background image

9

Vor dem ersten Gebrauch

•  Reinigen Sie bitte alle herausnehmbaren Zubehörteile in heißem Wasser mit etwas  

 

Spülmittel. 

•  Vor der ersten Benutzung heizen Sie bitte 

15

 Minuten auf maximaler Temperatur auf,  

 

um die Schutzschicht der Heizelemente einzubrennen.

 

 

Bitte stören Sie sich nicht an der kurzzeitig auftretenden leichten, unschädlichen Rauch-  

 

und Geruchsentwicklung. Sorgen Sie während dieser Zeit für gute Durchlüftung in dem  

 

Raum.  Vermeiden Sie, dass Geruchsbelästigungen in Ihre anderen Räume ziehen.

•  Nach Abkühlung des Gerätes reinigen Sie den Innenraum mit einem feuchten Tuch.

So bedienen Sie Ihr Gerät

Gargut einlegen

Backofentür öffnen (geöffnete Tür nicht als Ablage verwenden!). Das vorbereitete Gut auf 

Grillrost oder Brat-/Backblech legen und in die dafür vorgesehene Einschubebene des Back- 

raumes einschieben. Backofentür schließen. 

•  Bitte achten Sie darauf, dass das Gargut weder den oberen noch den unteren Heizstab  

 

berührt. Verwenden Sie den Grillrost als Ablage für das Brat-/Backblech.

1

. Temperatur einstellen

•  Mit dem oberen Drehschalter stellen Sie die gewünschte Temperatur ein.  Der Backofen  

 

wird mit Ober- und Unterhitze beheizt.

2

. Gerät einschalten (mit und ohne Zeitschaltuhr)

Sie haben zwei Möglichkeiten den Backofen in Betrieb zu nehmen:

•  1

. Manueller Betrieb:

 Zur Inbetriebnahme drehen Sie den unteren Drehschalter nach  

 

links bis auf die Dauerstellung „M“. In diesem Fall schaltet das Gerät nicht automatisch  

 

ab, der Drehschalter muss zum Ausschalten auf „

0

“ zurückgestellt werden.

•  2

. Zeitgesteuerter Betrieb:

 Zur Inbetriebnahme drehen Sie den unteren Drehschalter  

 

nach rechts bis zum Anschlag und dann zurück auf die gewünschte Betriebszeit. Nach  

 

Ablauf der eingestellten Zeit schaltet die Uhr das Gerät automatisch aus und ein kurzes  

 

Klingelzeichen ertönt. Die eingestellte Zeit kann durch Rechts- und Linksdrehen auch  

 

während des Betriebs jederzeit verändert werden.

3

. Gerät ausschalten

Das Gerät schaltet automatisch ab, wenn es über die Zeitschaltuhr betrieben wird. Bei 

manuellem Betrieb muss der Drehschalter auf „

0

“ zurückgestellt werden. Wir empfehlen, nach 

jeder Benutzung den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen. 

•  Fertiges Gargut entnehmen

• 

Vorsicht, Verbrennungsgefahr:

 Ofen und Gargut werden in Betrieb heiß! 

 

Backofentür öffnen (geöffnete Tür nicht als Ablage verwenden!). Das fertige Gut aus dem  

 

Backraum nehmen. Wenn Sie das Brat-/Backblech oder den Grillrost im heißen Zustand  

 

aus dem Backraum nehmen wollen, schützen Sie Ihre Hände mit einem Topflappen oder  

 

Grillhandschuh. Backofentür schließen.

 

Summary of Contents for BG 950

Page 1: ...BG 950 Kleinbackofen Mini oven Bedienungsanleitung Instruction manual D GB...

Page 2: ...feld 9 Brat Backblech 10 Grillrost 1 Oven chamber 2 Insertion levels 3 Quartz heating element with protector 4 Hinged crumb tray 5 Oven door with handle 6 Oven chamber sealing 7 Knurled screw 8 Operat...

Page 3: ...Fold out at left side of page 4 format 143 x 210 mm BG 950 1 2 3 4 Bedienfeld Operating panel...

Page 4: ...6 Vor dem ersten Gebrauch 9 So bedienen Sie Ihr Ger t 9 1 Temperatur einstellen 9 2 Ger t einschalten mit und ohne Zeitschaltuhr 9 3 Ger t ausschalten 9 4 Temperatur Kontrolllampe 10 Zerlegen und Zus...

Page 5: ...pie Funktion 5 Auftaustufe 6 Ober Unterhitze mit Umluft und Drehspie Funktion 8 Zeiteinstellung 9 Dauerbetrieb 10 Temperatur Kontrolllampe 1 Temperatureinstellung 3 Oberhitze mit Umluft 4 Unterhitze m...

Page 6: ...Sicherheit verantwortliche Person benutzen Lassen Sie das Ger t nicht ohne Aufsicht in Betrieb Kinder sollen beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen Verpackungsmat...

Page 7: ...der Wasser eindringen kann Betreiben Sie das Ger t keinesfalls ber eine externe Ze Kanten und mechanischen Belastungen berpr fen Sie das Netz kabel regelm ig auf Besch digungen und Verschlei Besch dig...

Page 8: ...F r die Aufstellung des Ger te ist Folgendes zu beachten Ger t mit der R ckseite in Richtung Wand stellen Dabei einen Bel ftungsabstand von 4 cm einhalten Ger t auf eine w rmebest ndige stabile und e...

Page 9: ...halten mit und ohne Zeitschaltuhr Sie haben zwei M glichkeiten den Backofen in Betrieb zu nehmen 1 Manueller Betrieb Zur Inbetriebnahme drehen Sie den unteren Drehschalter nach links bis auf die Dauer...

Page 10: ...und vorsichtig zum Backraum hin schieben Bitte achten Sie darauf dass die Scheibe oberhalb des mittleren Anpresswinkels bzw unterhalb der beiden u eren Haltewinkel sitzt Die Scheibe muss b ndig ber de...

Page 11: ...sseler 300 g ausgel stes Kasseler 1 2 Dose Champignonst cke 100 g 1 kleine Dose Champignon cremesuppe ca 90 ml 100 ml s e Sahne 1 TL Chilisauce 25 ml Tomatenketchup Fett f r die Form Tipps und Hinweis...

Page 12: ...EL Soja sauce 25 g Butter 35 g Mehl 1 2 Liter Milch Salz Pfeffer Muskat Lachsfilet der L nge nach in 2 Scheiben schneiden mit der Sojasauce und der gepressten Knob lauchzehe 1 Stunde marinieren Sauce...

Page 13: ...Form Abgetropfte Pfirsiche in kleine W rfel schneiden Eier Vanillezucker Zucker und Quark verr hren und die Sahne unterziehen Pfirsiche untermischen 2 L ffel F llung auf dem Boden der gefette ten Auf...

Page 14: ...ance 19 1 Setting the temperature 19 2 Activating the appliance with or without timer 19 3 Switching the appliance off 19 4 Temperature pilot lamp 19 Demounting and reassembling the oven door 19 Clean...

Page 15: ...rbetrieb 10 Temperatur Kontrolllampe 4 Unterhitze mit Umluft 5 Auftaustufe 7 Ober Unterhitze mit Umluft 8 Zeiteinstellung 9 Dauerbetrieb 10 Temperatur Kontrolllampe Einleitung Wir freuen uns dass Sie...

Page 16: ...during operation Children should be supervised in order to ensure that they do not play with the appliance Packing material like e g foil bags should be kept away from children Do not operate this un...

Page 17: ...d that the fat inflames at the heating element Bread toasted too long can also inflame gelt oder die in ihren k rperlichen sensorischen oder g das Ger t nicht ohne Aufsicht oder Anleitung durch eine n...

Page 18: ...air supply has to be ensured Do not operate the appliance in the vicinity of sources of heat oven gas flame etc or in explosive environments where in flammable liquids or gases are located Attention...

Page 19: ...ime can be adjusted at any time even during operation by turning the knob to the left or to the right 3 Switching the appliance off The appliance will switch off automatically if it is operated via th...

Page 20: ...ven is very easy to clean Wipe the casing the oven chamber and the oven door with a moist cloth and wipe dry The accessories can be cleaned in warm water with some dishwashing detergent or in the dish...

Page 21: ...Appetit Gourmet Fladenbrote 2 kleine Fladenbrote 75 g Emmentaler oder Gouda 75 g gekochter Schinken 60 g Frischk se 50 ml saure Sahne TL gr ne Pfefferk rner Paprika Salz 1 Tomate zum Garnieren Fladen...

Page 22: ...osten und senden Ihnen nach Absprache einen Paketaufkleber f r die kostenlose R cksendung zu Service und Garantie g ltig nur innerhalb Sehr geehrter Kunde ca 95 aller Reklamationen sind leider auf Bed...

Reviews: