background image

6

RODIA

®

 

250 RS SERIES

NL

 

OPMERKING: Geeft een hande-

ling aan waarbij geen sprake zal 

zijn van persoonlijk letsel maar 

die, als deze niet wordt verme-

den, kan leiden tot materiële 

schade.

INLEIDING

De zaagmachine is ontworpen en bestemd 

voor professioneel gebruik . De machine 

is voorzien van een in hoogte verstelbare 

zaagkop die zich horizontaal langs een 

geleidingsbalk beweegt . Het te zagen 

materiaal wordt op de vaste zaagtafel 

gelegd waarbij het zaagblad door het 

materiaal wordt gevoerd . Door continue 

toevoer van koelwater wordt ten eerste 

stofontwikkeling voorkomen en ten tweede 

wordt de kwaliteit van de zaagsnede 

verbeterd . Tevens blijft de slijtage van het 

zaagblad tot een minimum beperkt . 

De kwaliteit en de uitvoering van de zaag-

machine voldoen aan de hoogste normen . 

Het ontwerp is gebaseerd op een zeer 

lange levensduur en minimaal onderhoud .

ELEKTRICITEIT EN 

 VEILIGHEID

 

VOORZICHTIG! Op bouwplaat-

sen moeten elektrische machines 

vanuit speciaal daarvoor aange-

brachte stroomaansluitingen 

worden aangesloten. Als aan-

sluitpunten gelden hiervoor een 

bouwstroom verdelingskast of 

scheiding-transformator. Niet 

geaarde wandcontactdozen in 

een huis-installatie of dergelijke 

aansluitingen zijn niet geschikt 

als elektrische aansluiting.

Voor nat-zaagmachines gelden verhoogde 

veiligheidsnormen . Daarom moet als extra 

veiligheid de machine worden aangeslo-

ten volgens onderstaande methoden:

•  Bouwstroom verdeelkast met aardlek-

schakelaar max . 30 mA .

  – of –

•  Scheiding-transformator, waarop echter 

maar één machine tegelijk mag wor-

den aangesloten

  – of – 

•  Met een tussenkabel die voorzien is 

van een PRCD-beschermingsschakelaar 

van max . 30 mA .

TECHNISCHE GEGEVENS

Type  

 

259RS/HP  2512RS/HP 2515RS/HP 2518RS/HP

Vermogen 

[kW] 

1,5/2,2  

1,5/2,2  

1,5/2,2 

1,5/2,2

Toerental onbelast 

[omw/min]  2 .800  

2 .800  

2 .800 

2 .800

Zaagbladdiam ./-gat [mm]  Ø250/25,4  Ø250/25,4  Ø250/25,4  Ø250/25,4

Zaaghoogte max . 

[mm]  

50 

50 

50 

50

Zaaglengte max . 

[mm] 

900 

1 .200 

1 .500 

1 .800

Tafelafmetingen 

[mm]   900 x 445  1 .200 x 445  1 .500 x 445  1 .800 x 445

Lengte  

[mm] 

1 .230 

1 .550 

1 .850 

2 .150

Breedte 

[mm]   475/520 

475/520 

475/520 

475/520

Hoogte (z . poten) 

[mm]  

600 

600 

600 

600

Gewicht 

[kg] 

52/55 

62/65 

70/73 

78/81

Geluidsniveau 

[dB (A)]  

81 

81 

81 

81

Geluidsniv . (zagend)  [dB (A)]  

92 

92 

92 

92

Summary of Contents for 2515RS

Page 1: ...GEBRUIKSAANWIJZING OPERATING MANUAL MANUEL D UTILISATION 250RS SERIES P R O F E S S I O N A L D I A M O N D T I L E S A W S 259RS 2512RS 2515RS 2518RS 1 5 kW 2 2 kW HiPOWER...

Page 2: ...reedschap pen voor gebruik met een accu zonder netsnoer 1 Veiligheid van de werkomge ving a Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht Een rommelige of onver lichte werkomgeving kan tot ongevallen l...

Page 3: ...jk van de aard en het gebruik van het elektrische gereedschap ver mindert het risico van verwondingen c Voorkom per ongeluk inschakelen Controleer dat het elektrische gereed schap uitgeschakeld is voo...

Page 4: ...l vast en zijn gemakkelijker te geleiden g Gebruik elektrisch gereedschap toe behoren inzetgereedschappen en der gelijke volgens deze aanwijzingen Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te...

Page 5: ...toelaatbare geluidsni veau overschreden Door overschrijden van de geluidsnorm is het verplicht om gehoorbescherming te dragen tijdens het zagen 6 Het op de machine aangebrachte sym bool mag niet word...

Page 6: ...n worden aangesloten Als aan sluitpunten gelden hiervoor een bouwstroom verdelingskast of scheiding transformator Niet geaarde wandcontactdozen in een huis installatie of dergelijke aansluitingen zijn...

Page 7: ...en een verstelbare aanslag die zowel in lengte als hoekverdraaiing verstelbaar is Zaagkoeling De elektrische waterpomp wordt gelijk tijdig ingeschakeld met de zaagmotor en zorgt ervoor dat het koelwa...

Page 8: ...er ingeschakeld worden nadat de motor voldoende is afge koeld Tevens is de schakelaar beveiligt tegen stroomuitval Na een stroomuitval zal de machine niet vanzelf aanspringen maar moet handmatig opnie...

Page 9: ...nd voldoende verwijderd is van het zaagblad De machine aanzetten en het zaag blad met een regelmatige zaagvoe ding door het materiaal heen laten zagen VEILIGHEID Als aanvulling op de geldende veilighe...

Page 10: ...t het normale huisvuil Verwijder het apparaat via een erkend afvalverwerkingsbedrijf of uw communale afvalverwer kingsinstantie Neem de actueel geldende voorschriften in acht Neem in geval van twijfel...

Page 11: ...eigen verantwoording dat dit product voldoet aan de volgende normen of normatieve documenten EN 55014 1 EN IEC 61000 3 2 2014 EN IEC 61000 6 2 EN ISO 11204 EN ISO 3744 NEN EN ISO 12100 EN IEC 60204 1...

Page 12: ...as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cau...

Page 13: ...ollection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power t...

Page 14: ...ion are read completely and the instruc tions contained therein are strictly followed Before using for the first time ask for a practical demonstration Before working on the machine itself pull the ma...

Page 15: ...erial Through continuous supply of cooling water the cutting quality is improved as well as the wear on the saw blade is minimized The water also absorbs the saw dust The quality and construction of t...

Page 16: ...r The blade guard is a stainless steel plate cap with a removable blade cover which is fastened by 3 knobs Saw spindle The motor flange is mounted on the saw spindle The saw flange is to be mounted on...

Page 17: ...ications plate there is a grounded power supply the extension cord wire cross section is at least 2 5 mm Motor protection The motor is equipped with a thermal safety switch for protection against an o...

Page 18: ...against the fixed stop and eventually the adjust able stop Position the saw head at the desired height Hold material to be cut with one hand while making sure your hand is not to close to the saw bla...

Page 19: ...ick on the saw table Make approx 10 cuts through the dressing stick The diamond blade should be sharp again and ready for further efficient cutting ENVIRONMENTAL PROTECTION Do not dispose of the appli...

Page 20: ...working surface Improper or glazed diamond blade Loosen the screws for the legs Pick up the machine a little bit on one end Let the machine down again and tighten screws Perform the same procedure on...

Page 21: ...20 Switch HP 03 6 516 035 6 516 035 Motor 1 5 kW flange 6 516 061 6 516 061 Motor 2 2 kW flange HP 04 4 259 007 4 259 007 Saw flange 05 6 516 006 6 516 006 Flange nut 06 6 513 021 6 513 028 Capacitor...

Page 22: ...s faire fonctionner les outils lectriques en atmosph re explosive par exemple en pr sence de liquides inflammables de gaz ou de pous si res Les outils lectriques produisent des tincelles qui peuvent e...

Page 23: ...tes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous tes fatigu ou sous l emprise de drogues d alcool ou de m dicaments Un moment...

Page 24: ...us avec des pi ces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles contr ler g Utiliser l outil les accessoires et les lames etc conform ment ces instructions en tenant c...

Page 25: ...bruit admissible est d pass Le port d un casque r ducteur de bruit est d s lors obligatoire 6 L autocollant s curit appos sur la machine ne peut pas tre enlev 7 Outre les r gles de s curit susmention...

Page 26: ...Par un apport continu d eau de refroidissement la dispersion de poussi re est vit e et la qualit de la coupe est am lior e Ainsi l usure de la lame de la scie est r duite au minimum La qualit et la st...

Page 27: ...quip e d une but e fixe et ajustable dont la longueur et l angle sont r glables Refroidissement du disque La pompe submersible dirige l eau sur les deux cotes du disque Le syst me de refroi dissement...

Page 28: ...thermique En cas de surcharge le moteur arr te et ne peut tre demarrer que apr s la temperature du moteur est normal L in terrupteur est aussi prot g contre une panne de courant En effet apr s une pan...

Page 29: ...ou durs Placer le mat riau scier sur la table de sciage contre la but e fixe et ven tuellement contre la but e r glable Fixez la t te de coupe Tenir le mat riau avec une main en veillant ce qu elle s...

Page 30: ...vous pouvez continuer votre travail sans le moindre probl me INFORMATIONS POUR LA PROTECTION DE L ENVI RONNEMENT Ne jetez jamais l appareil dans les d chets r siduels Remettre l appareil une soci t de...

Page 31: ...dements a machine ne scie pas droit et ou pas perpendiculaire ment La machine n est pas plane Le sol sur lequel la machine est pos e est irr gulier Ce n est pas la bonne lame de scie ou la lame est mo...

Page 32: ...teur 1 5 kW 6 516 061 Bride moteur 2 2 kW HP 04 4 259 007 Flasque de scie 05 6 516 006 crou de flasque 06 6 513 028 Condensateur 20 mF 6 513 006 Condensateur 40 mF HP 07 6 513 296 Pompe 08 6 509 011 B...

Reviews: