Roller Akku-Exparo 22 V ACC Instruction Manual Download Page 85

→ Produktkataloge, -prospekte. V primerih, ko pri proizvajalcih sistemskih 

komponent pride do sprememb obstoječih komponent, ali ko se na trgu pojavijo 

novosti, je nujno pri ROLLER-u preveriti možnost uporabe (faks +49 7151 17 

27 - 87 ali e-pošta [email protected]). Pridržujemo si pravico do sprememb 

in pomot.

2.1.  Električni priklop

OPOZORILO

OPOZORILO

  

Pazite glede napetosti omrežja! Preden priključite navojne rezalne čeljusti, 

hitri polnilnik ali napajalnik, preverite, ali napetost, navedena na tipski plošči, 

ustreza omrežni napetosti. Na gradbiščih, v vlažnem okolju, v notranjih in 

zunanjih prostorih ali v primerljivih načinih postavitve naj obratuje električno 

orodje v omrežju le z zaščitnim stikalom za okvarni tok (FI-stikalo), ki prekine 

dovod energije takoj, ko odvodni tok v tla za 200 ms prekorači 30 mA.

 

Akumulatorske baterije

OBVESTILO

OBVESTILO

Akumulatorsko baterijo 14,4 V (25) morate vselej navpično namestiti v pogonski 

stroj oz. v hitri polnilnik. Če jo namestite poševno, poškodujete kontakte, kar 

lahko privede do kratkega stika, ki poškoduje akumulatorsko baterijo.

 

Globinska izpraznitev zaradi podnapetosti

 

Pri litij-ionskih akum. baterijah ne smete iti pod minimalno napetost, saj bi se 

akum. baterija v nasprotnem primeru lahko poškodovala zaradi "globinske 

izpraznitve". Celice litij-ionskih akum baterij ROLLER so pri dobavi pribl. 40 % 

prednapolnjene. Zaradi tega morate litij-ionske akum. baterije pred uporabo 

napolniti in jih tudi nato redno napolnjevati. Če ne boste upoštevali tega pred-

pisa proizvajalcev celic, se lahko zgodi, da se bo litij-ionska akum. baterija 

poškodovala zaradi globinske izpraznitve.

poškodovala zarad

poškodovala zarad

 

Globinska izpraznitev zaradi skladiščenja

 

Če skladiščite relativno nizko napolnjeno litij-ionsko akum. baterijo, se lahko 

pri daljšem skladiščenju globinsko izprazni in se zaradi tega poškoduje. Zaradi 

tega morate litij-ionske akum. baterije pred skladiščenjem napolniti in jih najpo-

zneje vsakih šest mesecev ponovno napolniti in jih nato tudi napolniti pred 

zneje vsak

zneje vsak

ponovno obremenitvijo. 

OBVESTILO

OBVESTILO

 

Pred uporabo morate napolniti akumulatorsko baterijo. Litij ionske 

akumulatorske baterije morate redno napolnjevati in s tem preprečiti 

njihovo globinsko izpraznitev. Pri globinski izpraznitvi se akumulatorska 

baterija poškoduje.
Za polnjenje akumulatorskih baterij ROLLER’S uporabljajte samo odobrene 

hitre polnilnike ROLLER’S, glejte pregled uporabe, sl. 20. Litij-ionske akum. 

baterije, ki so nove in tiste, ki jih dalj časa ne uporabljate so polno zmogljive 

šele po večjim številom opravljenih polnjenj. 
Kontrola stanja stroja za vse akumulatorske stiskalnice Li-Ion

Vse ROLLER’S akumulatorske stiskalnice so od 1. 1. 2011 opremljene z elek-

tronsko kontrolo stanja stroja s prikazom stanja napolnjenosti (23) z 2-barvno 

zeleno/rdečo LED-lučko. LED sveti zeleno, ko je akumulatorska baterija v celoti 

napolnjena ali še dovolj napolnjena. LED sveti rdeče, ko je treba akumulatorsko 

baterijo napolniti. Če se to zgodi med stiskanjem in se postopek stiskanja tako 

ne dokonča, morate stiskanje dokončati z napolnjeno litij-ionsko baterijo. Če 

pogonskega stroja ne uporabljate, ugasne LED po ca. 2 urah, vendar spet 

zasveti po ponovnem vklopu pogonskega stroja.

 

Stopenjski prikaz polnilnega stanja (26) akumulatorskih baterij Li-Ion 

21,6 V 

 

Stopenjski prikaz polnilnega stanja prikazuje polnilno stanje akumulatorske 

baterije s 4 LED svetilkami. Po pritisku tipke s simbolom baterije za nekaj 

sekund zasveti najmanj ena LED. Večje kot je število zeleno svetlečih LED 

svetilk, temu ustrezno to pomeni tudi večjo napolnjenost akumulatorske bate-

rije. Če sveti ena LED svetilka rdeče, morate akumulatorsko baterijo napolniti.
Hitri polnilnik Li-Ion/Ni-Cd in hitri polnilniki Li-Ion (Št. izdelka 571560, 

571575, 571585, 571587)

 

Ko ste vtaknili omrežni vtič, leva zelena kontrolna luč trajno sveti. Če ste 

akumulatorsko baterijo vtaknili v hitri polnilnik, prikazuje zelena utripajoča 

kontrolna luč, da se akumulatorska baterija polni. Akumulatorska baterija je 

napolnjena, ko ta kontrolna luč trajno sveti. V primeru, da sveti kontrolna luč 

rdeče, je akumulatorska baterija okvarjena. Če sveti kontrolna luč trajno rdeče, 

se nahaja temperatura hitrega polnilnika in / ali akumulatorske baterije izven 

dovoljenega delovnega območja hitrega polnilnika, ki je od 0°C do +40°C.

OBVESTILO

OBVESTILO

Hitri polnilniki niso primerni za uporabo na prostem.

2.2.  Montaža (zamenjava) stiskalnih klešč, stiskalnih klešč Mini (sl. 1 (1)), 

stiskalnih klešč (4G) (sl. 15), stiskalnih klešč (S) (sl. 

15

15

16), stiskalnega obroča 

16

16

(PR-3S) z vmesnimi kleščami (sl. 17), stiskalnega obroča (PR-3B) z vmes-

17

17

nimi kleščami (sl. 18), stiskalnega obroča 45° (PR-2B) z vmesnimi kleščami, 

18

18

vmesnih klešč Mini (sl. 19) v radialnih stiskalnicah.

19

19

 

Izvlecite omrežni vtič oz. snemite akumulatorsko baterijo. Uporabljajte samo 

stiskalne klešče, stiskalne klešče Mini oz. stiskalne obroče s sistemsko speci-

fi čno konturo v skladu s sistemom stiskalnega fi tinga, ki se stiska. Stiskalne 

klešče, stiskalne klešče Mini oz. stiskalni obroči so označeni na stiskalnih 

čeljustih oz. stiskalnih segmentih s črkami konture in s številko za označitev 

velikosti. Vmesne klešče so označene s črko Z in številko, ki je dodeljena 

dovoljenemu stiskalnemu obroču, ki je enako označen. Stiskalni obroč 45° 

(PR-2B) se sme nastaviti izključno pod kotom 45° k vmesnih kleščam Z1/

vmesnim kleščam Mini Z1 (sl. 19). Preberite in upoštevajte navodilo za vgradnjo 

19

19

in montažo proizvajalca/ponudnika sistema stiskalnega fi tinga, ki ga želite 

uporabiti. Nikoli ne stiskajte z neskladnimi stiskalnimi kleščami oz. stiskalnim 

obročem in vmesnimi kleščami, vmesne klešče Mini (kontura, velikost). Zaradi 

tega bi stiskalni spoj lahko postal neuporaben in stroj oz. stiskalne klešče, 

stiskalne klešče Mini oz. stiskalni obroč in vmesne klešče, vmesne klešče Mini 

se bi lahko poškodovale.

 

Vmesne klešče Z6 XL za pogon ROLLER’S stiskalnih obročev XL 64 – 108, 

2½ – 4" (PR-3S) z ROLLER’S Uni-Press XL ACC. Vmesne klešče Z7 XL 45 kN 

za pogon ROLLER’S stiskalnih obročev XL 64 – 108, 2½ – 4" (PR-3S) in stiskalnih 

obročev XL 2½ – 4" (PR-3B) z ROLLER’S Multi-Press XL 45 kN 22 V ACC. V 

ROLLER’S Multi-Press XL 45 kN 22 V ACC ustrezajo izključno vmesne klešče 

Z7 XL 45 kN.

 Pogonski stroj prednostno položite na mizo ali tla. Vrtljiva puša (sl. 4 (27)) 

izdelka ROLLER’S Uni-Press XL ACC  se mora namestiti v skladu z uporablje-

nimi stiskalnimi/vmesnimi kleščami. Pri uporabi vmesnih klešč Z6 XL zavrtite 

vrtljivo pušo (27) do zaskočitve tako, da slednja ne bo prekrila utor pogonskega 

ohišja. Pri vseh ostalih stiskalnih/vmesnih kleščah zavrtite vrtljivo pušo (27) do 

zaskočitve tako, da bo slednja prekrila utor pogonskega ohišja. Montaža 

(menjava) stiskalnih klešč, stiskalnih klešč Mini oz. vmeznih klešč, vmesne 

klešče Mini se lahko izvede samo, ko so stiskalni valji (5) v celoti pomaknjeni 

nazaj. Po potrebi potisnite pri ROLLER’S Uni-Press SE ročico za spremembo 

smeri vrtenja (7) na levo in aktivirajte varnostno pritisno stikalo (8), ROLLER’S 

Multi-Press Mini ACC, ROLLER’S Multi-Press Mini 22 V ACC, ROLLER’S Multi-

Press Mini S 22 V ACC / ROLLER’S Uni-Press / Uni-Press ACC / ROLLER’S 

Uni Press XL ACC und ROLLER’S Multi-Press / Multi-Press ACC / Multi-Press 

22 V ACC / ROLLER’S Multi-Press XL 45 kN 22 V ACC pritisnite tipko za pona-

C / ROLLER’S Multi-Press XL 45 kN 22 V ACC

C / ROLLER’S Multi-Press XL 45 kN 22 V ACC

stavitev (13) - tako dolgo, da se bodo stiskalna vretena (5) do konca vrnili nazaj.

POZOR

POZOR   

 

Vrtljivo pušo (27) namestite vselej v skladu z uporabljenimi stiskalnimi/vmesnimi 

kleščami, dokler ne zaskoči; nevarnost stiska!
Odprite sornik držala klešč (2). V ta namen pritisnite zapah (4); sornik držala 

klešč (2) skoči vzmetno obremenjen navzven. Vstavite izbrane stiskalne klešče, 

stiskalne klešče Mini (1), vmesne klešče, vmesne klešče Mini (19). Pomaknite 

naprej držalni sornik klešč (2), dokler se zapah (4) ne zaskoči. Pri tem potisnite 

gumb (3) navzdol direktno nad držalnim sornikom klešč (2). Radialnega stiskanja 

ne pričnite brez vstavljenih stiskalnih klešč, stiskalnih klešč Mini oz. stiskalnega 

obroča z vmesnimi kleščami, vmesne klešče Mini. Postopek stiskanja naj poteka 

samo za izdelavo stiskalnega spoja. Brez stiskalnega protipritiska s spojnikom 

se pogonski stroj oz. stiskalne klešče, stiskalne klešče Mini, stiskalni obroč in 

vmesne klešče, vmesne klešče Mini nepotrebno močno obremenijo.

POZOR

POZOR   

Nikoli ne stiskajte pri nezaskočenem sorniku držala klešč (2). Nevarnost 

preloma!

2.3.  Montaža (menjava) stiskalnih glav (14) pri aksialnih stiskalnicah (sl. 11)

11

11

 

Snemite akumulator. Uporabljajte samo sistemsko ustrezne stiskalne glave. 

ROLLER-ove stiskalne glave so označene tako, da črke označujejo sistem, 

številke pa velikost. Preberite in upoštevajte navodilo za vgradnjo in montažo 

proizvajalca/ponudnika uporabljenega sistema. Nikoli ne opravljajte dela s 

stiskalnimi glavami, ki ne ustrezajo (napačen sistem ali velikost). Tako narejene 

zveze bi bile neuporabne, poleg tega pa bi se stroj ali stiskalne glave lahko 

poškodovale. 

 

Izbrane stiskalne glave (14) vstavite do kraja, v nasprotnem primeru jih zavrtite 

dokler se ne zaskočijo (krogelni zatik). Stiskalne glave in sojemalno odprtino 

stiskalne naprave redno čistite.

2.4.  Montaža (menjava) razširjevalne naprave (15), širilne glave (16) pri 

ROLLER’S Akku-Exparo 22 V ACC (sl. 10)

10

10

 

K širilni glavi (16) morate izbrati razširjevalno napravo (15). Za ROLLER’S širilne 

glave Cu izberite razširjevalno napravo Cu. Za ROLLER’S širilne glave P izbe-

rite razširjevalno napravo P. Za ROLLER’S širilne glave P-CEF izberite širilno 

napravo P-CEF. Uporabite samo sistemsko specifi čne širilne glave. ROLLER’S 

širilne glave P in ROLLER’S širilne glave P-CEF so označene s črkami za 

označitev sistema stiskanja puš in s številko za označitev velikosti, ROLLER’S 

širilne glave Cu samo s številko za označitev velikosti. Preberite in upoštevajte 

navodilo za vgradnjo in montažo proizvajalca/ponudnika uporabljenega sistema. 

Nikoli ne razširjajte z neskladnimi razširjevalnimi napravami, neskladnimi 

širilnimi glavami (sistem, velikost). Zaradi tega bi spoj lahko postal neuporaben 

in stroj oz. širilne glave bi se lahko poškodovale. Rahlo namastite konus razšir-

jevalnega trna (18). 
Menjava širilne naprave P in Cu

Privijte izbrano širilno glavo do prislona naprave (15). Sedaj morate razširjevalno 

glavo nastaviti tako, da bo stiskalno silo pogonskega stroja na koncu razširitve 

prevzel pogonski stroj in ne razširje

prevzel pogonski stroj i

prevzel pogonski stroj i

valna glava. V ta namen odvijte napravo za 

širjenje cevi skupaj s privito širilno glavo s pogonskega stroja. Potisni bat se naj 

širjenje cevi

širjenje cevi

premakne tako daleč naprej, kot je mogoče, ne da bi stroj pri tem preklopil na 

povratni tek. V tem položaju morate napravo za širjenje cevi skupaj s privito 

povratni tek. V tem položaju

povratni tek. V tem položaju

širilno glavo priviti na pogonski stroj tako daleč, da se bodo razširjevalne čeljusti 

(17) razširjevalne glave v celoti odprle. V tem položaju morate napravo za širjenje 

cevi zavarovati s protimatico (24). 

slv slv

85

Summary of Contents for Akku-Exparo 22 V ACC

Page 1: ...V ACC ROLLER S Akku Exparo 22V ACC Albert Roller GmbH Co KG Werkzeuge und Maschinen Neue Rommelshauser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland Telefon 49 7151 1727 0 Telefax 49 7151 1727 87 www albert r...

Page 2: ...Fig 1 1 1 A A B B 2 2 1 12 2 1 12 2 1 11 1 1 10 0 4 4 5 5 6 6 8 9 3 3 Fig 2 8 Fig 3 13 23 13 9 7 8 25 6 9 6 2 4 5 3 Fig 5 Fig 4 2 2 3 3 4 4 27 5 5 6 6 13 13 8 9 9 23 8 26 25 2...

Page 3: ...6 8 9 25 Fig 7 13 23 Fig 9 2 4 5 3 8 23 9 13 6 26 26 25 25 6 23 8 28 26 25 9 Fig 8 13 Fig 6 26 8 13 2 2 4 5 3 25 23 9 6 Fig 10 26 8 13 25 23 9 6 15 24 18 16 17 Fig 11 26 8 13 25 23 9 6 14 3...

Page 4: ...Fig 15 4 G 4 G Fig 16 S S A B 10 11 1 12 A B 10 11 1 12 Fig 17 PR 3S PR 3S B A 19 20 21 22 11 12 12 Fig 12 Fig 13 Fig 14 4...

Page 5: ...Fig 18 PR 3B B A 19 20 22 12 12 Fig 19 45 PR 2B PR 2B B 22 A 12 12 20 20 12 19 10 10 5 5 5...

Page 6: ...14 4V 175200 Akku LED Lampe 14 4V 844001 Akku SmartCut 14 4V 571000 Multi Press 12 0V 571003 Multi Press 14 4V 576000 Multi Press 22V ACC 21 6V 571001 Multi Press ACC 12 0V 571004 Multi Press ACC 14...

Page 7: ...ete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare und Kleidung fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfa...

Page 8: ...e Presszangen Presszangen Mini Pressringe Zwischenzangen Pressk pfe Aufweitk pfe k nnen klemmen oder brechen und oder die Pressverbindung wird fehlerhaft Besch digte Presszangen Presszangen Mini Press...

Page 9: ...chkasten ROLLER S Uni Press 570280 Stahlblechkasten ROLLER S Uni Press ACC 570280 Transportkiste XL ROLLER S Uni Press XL ACC 579240 ROLLER S Uni Press XL ACC 579240 ROLLER S Uni Press Stahlblechkaste...

Page 10: ...lti Press ACC ROLLER S Multi Press 22V ACC 285 290 81 mm 11 2 11 4 3 2 ROLLER S Multi Press XL 45kN 22V ACC 540 325 85 mm 21 3 12 8 3 3 ROLLER S Axial Press 25 22V ACC 280 260 75 mm 11 0 10 2 3 0 ROLL...

Page 11: ...er gleichlautend gekenn zeichnet ist Der Pressring 45 PR 2B darf nur unter einem Winkel von 45 zur Zwischenzange Z1 Zwischenzange Mini Z1 angesetzt werden Fig 19 Einbau 19 Einbau 19 und Montageanweisu...

Page 12: ...erst rt werden unn tig belastet verschlei t sie beschleunigt und kann d Bei ROLLER S Uni Press und ROLL ROLLER S Uni Press und ROLL ROLLER S ER S Multi Press Sicherheits Tippschalter ER S Multi Press...

Page 13: ...sdruckanzeige rot wird empfohlen die Antriebsma schine durch eine autorisierte ROLLER S Vertrags Kundendienstwerkstatt pr fen instandsetzen zu lassen HINWEIS Liegt der Pressdruck innerhalb der Vorgabe...

Page 14: ...g der Pressung ab Ursache Abhilfe Antriebsmaschine defekt Antriebsmaschine durch eine autorisierte ROLLER Vertrags Kundendienst werkstatt pr fen instandsetzen lassen 5 4 St rung Beim Schlie en der Pre...

Page 15: ...der Garantiezeit auftretenden Funktionsfehler die nachweisbar auf Fertigungs oder Material fehler zur ckzuf hren sind werden kostenlos beseitigt Durch die M ngelbe seitigung wird die Garantiezeit f r...

Page 16: ...Disconnect the plug from the power source and or remove the battery pack if detachable from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive sa...

Page 17: ...ury Check the power cable extension leads of the power tool and the power supply regularly for damage Have these renewed by quali ed experts or an authorised ROLLER customer service workshop in case o...

Page 18: ...de Products Pipe Crimping Technology ROLLER S Mini pressing tongs ROLLER S pressing rings Catalogue excerpt PDF ROLLER S Uni Press SE ROLLER S Uni Press Uni Press ACC Uni Press XL ACC ROLLER S Multi P...

Page 19: ...2 kg 0 4 lb ROLLER S Adapter tongs Z2 2 0 kg 4 4 lb Adapter tongs Z4 3 6 kg 7 9 lb Adapter tongs Z5 3 8 kg 8 4 lb Adapter tongs Z6 XL 5 5 kg 12 1 lb Adapter tongs Z7 XL 45 kN 5 5 kg 12 1 lb Pressing...

Page 20: ...art radial presses without pressing tongs pressing tongs Mini or pressing ring with adapter tongs and adapter tongs Mini inserted Only start the pressing process to make a press joint Without pressing...

Page 21: ...ni 22V ACC ROLLER S Multi Press Mini S 22VACC ROLLER S Multi PressACC ROLLER S ROLLER S Multi Press Mini S 22VACC ROLLER S Multi PressACC ROLLER S Multi Press 22V ACC ROLLER S Multi Press XL 45kN 22V...

Page 22: ...r of the ROLLER S Uni Press SE ROLLER S Uni Press ROLLER S Uni PressACC ROLLER S Uni Press XLACC has carbon brushes These are subject to wear and must therefore be inspected or replaced from time to t...

Page 23: ...repaired by an authorised ROLLER S customer service workshop Re press the press tting or replace it by a new one Observe the installation instructions of the press tting system 5 3 Fault ROLLER S Uni...

Page 24: ...ive demand use for unau thorized purposes interventions by the customer or a third party or other reasons for which ROLLER is not responsible shall be excluded from the warranty Services under the war...

Page 25: ...sures c viter tout d marrage intempestif S assurer que l interrupteur est en posi tion arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Ne jamais po...

Page 26: ...tures soient toujours viss es fond sur le dispositif d embo ture jusqu la but e Toute non observation entra ne un risque de rupture et de projection de pi ces pouvant causer de graves blessures Ne jam...

Page 27: ...imentation secteur 220 240 V au lieu des accus 14 4 220 240 V au lieu des accus 14 4 220 240 V 33A 571565 Alimentation secteur 220 240 V au lieu des accus 21 6 220 240 V au lieu des accus 21 6 220 240...

Page 28: ...1 6 V code 571578 sortie 21 6 V 40 A Double isolation antiparasitage 1 6 Dimensions ROLLER S Uni Press SE 430 118 85 mm 16 9 4 6 3 3 ROLLER S Uni Press Uni Press ACC 370 235 85 mm 14 6 9 2 3 3 ROLLER...

Page 29: ...un t moin lumineux rouge est allum en continu la temp rature du chargeur rapide et ou de l accu d passe les limites admissibles comprises entre 0 C et 40 C AVIS AVIS Les chargeurs rapides ne convienne...

Page 30: ...ulairement au tube sur le raccord sertir L cher la pince sertir pour qu elle se referme autour du raccord sertir Tenir la machine d entra nement par la poign e de carcasse 6 et par la poign e d interr...

Page 31: ...e la machine d entra nement se met automatiquement en marche arri re et la t te embo tures se referme Sur ROLLER S Akku Exparo 22V P CEF ACC continuer d actionner l interrupteur de s curit 8 et faire...

Page 32: ...res plastiques Veiller ce qu aucun liquide ne p n tre dans l outil lectrique Ne jamais plonger l outil lectrique dans un liquide 4 2 1 Pinces sertir pinces sertir Mini boucles de sertissage m choires...

Page 33: ...tre La combinaison de la bague sertir du tube et de l insert support ne convient pas V ri er la compatibilit de la bague sertir du tube et de l insert support Lire et respecter les instructions d asse...

Page 34: ...erventions pr alables est remis une station S A V agr e ROLLER Les produits et les pi ces remplac s redeviennent la propri t de ROLLER Les frais d envoi et de retour sont la charge de l utilisateur La...

Page 35: ...tivi aspirapolvere o raccoglipolvere assi curarsi che siano collegati e utilizzati correttamente L utilizzo di un sistema di aspirazione della polvere pu ridurre i pericoli causati dalla polvere h L u...

Page 36: ...e o non realizzare correttamente il raccordo a pressare Le pinze a pressare le pinze a pressare Mini gli anelli a pressare le pinze intermedie le testine a pressare le testine di espansione danneggia...

Page 37: ...di sistema L Boxx ROLLER S Multi Press Mini ACC Valigetta di sistema L Boxx ROLLER S Multi Press Mini ACC Valigetta di sistema L Boxx ROLLER S Multi Press Mini 22V ACC Multi Press Mini S 22V ACC 5782...

Page 38: ...571578 Output 21 6 V 40 A con isolamento e schermatura contro disturbi radio 1 6 Dimensioni ROLLER S Uni Press SE 430 118 85 mm 16 9 4 6 3 3 ROLLER S Uni Press Uni Press ACC 370 235 85 mm 14 6 9 2 3...

Page 39: ...87 Con spina di rete inserita la spia di controllo sinistra accesa in verde Se nel caricabatterie veloce inserita una batteria la spia di controllo verde lampeg giante segnala che la batteria si sta r...

Page 40: ...a pinza a pressare Mini o l anello a pressare si forma una bavatura evidente sul press tting la pressatura pu essere scorretta o non ermetica vedi 5 Disturbi tecnici ATTENZIONE ATTENZIONE Per non dann...

Page 41: ...tore contro il tubo Accendere la macchina motore 8 Veri care che durante il processo di espansione la boccola a pressare si trovi a distanza suf ciente dalla testina di espansione altrimenti le ganasc...

Page 42: ...9 o con un sapone delicato ed un panno umido Non usare prodotti per uso domestico perch contengono sostanze chimiche che potrebbero danneggiare le parti di plastica Non usare in nessun caso benzina ol...

Page 43: ...boccola di supporto Leggere ed attenersi alle istruzioni di montaggio del costruttore fornitore del sistema press tting da pressare e se necessario contattarlo 5 5 Disturbo le ganasce si chiudono in...

Page 44: ...i prodotti e i pezzi sostituiti in garanzia diventano propriet della ROLLER Le spese di trasporto di andata e ritorno sono a carico dell utilizzatore Un elenco dei centri assistenza autorizzati ROLLER...

Page 45: ...houding Zorg ervoor dat u stabiel staat en te allen tijde uw evenwicht kunt bewaren Zo kunt u het elektrische gereed schap in onverwachte situaties beter controleren f Draag geschikte kleding Draag ge...

Page 46: ...pen optrompkoppen Beschadigde perstangen perstangen Mini persringen tussentangen perskoppen optrompkoppen kunnen klemmen of breken en of tot een slechte persverbinding leiden Beschadigde perstangen pe...

Page 47: ...ng 220 240 V in plaats van accu s 21 6 V 40 A 571578 Stalen koffer ROLLER S Uni Press SE 570280 Stalen koffer ROLLER S Uni Press 570280 Stalen koffer ROLLER S Uni Press ACC 570280 Transportkist XL ROL...

Page 48: ...1587 Output 21 6 V ge soleerde bescherming radio ontstoord Spanningsvoorziening Input 220 240 V 50 60 Hz 220 240 V 50 60 Hz 220 240 14 4 V art nr 571565 Output 14 4 V 33 A ge soleerde bescherming radi...

Page 49: ...oid Als de aandrijfmachine niet gebruikt wordt gaat de led na ca 2 uur uit Wanneer de aandrijfmachine opnieuw wordt ingeschakeld begint de led weer te branden Trapsgewijze indicatie van de laadtoestan...

Page 50: ...et de hand zover samendrukken dat de perstang over de pers tting geschoven worden kan Aandrijfmachine met perstang daarbij haaks t o v de buis op de pers tting plaatsen Perstang loslaten zodat deze zi...

Page 51: ...controle met indicatie van de laadtoestand 23 door middel van een 2 kleurige groen rode led De led brandt groen als de accu volledig of nog voldoende geladen is De led brandt rood als de accu moet wor...

Page 52: ...rijfmachine door een geautoriseerde ROLLER klantenservice laten controleren repareren 4 2 Onderhoud WAARSCHUWING WAARSCHUWING Voor onderhoudswerkzaamheden netstekker cq accu uitnemen Perstangen persta...

Page 53: ...klein Afstand tussen drukhuls en optrompkop vergroten 6 Verwijdering De aandrijfmachines accu s snellaadapparaten en spanningsbronnen mogen na hun gebruiksduur niet met het huisvuil worden verwijderd...

Page 54: ...nner sig i en roterande del p elverktyget kan medf ra skador e Undvik onormal kroppsh llning Se till att du st r stadigt och alltid h ller balansen P s s tt har du b ttre kontroll ver elverktyget n r...

Page 55: ...rh llsf reskrifterna f r det elektriska verktyget och underh lls anvisningar f r presst nger presst nger Mini pressringar mellant nger presshuvuden expanderhuvuden Att f lja underh llsf reskrifterna h...

Page 56: ...lant ng och 4 PR 3B 572809 L da av st lpl t med fack f r 1 mellant ng resp mellant ng Mini och 6 PR 45 PR 2B 574516 Systemv ska L Boxx med fack f r 8 presst nger och 6 pressringar 45 PR 2B 571136 Syst...

Page 57: ...XL ACC 5 5 kg 12 1 lb ROLLER S Multi Press Mini ACC drivmaskin utan batteri 2 1 kg 4 5 lb ROLLER S Multi Press Mini 22 V ACC drivmaskin utan batteri 2 1 kg 4 5 lb ROLLER S Multi Press Mini S 22V ACC...

Page 58: ...ACC Mellant ngen Z7 XL 45kN f r drivning av ROLLER S pressringar XL 64 108 2 4 PR 3S och pressringar XL2 4 PR 3B med ROLLER S Multi Press XL45kN 22VACC I ROLLER S Multi Press XL 45kN 22V ACC passar ut...

Page 59: ...n 3 1 2 Funktionss kerhet P ROLLER S Uni Press SE ROLLER S Uni Press SE ROLLER S Uni Press avslutas pressningen n r man sl pper s kerhets SE avslutas pressningen n r man sl pper s kerhets SE st mbryta...

Page 60: ...n f r mobil elektrisk drivutrust ning D rut ver ska respektive g llande nationella s kerhetsbest mmelser regler och f reskrifter som r till mpliga p anv ndningsplatsen ska beaktas och f ljas 4 1 Kontr...

Page 61: ...auktoriserad ROLLER S kundtj nstverkstad kontrollera reparera huvud maskinen Efterpressa pressmuffen vid behov eller byt ut mot en ny Observera monteringsanvisningen f r pressmuffsystemet 5 3 St rnin...

Page 62: ...v ndarens lagliga r ttigheter i synnerhet dennes garantianspr k gentemot f rs ljaren p grund av brister liksom anspr k p grund av upps tlig pliktf r summelse och produktansvarsr ttsliga anspr k F r de...

Page 63: ...str mfor syningen kan det f re til ulykker d Fjern indstillingsv rkt j eller skruen gler inden du t nder el v rkt jet Et v rkt j eller en n gle som be nder sig i en roterende del af el v rkt jet kan...

Page 64: ...der monteres afmonteres Fare for kv stelser F lg vedligeholdelsesforskrifterne for el v rkt jet og vedligeholdelseshen visningerne for presst nger presstang Mini pressringe mellemt nger presshoveder o...

Page 65: ...ulti Press Multi Press ACC Multi Press 22V ACC 571283 Multi Press ACC Multi Press 22V ACC 571283 Multi Press ACC Multi Press 22V ACC Systemkuffert XL Boxx ROLLER S Multi Press 45kN 22V ACC 579601 St l...

Page 66: ...2 lb ROLLER S Multi Press 22V ACC maskine uden batteri ROLLER S Multi Press XL 45kN 22V ACC maskine uden batteri 5 7 kg 12 6 lb ROLLER S Axial Press 25 22V ACC maskine uden batteri 2 6 kg 5 6 lb ROLLE...

Page 67: ...sset nger mellemt nger drejes drejemanchetten 27 indtil den g r i i hak s ledes at det d kker drivmaskinens slids Montagen udskiftningen af presstangen presstangen Mini eller mellem tangen mellemtang...

Page 68: ...d at slippe sikkerhedsaf SE bryderen 8 Drivmaskinerne sikres mekanisk ved at en momentafh ngig sikkerhedsglidekobling virker i begge endestillinger p presserullerne Belast ikke sikkerhedsglidekoblinge...

Page 69: ...Motoren ROLLER S Uni Press SE ROLLER S Uni Press ROLLER S Uni PressACC har kulb rster som bliver slidt og derfor skal kontrolleres og evt udskiftes af og til Anvend kun originale ROLLER kulb rster Dr...

Page 70: ...vmaskinen kontrolleret repareret p et autoriseret ROLLER S kunde servicev rksted Press tting skal eventuelt presses igen eller erstattes af nye Overhold montagevejledningen for press tting systemet 5...

Page 71: ...elastning brug i modstrid med form let egne indgreb eller indgreb af andre eller andre grunde som ROLLER ikke skal indest for er udelukket fra garantien Garantiydelser m kun udf res af et autoriseret...

Page 72: ...s hk ty kalujen turvallisuusm r yksi vaikka s hk ty kalun k ytt olisikin sinulle hyvin tuttua Huolimattomuus voi johtaa vakaviin loukkaantumisiin sekunnin murto osissa 4 S hk ty kalun k ytt ja k sitte...

Page 73: ...puristusliitos Vauroituneita puristuspihtej Mini puristuspihtej puristusrenkaita v lipihtej puristinp it ja laajennusp it ei saa kunnostaa Jos ohjeita ei nouda teta vaarana on murtuminen tai rikkoutum...

Page 74: ...s Multi Press ACC Multi Press 22 V ACC 571290 Salkkuj rjestelm L Boxx ROLLER S Multi Press Multi Press ACC Multi Press 22V ACC 571283 Multi Press ACC Multi Press 22V ACC 571283 Multi Press ACC Multi P...

Page 75: ...ytt kone ROLLER S Uni Press ACC 4 7 kg 10 4 lb ROLLER S Uni Press XL ACC 5 5 kg 12 1 lb ROLLER S Multi Press Mini ACC k ytt kone ilman akku 2 1 kg 4 5 lb ROLLER S Multi Press Mini 22 V ACC k ytt kone...

Page 76: ...dit Mini tai puristusrengas v lipihdit ja v lipihdit Mini saattavat vaurioitua V lipihdit Z6 XL ROLLER S puristusrenkaiden XL 64 108 2 4 PR 3S k ytt misen ROLLER S Uni Press XLACC lla V lipihdit Z7 XL...

Page 77: ...ai puristusrengas ovat kokonaan sulkeutuneet Loppuun suoritetun puristuksen j lkeen k ytt kone kytkeytyy automaattisesti paluuliikkeelle pakotettu paluuliike Puristuspaineen v rillinen LED n ytt 28 n...

Page 78: ...ja ohjeet on huomioitava ja niit on noudatettava 4 1 Tarkistaminen kunnostaminen VAROITUS VAROITUS Irrota virtapistoke tai akku ennen kunnostus ja korjaust iden aloittamista Vain vastaavan p tevyyden...

Page 79: ...ista liitos uudelleen tai korvaan se uudella Noudata puristusliitosj r jestelm n k ytt ohjetta 5 3 H iri ROLLER S Uni Press SE kytkeytyy toistuvasti pois p lt puristuksen p tytty Syy Korjaustoimenpide...

Page 80: ...Stra e 4 71332 Waiblingen Saksa T m takuu ei rajoita k ytt j n laillisia oikeuksia erityisesti h nen takuuvaatimuksiaan myyj kohtaan tuotteessa havaituista puutteista sek vaatimuksia tahallisen velvol...

Page 81: ...z elektri nim tokom lahko to vodi do nesre d Preden vklopite elektri no orodje odstranite nastavitvena orodja ali vija ni klju Orodje ali klju ki se nahaja v vrte em se delu elektri nega orodja lahko...

Page 82: ...stiskalnih obro ev vmesnih kle stiskalnih glav raz irjevalnih glav ni mo vzdr evati Pri neupo tevanju obstaja nevarnost loma in kosi ki letijo naokoli lahko povzro ijo resne po kodbe Upo tevajte pravi...

Page 83: ...ek ROLLER S Multi Press Multi Press ACC Plo evinasti kov ek ROLLER S Multi Press Multi Press ACC Plo evinasti kov ek ROLLER S Multi Press Multi Press ACC Multi Press 22 V ACC 571290 Multi Press 22 V...

Page 84: ...ski stroj brez akumulator 2 2 kg 4 9 lb pogonski stroj brez akumulator ROLLER S Multi Press ACC pogonski stroj brez akumulator 3 8 kg 8 3 lb pogonski stroj brez akumulator 3 8 kg 8 3 lb pogonski stroj...

Page 85: ...vmesnim kle am Mini Z1 sl 19 Preberite in upo tevajte navodilo za vgradnjo 19 Preberite in upo tevajte navodilo za vgradnjo 19 in monta o proizvajalca ponudnika sistema stiskalnega tinga ki ga elite...

Page 86: ...opolnoma nazaj Pri Pri P ROLLER S Multi Press Mini ACC ROLLER S Multi Press ACC ROLLER S Multi Press Mini ACC ROLLER S Multi Press ACC ROLLER S Multi Press Mini S 22VACC Multi Press Mini S 22VACC ROLL...

Page 87: ...regled uporabe sl 20 Napajalniki so opremljeni z za ito pred prekomernim tokom in temperaturno za ito Stanje obratovanja je prikazano z LED diodo Svetle a LED dioda prikazuje pripravljenost za delovan...

Page 88: ...ini in ga po potrebi zamenjajte Te kohodnost ali obraba stiskalnih kle stiskalnih kle Mini stiskalnega obro a vmesnih kle vmesne kle e Mini Stiskalnih kle stiskalnih kle Mini stiskalnega obro a vmesni...

Page 89: ...cije se lahko uveljavljajo izklju no s strani registriranih prvih uporabnikov pod pogojem da se tablica o zmogljivosti na pogonskem stroju ne odstrani ali spremeni in so podatki dobro berljivi Pravic...

Page 90: ...90...

Page 91: ......

Page 92: ...laren op eigen verantwoordelijkheid dat het onder Technische gegevens beschreven product in overeenstemming is met onderstaande normen volgens de bepa lingen van de richtlijnen 2006 42 EC 2014 30 EU 2...

Reviews: