background image

 

18

 

Exclusion clauses of the guarantee

 

 

Bad  installation  and  bad  maintenance,  in  particular  if  they  do  not  respect  current regula-
tions or instructions appearing in this user guide. 

 

 

Cannot benefit from the guarantee the repairs required as a result of false operations, of inappro-
priate use, of carelessness or of excess loads of the device, as well as those resulting from varia-
tions of the power supply, over tension or from defective installations.

 

 

The damage due to shocks, bad weather is not flatware by the guarantee. The material travels at 
the risks of the user; in case of delivery by carrier, the consignee has to have reservations towards 
the carrier before any delivery of the device.

 

 

The guarantee comes to an end in case of intervention, of repair, of modification by no qualified 
persons, or of use in inappropriate purposes.

 

 

II CONTENU DU CARTON D’EMBALLAGE

 

 

Appareil

 

: Une friteuse

 

Accessoires

 

: Deux paniers avec poignée fixe isolante.

 

                              Deux couv poignée. 

 

                              La présente notice. 

 

 

Cf. vue éclatée détaillée de la friteuse en fin de document. 

 

 

III CONFORMITE D’UTILISATION

 

 

Utiliser l’appareil uniquement pour la cuisson des aliments.

 

 

IV MODE DE FONCTIONNEMENT

 

 

Cette friteuse modulaire de forte puissance vous permet d’augmenter sensiblement votre 
production horaire de frites par rapport aux modèles de puissance normale.

 

 

Cette friteuse est équipée de deux cuves indépendantes en acier inoxydable avec une zone 
froide garantissant une plus longue durée d’utilisation de l’huile. En effet, les déchets ali-
mentaires se déposent au fond de la cuve par gravité, là où l’huile est à une température infé-
rieure, et ne carbonisent pas. La vidange de l’huile se fait en toute sécurité par deux robinets 
situés en façade (un robinet pour chaque cuve).

 

 

Elle est équipée de deux thermostats/commutateurs permettant un contrôle indépendant de 
chaque cuve, de deux thermostats de sécurité et de deux micro interrupteurs.

 

 

Le réglage de la température de l’huile se fait à l’aide des thermostats/commutateurs.

 

 

Pour allumer votre friteuse et préchauffer l’huile, il suffit de tourner le bouton du thermostat/
commutateur (n°3 sur la photo) sur la position souhaitée. Le voyant orange (n°1 sur la photo) 
s’allume jusqu’à ce que la température soit atteinte.. 

 

 

NB : Remplir le panier ou les paniers (n°4 sur la photo) à la moitié (1.2 kg de frites par 
panier) et les plonger lentement dans l’huile.

 

 

5

 

Summary of Contents for RFE 8 D

Page 1: ...NOTICE D INSTALLATION ET D UTILISATION INSTRUCTIONS FOR USE AND INSTALLATION FRITEUSE RFE 8 D FRYER RFE 8 D Fabrication fran aise Made in France Janvier 2015...

Page 2: ...Ne laisser jamais l appareil fonctionner sans surveil lance Tenir compte du mode d emploi conserver syst mati quement avec l appareil Installer toujours l appareil en respectant les consignes Une dis...

Page 3: ...oir clauses de garanties Afin d viter d endommager les r sistances n utilisez pas de graisses solides Ne faites jamais chauffer l appareil si les r sistances ne sont pas immerg es dans l huile vous ri...

Page 4: ...ule lectrique les sondes thermiques ainsi que les r sistances peuvent tre tr s chaudes Utiliser uniquement l unit de commande fournie avec l appareil Prenez garde la vapeur pendant l utilisation Toujo...

Page 5: ...tiliser l appareil uniquement pour la cuisson des aliments IV MODE DE FONCTIONNEMENT Cette friteuse modulaire de forte puissance vous permet d augmenter sensiblement votre production horaire de frites...

Page 6: ...pondence Phase Brown Black Grey Neutral Blue Earth Yellow Green 8 NORMS AND LEGALS DISPOSALS The device is conform to IEC EN 60335 1 IEC EN 60335 2 37 EN 55014 1 55014 2 EN 61000 3 2 61000 3 3 9 ELIMI...

Page 7: ...rouler enti rement le c ble d alimentation lectrique et le brancher dans une prise reli e la terre L appareil est pr t fonctionner Les appareils destin s tre raccord s de fa on permanente aux canalisa...

Page 8: ...t the tension and the frequency of the electricity network suit to the values indicated on the descriptive plate Check that neither the cord nor the plug are damaged Make sure that every control knob...

Page 9: ...ne Vert VIII NORMES ET DISPOSITIONS LEGALES L appareil est conforme aux normes suivantes IEC EN 60335 1 IEC EN 60335 2 37 EN 55014 1 55014 2 EN 61000 3 2 61000 3 3 IX ELIMINATION DES DECHETS ELECTRIQU...

Page 10: ...be always between the minimum and maximum levels placed on the left and right sides of the container maximum level large line minimum level small line The use of old oil may cause an important risk of...

Page 11: ...similar skills to avoid any risk Do not plunge foods made with an important humidity you risk a boiling over the same for bigger foods 11 FRYER RFE 8 D Congratulations for the acquisition of this upma...

Reviews: