Rollplay Volkswagen Camper Van Assembly Instructions Manual Download Page 16

14

1.  Monteer de voorwielen (Fig 1)

- Haal de sluitringen en de borgpennen uit de blisterverpakking.

- Schuif de kleine sluitring (15) op de as.  

- Schuif het voorwiel (6) op de as. Zorg ervoor dat de kant van het wiel met de 

   gleuven aan de buitenkant zit. 
- Schuif de kleine sluitring (15) op de as.

- Steek het rechte eind van de borgpen (14) door het gat aan het uiteinde van de 

   as om het wiel op zijn plaats te houden.

- Plaats de grote wieldop (8) boven de gaten in het wiel en klik de wieldop op 

   zijn plaats.

- Plaats de kleine wieldop (7) boven de gaten in het wiel en klik de wieldop op 

   zijn plaats.

- Herhaal de bovenstaande stappen voor het andere voorwiel.

 

2.  Monteer de achterwielen (Fig. 2)

Linker achterwiel:

- Haal de sluitringen (16) en de borgpennen (14) uit de blisterverpakking.

- Schuif de grote sluitring (16) op de as.

- Schuif het linker achterwiel (5) op de as met het tandwiel aan de binnenkant.

- Schuif de grote sluitring (16) op de as.

- Steek het rechte eind van de borgpen (14) door het gat aan het uiteinde van de 

   as om het wiel op zijn plaats te houden.

- Plaats de grote wieldop (8) boven de gaten in het wiel en klik de wieldop op zijn 

   plaats.

- Plaats de kleine wieldop (7) over de gaten in de grote wieldop (8) en klik de 

   wieldop op zijn plaats.

- Schuif de grote sluitring (16) op de as.

- Steek het rechte eind van de borgpen (14) door het gat aan het uiteinde van de 

   as om het wiel op zijn plaats te houden.

- Plaats de grote wieldop (8) boven de gaten in het wiel en klik de wieldop op zijn 

   plaats.

- Plaats de kleine wieldop (7) over de gaten in de grote wieldop (8) en klik de 

   wieldop op zijn plaats.

- Schuif de opvulring voor de binnenkant van het wiel (17) op de as met de brede 

  kant naar buiten.

Rechter achterwiel:

- Schuif het rechter achterwiel (5) op de as met het tandwiel aan de binnenkant. Zorg ervoor 

   dat het tandwiel goed aansluit op tandwielkast die al op de as is geïnstalleerd.

Indien het niet lukt om beide wielen op de achteras te monteren, kan het nodig zijn om de 

as van de achterwielen opnieuw uit te lijnen.

Haal beide wielen van de achteras. Duw met twee handen op de achteras en schuif hem 

voorzichtig naar de kant van het voertuig waar meer ruimte nodig is.

4. Monteren van de spiegels (Fig 4)

7. Het batterijgebruik van de afstandsbediening: (Fig 7)

- Breng de onderkant van de spiegel (1) boven het gat op de behuizing van het voertuig.

- Druk de spiegel (1) voorzichtig op zijn plaats.

- Doe hetzelfde voor de andere spiegel (1).

5. Monteren van de zitting (Fig 5)

- Zorg ervoor dat de zitting van het voertuig niet is vergrendeld.

- Lijn de twee haken aan de achterkant van de zitting van het voertuig (3) op met de gaten. 

   aan de achterkant van het compartiment van de accu.

- Steek de haken in de gaten en draai de zitting naar beneden op zijn plek.

- Gebruik een schroevendraaier met platte kop of een muntje om de zitting in de 

   vergrendelde positie te draai.

- Ontgrendel de zitting en verwijder deze.

- Maak de rode stekker van de accu (A) los van de rode stekker van de motor (B).

- Maak de schroef  van de accuband  los met behulp van een kruiskopschroevendraaier.

- Schuif de accuband  uit de gleuf voor de accuband.

- Verwijder de accu.

- Let op: Het is niet nodig om de accu voor opladen te verwijderen. Echter, indien het 

   stopcontact te ver van de accu verwijderd is, kan deze voor het opladen worden verwijderd

- Koop 2* 1,5 V AAA-batterijen, open het batterijdeksel met een schroeven-draaier 
(niet meegeleverd). 
- Plaats de twee batterijen op de juiste wijze (polariteit) in de batterijruimte en sluit als 
laatste het batterijdeksel.

A. Gebruiksinstructies :(Fig A)

1. Aan / uit-stroomschakelaar: Druk op de stroomschakelaar om "I", de auto zal worden 
ingeschakeld. Druk op de stroomschakelaar om "O", de auto zal uitgeschakeld worden.
2. Voorruit / Achteruit-schakelaar: druk op de schakelaar naar “ 

  ”, Druk op het voetpedaal om 

vooruit te gaan; draai de schakelaar naar “

”,, Druk op het voetpedaal om achteruit te gaan.

   

3. Voetpedaal: Druk op het voetpedaal om het voertuig in beweging te brengen. Laat het 

   pedaal los om te stoppen. De koplampen en gele lichten gaan aan wanneer het voertuig in

   beweging is .

4. Geluid: Druk op de geluidsknop op het stuur om geluiden te maken. 

B. Werking van de afstandsbediening: (Fig. B)

1. Druk op de “Vooruit”-knop, het voertuig beweegt vooruit; druk op de 

“achteruit”-knop, het voertuig loopt achteruit. Snelheid hangt af van de 

versnellingsstand op de afstandsbediening.

2. De “snelheids”-knop is de regelknop voor de snelheid en kan op drie 

snelheden ingesteld worden. Druk op de knop om de corresponderende 

snelheid te kiezen. LED’s tonen synchroon daarmee volledige verlichting bij 

hoogste snelheid, één lamp bij de langzaamste.

3. Druk op de “linker”-knop, het voertuig gaat naar links; druk op de 

“rechts”-knop, het voertuig gaat naar rechts.

4. Druk op de “stop”-knop om het voertuig te laten stoppen, terwijl de LED 

een Flow (stroming) toont. Druk daarna op andere knoppen op de 

afstandsbediening en het voertuig rijdt opnieuw volgens de functie van de 

knoppen.

5. Het voertuig heeft een soft start en soft stop functie.

6. Als de afstandsbediening meer dan 5 sec. niet gebruikt wordt, dient hij 

over te gaan in de slaap (stroombesparende) stand,

7. Het voertuig zal automatisch uitschakelen als het tien uur niet gebruikt 

wordt.

C. Code afstandsbediening bij E-auto: (Fig C)

Druk gelijktijdig op de vooruit, achteruit en snelheids-knoppen. 

Oplichtende LED-lampen tonen de status in de code. Druk nu gedurende 5 

seconden op de aan/uit-knop en de automatisch code wordt voltooid en 

de LED-lampen gaan terug naar hun normale heldere status. Statusherstel 

zal automatisch gesloten worden als gedurende 5 sec. geen bediening 

plaatsvindt. Herhaal, als de code niet correct is, de bovenstaande actie.

D. Batterij opladen: (Fig D)

Zorg ervoor dat het voertuig uit geschakeld is voordat het voetuig 

opgaladen wordt. Laad de batterij op als hij bijna leeg is. Om de batterij op 

te laden, verwijder de stoel en koppel de batterijconnector los van de 

connector op de stuurkaart. Sluit de batterij en de oplaadconnectors aan 

en sluit de stekker aan op een wandcontactdoos.

Warmtezekering:

Het voertuig is uitgerust met een warmtezekering om het elektrisch circuit 

te beveiligen. Als het voertuig stopt tijdens gebruik zal de zekering na een 

tijdje automatisch resetten, waardoor de auto weer normaal zal werken.

16. Vervang, als de afstandsbediening weinig vermogen meer heeft, 

17.

18.

de batterijen.

Инструкция по сборке и использованию

Volks

wagen тип 2 (

T

1) официально лицензирован компанией V

olks

wagen

.

 

Изготовлен и распространяется компанией P

aragon

 Child Products 

Co

., 

Lt

d

.

 

(Goodbaby Group).Товарный знак «Логотип VW-in-c

ir

c

le»

, связанные с ним 

патенты и авторские права используются с одобрения владельца 

Volks

wagen AG

.

Передняя и задняя передачи

.

Многофункциональный руль с различными звуковыми эффектами

.

Рабочая светодиодная фара 

Спасибо за покупку транспортного средства, надеемся, что  клиент 

будет наслаждаться поездками долгие годы

.

Перед началом использования транспортного средства внимательно 

прочтите инструкцию пользователя

.

3.  Monteer het stuur (Fig. 3)

- Steek de stekker van het stuur (A) in de stekker van het dashboard (B).

- Schuif het stuur (2) op de stuurstang.

- Zorg ervoor dat de gaten in het stuur precies op de gaten van de stuurstang 

   zitten.

- Schuif de stuurschroef (12) door het stuur en door de stuurstang.

- Draai de moer (13) tot het einde van de schroef vast en draai de schroef met een 

   schroevendraaier vast.

Summary of Contents for Volkswagen Camper Van

Page 1: ... Volkswagen Camper Van 3 8 ...

Page 2: ...Инструкции по сборке Montaj talimatları 4 1 10 12 14 15 16 17 13 3 2 8 7 6 5 11 18 9 1 ...

Page 3: ...еса Arka tekerlek yön çubuğu 11 Blister box Boîte d ampoules Blisterbox Caja de burbujas Blister Confezione blister Blister Blister box Блистерная коробка Blister kutu 10 Аккумулятор Akü ę ść ł ł ę ść ł Ü Ş Ğ Ü İ ş ı Ş İ ş çı ış ı ı ış ı ı İ ü ç 1070 540 550 mm 15W 15W 15W 15W 15W 15W 15W 15 15W 15W 1070 540 550 mm 1070 540 550 mm 1070 540 550 mm 1070 540 550 mm 1070 540 550 mm 1070 540 550 mm 107...

Page 4: ...15 6 15 14 14 8 12 13 2 1 7 10 1 3 4 2 5 3 A B 3 6 7 A B 7 AAA 1 5V 5 8 7 17 16 14 14 16 14 14 16 5 5 7 8 ...

Page 5: ...ra Wlewo Links Sol Right Droite Rechts Derecha Direita Destra Wprawo Rechts Sağ Stop Arrêtez Halt Detener Pare Stop Zatrzymać Hou op Durdur Светодиод Контроль скорости Назад Вперед Влево Стоп Вправо Sound buttons Boutons sonores Soundtasten Botones de sonido Botões de som Pulsanti audio Przyciski dźwięku Geluidsknoppen Ses düğmeleri Кнопки сигналов Ein Aus schalter Кнопка питания Güç düğmesi Gaspe...

Page 6: ... Assemble the Seat Fig 5 Ensure the lock on the car seat is in the unlock position Align the two hooks on the back of the car seat 3 with the holes on the back of the battery compartment Insert the hooks into the holes and rotate the seat down into place Use a flat head screwdriver or a coin to turn the seat to the locked position 6 Battery Removal Fig 6 Unlock and remove the seat Disconnect the r...

Page 7: ...gen Fabriqué et distribué par ou pour Paragon Child Products Co Ltd Groupe Goodbaby La marque de commerce VW in circle logo les brevets de dessin associés et les droits d auteur sont utilisés avec l approbation du propriétaire Volkswagen AG é é é ê é ê é ê é é é é è é 1 Montage des roues avant schéma 1 Sortir les rondelles et goupilles du blister Faire glisser la petite rondelle 15 dans l essieu F...

Page 8: ...besoin de plus d espace 7 Utilisation de la pile de la télécommande Schéma 7 Achetez une pile AAA 2 1 5V ouvrez le couvercle des piles à l aide du tournevis non inclus Placez les deux piles dans la cavité de la pile avec une polarité correcte Et placez enfin le couvercle des piles A O perating inst ructions schéma A 3 Pédale 1 Commutateur marche arrêt Appuyer sur le commutateur d alimentation à I ...

Page 9: ...es Lenkrads Abb 3 Das Lenkrad Verbindungsstück A in die vorgesehene Aussparung der Konsole B stecken Das Lenkrad 2 auf der Lenkstange anbringen Die Löcher des Lenkrads über den Löchern der Lenkstange ausrichten Eine Lenkrad Schraube 12 durch Lenkrad und Lenkradstange stecken Eine Mutter 13 am Ende der Schraube befestigen und die Schraube mit dem Schraubenzieher festziehen 4 Montage der Spiegel Abb...

Page 10: ...Sitieneproblemasparaacoplarlasruedasenelejetrasero esposiblequenecesiterealinear elejederuedastrasero Retireambasruedasdelejederuedastrasero Utilicelasdosmanosparapresionarhacia abajoelejedelasruedastraserasydeslícelosuavementehaciaellateraldelvehículoque necesitamásespacio 3 Montaje del volante Fig 3 Enchufe el conector del volante A al conector del salpicadero B Deslice el volante 2 por la barra...

Page 11: ...y las luces LED volverán a su estado de brillo normal La recuperación de estado se cierra automáticamente pasados 5 s sin uso Si el código falla rogamos repetir los pasos anteriores D Recarga de pilas Fig D Asegurar que el vehículo está apagado antes de cargarlo Cuando la batería esté casi agotada recargarla Para cargar la batería retirar el asiento y desconectar el cable de la batería del salpica...

Page 12: ...tor B Solteeremovaoparafuso dafitadabateria comumachavedefendasPhillips Retireafitadabateria darespetivaranhura Removaabateria Nota nãoénecessárioremoverabateriapararealizarocarregamento Contudo sea baterianãochegaratéàtomada podeserremovidaparaocarregamento çõ A Instruções de utilização Fig A 1 InterruptordealimentaçãoLigado Desligado pressioneointerruptordealimentaçãoparaa I ocarroseráligado Pre...

Page 13: ...mentelospecchietto 1 versoilbasso Ripetereperl altrospecchietto 1 3 Montaggio del volante Fig 3 Inserireilconnettoredelvolante A nelconnettoredelcruscotto B Farescorrereilvolante 2 sullabarradellosterzo Allineareiforidelvolanteconquellidellabarradellosterzo Farescorrerelavitedelvolante 12 nelvolanteenellabarradellosterzo Fissareildado 13 all estremitàdellaviteeserrarelaviteconuncacciavite 5 Instal...

Page 14: ...h rys 1 Wyjmij z opakowania podkładki oraz przetyczki Wsuń małą podkładkę 15 na oś Wsuń koło przednie 6 na oś Upewnij się czy wyżłobienia koła skierowane są na zewnątrz Wsuń małą podkładkę 15 na oś Przełóż prosty koniec przetyczki 14 przez otwór na końcu osi by zablokować koło na swoim miejscu Dopasuj duży kołpak koła 8 do otworów w kole i zatrzaśnij go na swoim miejscu Dopasuj mały kołpak koła 7 ...

Page 15: ...e płynięcie Następnie naciśnij inne przyciski na pilocie sterowania żeby pojazd poruszał się zgodnie z funkcjami wybranych przycisków 5 Pojazd ma funkcje płynnego startu i płynnego zatrzymania się 6 Kiedy pilot sterowania nie jest wykorzystywany przez ponad 5 sekund przejdzie w stan hibernacji czuwania i oszczędzania baterii 7 Pojazd automatycznie wyłączy się po 10 godzinach niekorzystania z niego...

Page 16: ...en 2 Voorruit Achteruit schakelaar drukopdeschakelaarnaar Drukophetvoetpedaalom vooruittegaan draaideschakelaarnaar Drukophetvoetpedaalomachteruittegaan 3 Voetpedaal Drukophetvoetpedaalomhetvoertuiginbewegingtebrengen Laathet pedaallosomtestoppen Dekoplampenengelelichtengaanaanwanneerhetvoertuigin bewegingis 4 Geluid Drukopdegeluidsknopophetstuuromgeluidentemaken B Werking van de afstandsbediening...

Page 17: ...еднего колеса 3 Сборка руля Рис 3 Подключите разъем руля A к разъему приборной панели B Наденьте руль 2 на рулевой вал Выровняйте отверстия на руле с отверстиями на рулевом валу Проденьте винт р уля 12 чер е з руль и рулевой вал Затяните гайку 13 на конце винта и закрутите винт отверткой 4 Сборка зеркал Рис 4 Выровняйте нижнюю часть зеркала 1 с отверстием на кузове автомобиля Немного надавите на з...

Page 18: ... içinde VW logosu ilgili tasarım patentleri ve telif hakları Volkswagen AG onayı ile kullanılır Farklı ses efektli çok fonksiyonlu direksiyon simidi Ileri ve geri vitesler Çalışan LED ön farı Bu ride on aracı satın aldığınız için teşekkür eder sürücünün uzun yıllar keyifle kullanmasını dileriz Lütfen aracı kullanmadan önce talimat kılavuzunu dikkatle okuyun UYARI UYARI 1 Araç yollarda kaldırımlard...

Page 19: ...atlı jant kapağının üzerindeki deliklerin üzerine konumlandırın ve jant kapağını yerine itin A Kullanma Talimatları Şek A 1 Açma Kapatma Güç Anahtarı güç anahtarını I konumuna getirdiğinizde araç çalışmaya başlar Güç anahtarını O konumuna getirdiğinizde araç durur 2 İleri Geri anahtarı Anahtarı konumuna getirin İleriye doğru hareket etmek için pedala basın Anahtarı konumuna getirin geriye doğru ha...

Page 20: ...altında kullanılır EN Customer Care email support rollplay com FR Service à la clientèle e mail support rollplay com DE Customer Care E Mail support rollplay com ES Correo electrónico de atención al cliente support rollplay com PT E mail Atendimento ao Cliente support rollplay com IT Assistenza Clienti email support rollplay com PL E mail Obsługi Klienta support rollplay com NL Customer Care e mai...

Reviews: