background image

7

vertical axis. It allows to correct centering between 

the  photocells  in  installations  with  fixing  surfaces 

that are parallel to each other.

For  setting  up  the  horizontal  axis,  loosen  up  the 

two screws indicated with number 

1

 in the 

picture 

6

,  adjust  the  movable  part  until  reaches  the  ideal 

position,  then  screw  the  two  screws  number 

back. For setting up vertical axis, rotate the screw 

indicated with number 

2

 in the 

picture 6

, clockwise 

or  counterclockwise  until  reaches  the  optimum 

position. 

Control  of  the  correct  alignment  between  the 

photocells

The photocell RX has one red led (indicated with 

L

 in 

the 

pictures 1 and 2

). Its brightness is proportional 

to the power of the received signal and at the same 

time,  it  indicates  the  correct  alignment  between 

the  photocells.  Bigger  is  the  brightness,  greater  it 

is the power received and therefore it is better the 

alignment. Even if the photocell RX works also with 

low signal received, it is recommend to perform the 

best  alignment  possible,  to  guarantee  an  efficient 

functioning even in cases of fog, dust or rain.

Connections of the outputs of the photocells RX

The outputs of the photocells RX are relays contacts 

free of tension. 

Caution:  by convention  the switches NC (normally 

close)  and  NO  (normally  open)  indicates  in  this 

instruction  the  reference  to  the  photocells  RX 

activated by the infrared ray.

Description of the outputs of the terminal blocks:

 

Terminal n°3 switch NC (normally close)

 

Terminal n°4 switch COMUNE for the terminals 

3 and 5

 

Terminal n°5 switch NO (normally open)

Usually,  for  the  automatic  entrances,  switch  NC 

(terminals  3-4)  is  used  because,  if  there  is  an 

obstacle  between  the  photocells,  the  switch  NC 

opens.

For  the  courtesy  function,  it  is  used  the  switch 

NO (terminals 4-5) because, if there is an obstacle 

between the photocells, the switch NO closes.

 5

 Testing

Testing of one pair of photocell

The testing allows to verify the correct functioning 

 6

 Maintenance

Do  scheduled  maintenance  every  6  months,  for 

checking  cleaning  and  functioning  of  all  of  the 

photocells.

In case of dirt, wet, insects or anything else, clean 

the photocell and run again the testing process.

In case of oxide on the circuit board, please consider 

the replacement. 

 7

 Disposal

The product must be always uninstall by the technical 

and qualified staff, using appropriate processes for the 

correct removal of the product. 
This  product  is  made  of  different  materials,  some 

of  them  could  be  recycled  others  must  be  disposed 

through recycling or disposal systems established by 

local regulations for this product.
It is forbidden to dispose the product into the house 

garbage. Make the “separate collection” for disposal 

according  to  the  methods  established  by  local 

regulations; otherwise return the product to the seller 

when you buy the new equivalent product. 
Local regulations may provide for heavy penalties for 

illegal disposal of this product.

Caution

: some parts of the product may 

contain  pollutants  and  hazardous,  if 

thrown they may cause dangerous effects 

to  the  environment  and  to  the  human 

health.

of the photocells and the possible interference with 

other transmission devices with infrared light that 

are installed nearby.

Activate the control device to which are connected 

the photocells.

With  something  cylindrical  of  about  50mm  of 

diameter,  break  off  many  times  the  beam  of  light 

between the photocells. Repeat the same operation 

positioning  near  the  photocell  TX,  near  the 

photocell RX and in the center between the two. If 

the control device notice correctly each interruption 

at all points, the testing is successfully completed. In 

the case of two or more pairs of photocells installed, 

repeat the same step taking care to verify possible 

interferences between them. 

Summary of Contents for M90 Series

Page 1: ...IT Istruzioni e avvertenze per l installatore pag 2 EN Instructions and recommendations for the installer pag 5 ROGER FOTOCELLULE serie M90 automazioni evolute IS70 Rev 00 29 10 2012 ...

Page 2: ...ared light Follow all the precautions to avoid this problem To understand the problems of the interferences and the reflexes see picture 4 WARNINGS M90 F2ES M90 F2ESO 2 Product description The synchronized photocells M90 F2ES and M90 F2ESO are obstacle detectors with infrared technology that permits to detect obstacles positioned on the optical axis of the transmitter photocell and the receiver ph...

Page 3: ...s necessary to remove the connections P1 inserted in the photocells TX connect the current 12 24V AC 50Hz to the terminals 1 2 of the photocells with the obligation to do the connection following the phases as indicated in the pictures 1 and 2 If the connection following the phases has not been done in the right way the photocells will not function Fixing and setting up the alignment between pairs...

Page 4: ...ere is an obstacle between the photocells the switch NO closes 5 Testing Testing of one pair of photocell The testing allows to verify the correct functioning 6 Maintenance Do scheduled maintenance every 6 months for checking cleaning and functioning of all of the photocells In case of dirt wet insects or anything else clean the photocell and run again the testing process In case of oxide on the c...

Page 5: ...X C E RX 3 Illustrazioni e schemi Pictures and schemes E 15m P1 12 24Vcc NO COM NC TX 12 24Vac 1 2 1 2 3 4 5 RX L NO COM NC RX TX 1 2 NO COM NC 12 24Vac A B A B A B B A B A A B B A FOTO 1 FOTO 2 1 2 3 4 5 TX 1 2 1 2 3 4 5 RX P1 P1 L L P1 ...

Page 6: ...9 M90 F2ES TX RX M90 F2ESO TX RX 5 6 40 45 129 7 23 5 35 109 8 TX 1 2 1 2 RX ...

Page 7: ...e applicate tutte le norme e o specifiche tecniche di seguito indicate EN 61000 6 3 EN 61000 6 2 Ultime due cifre dell anno in cui è stata affissa la marcatura è 12 Luogo Mogliano V to Data 01 10 2012 Firma DECLARATION OF CONFORMITY The undersigned representing the following manufacturer Roger Technology Via Botticelli 8 31020 Bonisiolo di Mogliano V to TV DECLARES that the equipment described bel...

Reviews: