Rollei Soluna II-60 Instructions Manual Download Page 39

39

SPANISH

Explicación de los símbolos

Los siguientes símbolos se utilizan en este manual, en la luz LED o en el embalaje .

Los productos marcados con este símbolo cumplen con todas las regula-
ciones comunitarias relevantes del Área Económica Europea .

Los productos marcados con este símbolo funcionan con corriente  
continua .

Información general

Estimado cliente, 

Nos complace que haya elegido un Rollei Soluna II-60 LED de luz continua con doble 
alimentación por red o batería recargable . Con el Rollei Soluna II-60 ha adquirido una 
luz continua LED con mando a distancia con adaptador Bowens tipo S, que es ideal 
para la grabación de fotos y vídeos en el estudio y en exteriores .

•  Para aprovechar al máximo la potencia de la luz continua LED, lea atentamente 

las instrucciones e información de este manual antes de utilizar la unidad . La 
seguridad de funcionamiento y la función de la unidad sólo pueden garantizarse si 
se observan tanto las instrucciones de advertencia como las de seguridad de este 
manual de instrucciones . No asumimos ninguna responsabilidad por los daños 
causados por un uso inadecuado o un funcionamiento incorrecto .

•  Asegúrese de que todas las personas que manejen este aparato hayan leído y 

comprendido las instrucciones de funcionamiento . En caso de que este aparato se 
entregue / venda a terceros, entregue el manual de instrucciones a dicha persona . 
Guarde el manual con cuidado y en un lugar seguro .

Summary of Contents for Soluna II-60

Page 1: ...Dauerlicht mit dualer Stromversorgung LED continuous light with dual power supply www rollei de Gebrauchsanweisung Instructions in German English French Spanish Italian Portuguese Dutch Abbildung hnli...

Page 2: ...y Anzeigen 11 Betrieb 11 St rungssuche Fehlerbehebung 14 Technische Details 15 Entsorgung 16 Konformit t 16 English General Information 17 Warning notices 18 Notes on handling the batteries 19 Notes o...

Page 3: ...3 D pannage Correction des erreurs 36 D tails techniques 37 limination 38 Conformit 38 Espa ol Informaci n general 39 Advertencias 40 Notas sobre el manejo de las pilas 41 Notas sobre el cuidado de la...

Page 4: ...erazione 55 Risoluzione dei problemi Eliminazione dei guasti 58 Dati tecnici 59 Smaltimento 60 Conformit 60 Portugu s Informa es gerais 61 Avisos de advert ncia 62 Notas sobre o manuseamento das pilha...

Page 5: ...e omgang met de batterijen 74 Opmerkingen over het onderhoud van de batterij 75 Naam van het onderdeel 76 Aanduidingen op het scherm 77 Werking 77 Probleemoplossing Storingen verhelpen 80 Technische d...

Page 6: ...sst Um die Leistungsf higkeit des LED Dauerlichts voll auszunutzen lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme des Ger tes die in dieser Bedienungsanleitung befindlichen Hinweise und Informationen sorgf ltig d...

Page 7: ...r als 40 C sollte das Produkt nicht mehr genutzt werden 5 Laden Sie die Akkus nur mit den zugeh rigen Ladeger ten und achten Sie auf eine korrekte Benutzung 6 Wurde das Ger t besch digt dass Innenteil...

Page 8: ...sind nicht im Lieferumfang ent halten Das LED Dauerlicht ben tigt 2 kompatible NP F970 Akkus 2 Akkus entnehmen Dr cken Sie die Entriegelungstaste und ziehen Sie die Akkus einzeln aus der F hrung herau...

Page 9: ...rl ufigen Stillstand des Ger ts Bei Umgebungstemperaturen von weniger als 0 C nimmt die Leistungsf higkeit der Akkus selbst bei voller Ladung ab Um einen Ausfall der Akkus zu verhindern lassen Sie die...

Page 10: ...Feinsicherung Ein Aus Schalter AC DC Schalter Netzkabel Anschluss Schirmhalter Tragegriff Lampenstativ Verriegelung Einstellknopf Neiger Feststellung LED Bajonett Entriegelung 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 11: ...nd beachten Sie alle Warn und Sicherheitshinweise Montieren Sie das LED Dauerlicht auf ein Lampenstativ Arretieren Sie es mit Hilfe der Lampenstativ Verriegelung 8 Die Neigung des LED Dauerlichts pass...

Page 12: ...rgung vom Akku setzen Sie die separat erh ltlichen Akkus in das Akkufach ein s Seite 8 Zum Einschalten stellen Sie anschlie end den AC DC Schalter 4 auf Das Display 2 schaltet sich ein und die Akkuzus...

Page 13: ...dessen Leistung ein 4 Einstellung des Funksignals Dr cken Sie kurz auf den Einstellknopf 9 und die Anzeige des Funksignals 13 beginnt zu blinken Nehmen Sie die gew nschte Einstellung P 6 0 durch Drehe...

Page 14: ...rnbedienung funktioniert nicht Bitte pr fen Sie ob der Akku der Funkfernbedienung nicht leer ist berpr fen Sie bitte ob am LED Dauerlicht und an der Funkfernbedienung identische Gruppen Funkkan le ein...

Page 15: ...ns S type Bajonett Stativbefestigung 5 8 Tragegriff Stromversorgung 100 240 V 50 60 Hz Sicherung 2 A Akkubetrieb durch 2 Lithium Ionen Akkus NP F970 7 4 V 6600 mAh m glich nicht im Lieferumfang enthal...

Page 16: ...er te und oder Batterien Akkumulatoren bergeben Weitere Informationen zum Recycling dieses Ger tes und oder der Batterien Akkumulatoren erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwal tung dem Laden in dem Sie das...

Page 17: ...h is ideal for photo and video recording in the studio and on location To take full advantage of the power of the LED continuous light please read the instructions and information in this manual caref...

Page 18: ...product should not be used in ambient temperatures above 40 C 5 Charge the batteries only with the appropriate chargers and ensure correct use 6 If the device has been damaged so that internal parts...

Page 19: ...included The LED continuous light requires 2 compatible NP F970 batteries 2 Remove batteries Press the release button and pull the batteries out of the guide one by one 3 Charging the batteries Place...

Page 20: ...ling will cause the unit to temporarily stop At ambient temperatures of less than 0 C the performance of the batteries decreases even when fully charged To prevent battery failure allow the batteries...

Page 21: ...Display 2A Microfuse On Off switch AC DC switch Power cord connection Umbrella holder Carrying handle Lamp tripod locking Adjustment knob Tilt lock LED Release key 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 1 2 11...

Page 22: ...completely before the first use and observe all warnings and safety instructions Mount the LED continuous light on a lamp tripod Lock it with the lamp tripod locking device 8 The inclination of the LE...

Page 23: ...ilable batteries into the battery compartment 1 see page 19 Then set the AC DC Switch 4 to to turn the power on The Display 2 will turn on and the Battery Status Indicator 18 will appear on the displa...

Page 24: ...ous light on or off or adjust its output 4 Setting the radio signal Briefly press the adjustment knob 9 and the display of the radio signal 13 starts to flash Make the desired setting P 6 0 by turning...

Page 25: ...whether they are charged Radio remote control does not work Please check that the battery of the wireless remote control is not empty Please check whether identical groups radio channels are set on th...

Page 26: ...e adapter tripod attachment 5 8 carrying handle Power supply 100 240 V 50 60 Hz Fuse 2 A Battery operation possible with 2 lithium ion batteries NP F970 7 4 V 6600 mAh not included in delivery Compati...

Page 27: ...or recycling electrical and electronic appliances and or batteries accumulators For more information about recycling this device and or batteries contact your local city council the shop where you pur...

Page 28: ...ens de type S id al pour l enregistrement photo et vid o en studio et en ext rieur Pour profiter pleinement de la puissance de la lumi re continue LED veuillez lire attentivement les instructions et l...

Page 29: ...temp ratures ambiantes sup rieures 40 C 5 Ne chargez les piles qu avec les chargeurs appropri s et assurez vous d une utilisation correcte 6 Si l appareil a t endommag de sorte que ses parties interne...

Page 30: ...nt pas inclus La lumi re continue LED n cessite 2 piles NP F970 compatibles 2 Retirez les piles Appuyez sur le bouton de d clenche ment et retirez les piles du guide une par une 3 Charger les piles Pl...

Page 31: ...eront un arr t tempo raire de l appareil des temp ratures ambiantes inf rieures 0 C la performance des batteries diminue m me lorsqu elles sont compl tement charg es Pour viter toute d faillance des p...

Page 32: ...r marche arr t interrupteur CA CC Connexion du cordon d alimentation Porte parapluie Poign e de transport Verrouillage du tr pied de la lampe Bouton de r glage Verrouillage du basculement LED Bouton d...

Page 33: ...t les consignes de s curit Montez la lumi re continue LED sur un tr pied de lampe Verrouillez le l aide du dispositif de verrouillage du tr pied de la lampe 8 L inclinaison de la lumi re continue LED...

Page 34: ...rez les piles disponibles s par ment dans le compartiment des piles 1 voir page 30 R glez ensuite l interrupteur CA CC 4 sur pour mettre l appareil sous tension L cran 2 s allume et l indicateur d tat...

Page 35: ...D lumi re continue allum e ou teinte ou ajuster sa sortie 4 R glage du signal radio Appuyez bri vement sur le bouton de r glage 9 et l affichage du signal radio 13 commence clignoter Effectuez le r gl...

Page 36: ...et si elles sont char g es La t l commande radio ne fonctionne pas Veuillez v rifier que la pile de la t l commande sans fil n est pas vide Veuillez v rifier si des groupes canaux radio identiques son...

Page 37: ...8 poign e de transport Alimentation lectrique 100 240 V 50 60 Hz Fusible 2 A Fonctionnement sur batterie possible avec 2 batteries lithium ion NP F970 7 4 V 6600 mAh non comprises dans la livraison T...

Page 38: ...ge des appareils lectriques et lectroniques et ou des piles accumulateurs Pour plus d informations sur le recyclage de cet appareil et ou des piles contactez votre conseil municipal local le magasin o...

Page 39: ...l para la grabaci n de fotos y v deos en el estudio y en exteriores Para aprovechar al m ximo la potencia de la luz continua LED lea atentamente las instrucciones e informaci n de este manual antes de...

Page 40: ...ent grados 5 Cargue las bater as s lo con los cargadores apropiados y aseg rese de que se utilicen correctamente 6 Si el dispositivo se ha da ado de tal manera que las partes internas quedan expuestas...

Page 41: ...a luz continua del LED requiere 2 pilas compatibles NP F970 2 Retire las bater as Presione el bot n de liberaci n y saque las pilas de la gu a una por una 3 Cargar las bater as Coloque una bater a en...

Page 42: ...iamiento provocar n que la unidad se detenga temporalmente A temperaturas ambiente inferiores a 0 C el rendimiento de las bater as disminuye incluso cuando est n completamente cargadas Para evitar el...

Page 43: ...tor de encendido apagado Interruptor CA CC Conexi n del cable de alimentaci n Soporte de paraguas Asa de transporte Bloqueo del tr pode de la l mpara Perilla de ajuste Bloqueo de inclinaci n LED Bot n...

Page 44: ...antes del primer uso y observe todas las advertencias e instrucciones de seguridad Monte la luz continua del LED en un tr pode de la l mpara Bloqu elo con el dispositivo de bloqueo del tr pode de la l...

Page 45: ...ado en el compartimento de la bater a 1 consulte la p gina 41 A continuaci n ponga el interruptor de CA CC 4 en para encender la alimentaci n Se encender la pantalla 2 y aparecer el indicador de estad...

Page 46: ...r la luz continua del LED Rollei Soluna II 60 o ajustar su potencia 4 Ajuste de la se al de radio Presione brevemente el bot n de ajuste 9 y la pantalla de la se al de radio 13 comenzar a parpadear Re...

Page 47: ...a de las bater as recargables y si est n cargadas El radiotransmisor no funciona Por favor compruebe que la bater a del mando a distancia inal mbrico no est agotada Por favor compruebe si se han ajust...

Page 48: ...tr pode 5 8 asa de transporte Fuente de alimentaci n 100 240 V 50 60 Hz Fusible 2 A Funcionamiento con bater as posible con 2 bater as de iones de litio NP F970 7 4 V 6600 mAh no incluidas en la entr...

Page 49: ...atos el ctricos y electr nicos y o bater as acumuladores Para obtener m s informaci n sobre el reciclado de este aparato y o bater as p ngase en contacto con el ayuntamiento de su localidad con la tie...

Page 50: ...ideale per la registrazione di foto e video in studio e sul posto Per sfruttare appieno la potenza della luce continua a LED leggere attentamente le istruzioni e le informazioni contenute in questo m...

Page 51: ...a temperature ambiente superiori a 40 C 5 Caricare le batterie solo con i caricabatterie appropriati e garantire un uso corretto 6 Se il dispositivo stato danneggiato in modo da esporre le parti inter...

Page 52: ...usi La luce continua a LED richiede 2 batterie compatibili NP F970 2 Rimuovere le batterie Premere il pulsante di sblocco ed estrar re le batterie dalla guida una ad una 3 Caricare le batterie Inserir...

Page 53: ...emporaneo dell unit A temperature ambiente inferiori a 0 C le prestazioni delle batterie diminuiscono anche quando sono completamente cariche Per evitare il guasto delle batterie lasciare raffreddare...

Page 54: ...On Off Interruttore CA CC Collegamento del cavo di alimentazione Portaombrelli Maniglia per il trasporto Bloccaggio del treppiede della lampada Manopola di regolazione Blocco dell inclinazione LED Ta...

Page 55: ...o prima del primo utiliz zo e di osservare tutte le avvertenze e le indicazioni di sicurezza Montare la luce continua LED su un treppiede della lampada Bloccarlo con il dispositivo di bloccaggio del t...

Page 56: ...ire le batterie disponibili separatamen te nel vano batterie 1 vedi pagina 52 Impostare quindi l interruttore CA CC 4 su per accendere l alimenta zione Il display 2 si accender e l indicatore di stato...

Page 57: ...la sua uscita 4 Impostazione del segnale radio Premere brevemente la manopola di regolazione 9 e l indicazione del segnale radio 13 inizia a lampeggiare Effettuare l impostazione desiderata P 6 0 ruo...

Page 58: ...di controllare la corretta posizione delle batterie ricaricabili e se sono cariche Il radiocomando non funziona Si prega di controllare che la batteria del telecomando senza fili non sia scarica Si pr...

Page 59: ...per treppiede 5 8 maniglia per il trasporto Alimentazione 100 240 V 50 60 Hz Fusibile 2 A Funzionamento a batteria possibile con 2 batterie agli ioni di litio NP F970 7 4 V 6600 mAh non incluse nella...

Page 60: ...per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici e o batterie accumulatori Per ulteriori informazioni sul riciclaggio di questo apparecchio e o batterie contattare il consiglio comunale local...

Page 61: ...Bowens tipo S ideal para grava o de fotos e v deos no est dio e no local Para tirar o m ximo partido da pot ncia da luz cont nua LED leia atentamente as instru es e informa es contidas neste manual an...

Page 62: ...temperaturas ambientes superiores a 40 C 5 Carregue as baterias apenas com os carregadores apropriados e assegure a sua correcta utiliza o 6 Se o dispositivo tiver sido danificado para que as partes i...

Page 63: ...nclu dos A luz cont nua LED requer 2 pilhas NP F970 compat veis 2 Remova as baterias Prima o bot o de liberta o e retire as pilhas da guia uma a uma 3 Carregar as baterias Coloque uma bateria no carre...

Page 64: ...ento far com que a unidade pare temporariamente A temperaturas ambientes inferiores a 0 C o desempenho das baterias diminui mesmo quando completamente carregadas Para evitar a falha da bateria deixe a...

Page 65: ...terruptor On Off interruptor CA CC Liga o do cabo de alimenta o Suporte do guarda chuva Pega de transporte Bloqueio do trip da l mpada Bot o de ajuste Bloqueio de inclina o LED Chave de libera o 1 2 3...

Page 66: ...imeira utiliza o e observe todos os avisos e instru es de seguran a Monte a luz cont nua LED em um trip de l mpada Bloqueie a com o dispositivo de bloqueio do trip da l mpada 8 A inclina o da luz cont...

Page 67: ...mente no compartimento da bateria 1 consulte a p gina 63 Em seguida coloque o interruptor CA CC 4 no s mbolo para ligar a alimenta o A tela 2 ligar se e o Indicador do estado da bateria 18 aparecer na...

Page 68: ...ar ou desligar a luz cont nua LED Rollei Soluna II 60 ou ajustar a sua sa da 4 Ajustar o sinal de r dio Pressione brevemente o bot o de ajuste 9 e a tela do sinal de r dio 13 come a a piscar Fa a a re...

Page 69: ...se est o carregadas O controlo remoto via r dio n o funciona Por favor verifique se a bateria do controle remoto sem fio n o est vazia Por favor verifique se os grupos canais de r dio id nticos est o...

Page 70: ...S fixa o do trip 5 8 al a de transporte Fonte de alimenta o 100 240 V 50 60 Hz Fus vel 2 A Possibilidade de funcionamento com 2 baterias de i es de l tio NP F970 7 4 V 6600 mAh n o inclu das no forne...

Page 71: ...clagem de aparelhos el ctricos e electr nicos e ou baterias acumuladores Para mais informa es sobre a reciclagem deste aparelho e ou baterias contacte a sua C mara Municipal local a loja onde adquiriu...

Page 72: ...pter aangeschaft die ideaal is voor foto en video opname in de studio en op locatie Om optimaal gebruik te maken van de kracht van het LED continu licht dient u de instructies en informatie in deze ha...

Page 73: ...t bij omgevingstemperaturen boven 40 C 5 Laad de batterijen alleen op met de juiste laders en zorg voor een correct gebruik 6 Als het apparaat beschadigd is zodat de interne onderdelen blootliggen mag...

Page 74: ...leverd Het LED continue licht heeft 2 compatibele NP F970 batterijen nodig 2 Verwijder de batterijen Druk op de ontgrendelingsknop en trek de batterijen n voor n uit de geleider 3 Opladen van de batte...

Page 75: ...et apparaat tijdelijk stilvalt Bij omgevingstemperaturen van minder dan 0 C nemen de prestaties van de accu s af zelfs als ze volledig zijn opgeladen Laat de accu s na gebruik tien minuten afkoelen om...

Page 76: ...2A Microfusie Aan uit schakelaar AC DC schakelaar Aansluiting netsnoer Parapluhouder Draaghandvat Vergrendeling van de lampstatief Instelknop Kantelvergrendeling LED Ontgrendelingsknop 1 2 3 4 5 6 7...

Page 77: ...ik volledig door en neem alle waarschuwingen en veiligheidsinstructies in acht Monteer het LED continu licht op een lampstatief Vergrendel deze met het lampstatiefauteuil 8 De helling van de LED conti...

Page 78: ...plaatst u de apart verkrijgbare batterijen in het batterijvak 1 zie pagina 74 Zet vervolgens de AC DC schakelaar 4 op om de stroom in te schakelen Het display 2 wordt ingeschakeld en de batterijstatus...

Page 79: ...inu licht aan of uit zetten of het vermogen ervan aanpassen 4 Instellen van het radiosignaal Druk kort op de instelknop 9 en het display van het radiosignaal 13 begint te knipperen Maak de gewenste in...

Page 80: ...rafische afstandsbediening werkt niet Controleer of de batterij van de draadloze afstandsbediening niet leeg is Controleer of identieke groepen radiokanalen zijn ingesteld op het LED continu licht en...

Page 81: ...efaansluiting 5 8 draaggreep Voeding 100 240 V 50 60 Hz Zekering 2 A Batterijgebruik mogelijk met 2 lithium ionbatterijen NP F970 7 4 V 6600 mAh niet inbegrepen in de levering Compatibele draadloze Ro...

Page 82: ...lektrische en elektronische apparaten en of batterijen accu s Voor meer informatie over het recyclen van dit apparaat en of batterijen kunt u con tact opnemen met uw gemeente de winkel waar u het appa...

Page 83: ...83 Soluna II 60 LED continuous light with dual power supply Figure similar...

Page 84: ...www rollei com Imported by Rollei GmbH Co KG In de Tarpen 42 D 22848 Norderstedt Service Hotline 49 40 270750277 rollei_de rollei foto de...

Reviews: