le fil. Gardez le fil à l’abri de la 
chaleur, de l’huile, des rebords coupants 
ou des pièces en mouvement. Remplacez 
immédiatement tout fil endommagé. 

2)   Lors de l’utilisation de l’outil à l’extérieur, 

utilisez une extension pour l’extérieur 
marquée “W-A” ou “W”. Ces extensions 
sont faites pour un usage extérieur et 
réduisent le risque de choc électrique. 

ATTENTION! 

Cette scie à onglets doit être 

utilisée à l’intérieur seulement. N’exposez pas 
la scie à la pluie ou autres endroits humides.

Mise à la terre

Vis de métal

Couvre-prise

Tige de mise

à la terre

Tige de mise

 à la terre

Adaptateur

Réparation

•   La réparation de l’outil doit être effectuée 

par du personnel qualifié. L’entretien ou 
la réparation effectuée par du personnel 
non qualifié peut entraîner des risques de 
blessures. 

•  Lors de réparation, utilisez seulement des 

pièces de remplacement identiques. Suivez 
les instrcutions de la section Entretien 
de ce manuel. L’utilisation de pièces non 
autorisées ou le non-respect des instructions 
d’entretien peut entraîner des risques de 
blessures ou de choc électrique. 

PRÉCAUTIONS ADDITIONNELLES 

POUR SCIES À ONGLETS

Précautions additionnelles pour 
scies à onglets 

•  Assurez-vous que l’éclairage général ou 

localisé soit suffisant. 

•  N’utilisez pas la scie sans les protège-lames.
•   N’utilisez pas la scie pour couper du métal 

ou de la maçonnerie. 

•  Ne laissez personne âgé de moins de 18 ans 

utiliser cette scie. 

•  L’utilisateur doit être qualifié pour le 

fonctionnement et l’ajustement de l’outil. 

•  N’utilisez pas cette scie pour couper du bois 

de chauffage. 

•  Gardez l’aire de travail à l’abri des risques de 

trébuchage. 

•   Déclarez tout défaut de l’outil, incluant les 

protecteurs et les lames, dès qu’ils sont 
découverts. 

•  Assurez-vous que l’outil soit fixé à un établi 

lorsque possible. 

•  Tenez-vous de côté lors de l’utilisation de la 

scie. 

•  N’utilisez jamais de lame fissurée ou tordue. 

Utilisez toujours une lame affûtée. 

•  Lors de la coupe de bois rond, utilisez des 

serres pour empêcher le bois de tourner. 

•  N’utilisez jamais vos mains pour retirer 

des poussières, des copeaux ou d’autres 
déchets près de la lame. 

•   Utilisez seulement des lames 

recommandées par le fabricant et 
conformes aux normes EN 847-1.

•  N’utilisez pas de lames en acier rapide. 
•  Si l’insertion de table est usée ou 

endommagée, faites-la remplacer auprès 
d’un centre de service autorisé. 

•  Les chiffons, cordes et autres petites pièces 

ne doivent pas traîner près de l’outil.

•  Lors de la coupe d’onglets combinés, 

assurez-vous que la pièce à couper soit 
solidement fixée dans la position désirée. 

•  Évitez de couper des clous. Inspectez 

soigneusement la pièce à couper et retirez 
les clous ou autres objets étrangers avant de 
commencer à couper. 

•  Utilisez un support approprié. 
•  Ne coupez pas les bouts ou toute autre 

partie de la pièce à couper lorsque la 
machine est déjà en marche et la tête de la 
scie n’est pas en position abaissée. 

•  Arrêtez toujours l’outil avant de libérer une 

lame coincée. 

•  Ne tentez pas de ralentir ou d’arrêter la lame 

à l’aide d’un morceau de bois. Laissez la 
lame s’arrêter d’elle-même. 

•  Si vous êtes interrompu lors de l’utilisation 

de la scie, complétez votre action et 
interrompez l’outil avant de vous détourner.

•  Vérifiez périodiquement que toutes les vis, 

boulons et autres attaches soient solidement 
en place. 

•  Tenez toujours la scie par les parties isolées. 

Une coupe accidentelle de fil dissimulé ou 
du fil électrique de la scie entraînera une 
charge des parties de métal de l’outil. Dans 
ce cas, mettez l’outil en position d’arrêt et 
débranchez-le immédiatement. 

•  Branchez la scie à un extracteur de 

poussière et assurez-vous qu’il fonctionne 
correctement.

•  Portez les gants lors de la manipulation des 

lames. 

•  Gardez l’aire de travail propre, de niveau et 

exempte de déchets tels que copeaux de 
bois et restes de coupe.

•  Lors d’une coupe en continu, assurez-

vous que la lame n’est pas dirigée vers 
l’utilisateur. 

•  Utilisez des supports lorsque la pièce à 

couper dépasse la table de coupe.

•  La pièce à couper doit être avancée en 

direction contraire du sens de rotation de la 
lame. 

Utilisez une protection oculaire.
Utilisez une protection auditive.
Utilisez une protection respiratoire. 
AVERTISSEMENT!

 Pour votre propre 

sécurité, veuillez lire attentivement le manuel 
d’instructions avant d’utiliser la scie. Vous 
devez porter une protection oculaire. Ne 
placez pas vos mains dans la direction de 

PRÉCAUTIONS ÉLECTRIQUES

Summary of Contents for 2001515

Page 1: ...Manuel d utilisation Operating Manual F GB 2 15 16 31 SCIE À ONGLETS COMBINÉE 8 1 4 2001515 8 1 4 COMPOUND MITER SAW 2001515 Black Code 2001515 Date 051221 Edition 10 Op DCR ...

Page 2: ... 9 Vis de réglage du biseau 45 10 Vis de réglage du biseau 0 11 Guide 12 Table à onglets 13 Échelle à onglets 14 Insertion de table trait 15 Verrouillage de l onglet 16 Interrupteur 17 Bouton de verrouillage de l arbre 18 Couvre boulon de la lame 19 Clé hexagonale 6 mm 20 Port d extraction de poussière 21 Couvre extracteur de poussière 22 Sac à poussière Liste des composantes 6 3 20 5 16 4 18 15 1...

Page 3: ...itaire à sa force normale 8 Utilisez le bon outil pour le travail Ne forcez pas l outil ou l attachement pour une fonction pour laquelle il n a pas été conçu 9 Utilisez la bonne extension Vérifiez que votre extension est en bonne condition Utilisez une extension de calibre approprié pour le courant utilisé par l outil Une extension de calibre inférieur causera une chute de voltage résultant en une...

Page 4: ... de choc électrique PRÉCAUTIONS ADDITIONNELLES POUR SCIES À ONGLETS Précautions additionnelles pour scies à onglets Assurez vous que l éclairage général ou localisé soit suffisant N utilisez pas la scie sans les protège lames N utilisez pas la scie pour couper du métal ou de la maçonnerie Ne laissez personne âgé de moins de 18 ans utiliser cette scie L utilisateur doit être qualifié pour le foncti...

Page 5: ...es manquantes Si vous remarquez un défaut n utilisez pas l outil tant que les pièces défectueuses n ont pas été remplacées ou le défaut n ait été réparé Le non respect de cette instruction peut entraîner des blessures graves 1 Retirez toutes les pièces libres de la boîte 2 Retirez le matériel d emballage autour de la scie 3 En utilisant la poignée d opération 3 levez la scie du carton avec précaut...

Page 6: ...Resserrez le verrouillage de biseau 7 et le boulon fixant la vis de réglage du biseau 0 10 NOTE La procédure ci dessus peut aussi être utilisée pour vérifier l angle de la lame au biseau 45º La vis de réglage du biseau 45 9 est sur le côté opposé au bras de la scie Ajustement du guide à angle droit avec la table 1 Assurez vous que l outil n est pas sous tension 2 Poussez le bras de la scie 1 à la ...

Page 7: ... la table à onglets 12 jusqu à ce que l indicateur pointe zéro sur la table à onglets 12 4 Verrouillez les serrures à onglets 15 AVERTISSEMENT Assurez vous de verrouiller les serrures à onglets avant d effectuer une coupe Le non respect de cette instruction peut entraîner un déplacement de la table durant la coupe causant des blessures graves 5 Désserrez le verrouillage de l arbre 17 et placez le ...

Page 8: ...euses et élevées et garantis pour l usage domestique contre les défauts de fabrication pendant une période de 36 mois à compter de la date d achat Cette garantie n a aucune incidence sur vos droits prévus par la loi Dans le cas du mauvais fonctionnement de votre outil RONA bris pièce manquante etc VEUILLEZ CONTACTER NOTRE LIGNE DE SERVICE SANS FRAIS au 1 888 874 8661 pour parler avec un de nos tec...

Page 9: ...lock 8 Bevel scale 9 45 Bevel adjustment screw 10 0 Bevel adjustment screw 11 Fence 12 Miter table 13 Miter scale 14 Table insert kerf plate 15 Miter lock 16 Switch trigger 17 Spindle lock button 18 Blade bolt cover 19 6mm Hex key 20 Dust extraction port 21 Dust extraction port cover 22 Dust bag not shown Parts list 6 3 20 5 16 4 18 15 13 14 12 11 1 2 8 10 21 9 7 19 17 22 ...

Page 10: ...current your product will draw An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating The table on page 7 of this manual shows the correct size to use depending on cord length and nameplate ampere rating If in doubt use the next heavier gage The smaller the gage number the heavier the cord 10 Wear proper apparel Do not wear loose clothing gloves neckties ri...

Page 11: ...e by the saw blade Use only blades as recommended by the manufacturer Do not use blades manufactured from high speed steel If the table insert is damaged or worn have it replaced by an authorized service center Before making compound miter cuts ensure that the work head is securely fixed in the desired position Rags cloths cord string and the like should never be left around the work area Avoid cu...

Page 12: ... has holes in each corner to facilitate bench mounting 1 Place the saw on a level horizontal bench or work table using bolts not supplied and fix the saw to the bench using 4 bolts 2 If desired you can mount the saw to a piece of 13mm or thicker plywood which can then be clamped to your work support or moved to other job sites and re clamped CAUTION Make sure that the mounting surface is not warpe...

Page 13: ...Loosen the Miter locks 15 4 Rotate the table 12 until the pointer is positioned at 0º 5 Tighten the Miter locks 15 6 Using a 5mm hex key loosen the two screws securing the fence 11 to the base 7 Place a square against the fence 11 and alongside the blade 8 Adjust the fence 11 until it is square with the blade 9 Tighten the screws securing the fence 11 10 Loosen the Phillips head screw holding the ...

Page 14: ...he board could break and jam the blade 7 When cutting long pieces of timber support the opposite end of the timber with side support bars a roller stand or a work surface that is level with the saw table 8 Before turning on the saw perform a dry run of the cutting operation to check that there are no problems such as a clamp interfering with the cutting action 9 Hold the operating handle 3 firmly ...

Page 15: ...RONA tool failure missing part etc please contact one of our service technician at our toll free service line at 1 888 874 8661 from 9 am to 9 pm Monday to Friday Eastern time Normal wear and tear including accessory wear is not covered under guarantee The product is guaranteed for 36 months if used for normal trade purposes Any guarantee is invalid if the product has been overloaded or subject to...

Page 16: ...30 GB 31 GB ...

Page 17: ......

Reviews: