background image

10

RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS 

ES

Estimado cliente:

Rodcraft Pneumatic Tools le agradece su adquisición de uno de nuestros productos y le invita a leer este manual del usuario.

Toda la información necesaria para un uso adecuado del equipo adquirido está contenida aquí: Se recomienda leerlo entero, de principio a fin, y tener en 

cuenta las referencias.

Tenga el manual del usuario en buenas condiciones. El contenido de este manual puede cambiar sin previo aviso y sin ulteriores obligaciones, por lo que 

pueden introducirse cambios y mejoras en copias ya distribuidas.

Nuestro objetivo es fabricar productos con los que pueda trabajar de una forma tan segura y eficaz como sea posible: De la mayor importancia para su segu-

ridad son su precaución y criterio al manipular este producto y otras herramientas. Estas precauciones de seguridad contienen algunas importantes fuentes 

de peligro; sin embargo, no pueden cubrir todos los posibles riesgos.

Sin el permiso anticipado por escrito del fabricante, la copia o traducción de cualquier parte de este manual está prohibida.

1. Datos técnicos

2. Aplicación y funciones

• Esta herramienta ha sido diseñada para instalar y quitar fiadores roscados en madera, metal y plástico. No se permite ningún otro uso. Únicamente para 

uso profesional. No utilice la herramienta de manera incorrecta.

• ¡Lea detenidamente la información de seguridad del producto!

Presión máx. 6,3 bar (90 psi)

a

hd

 

:Nivel de vibración, 

k

  Icertidumbre ; 

L

pA

 

Nivel de presión sonora dB(A), 

K

pA

 

K

WA

 

= 3 dB Icertidumbre.

Declaration de emisiones sonoras 

(ISO 15744)

 y de vibraciones 

(ISO 28927-2)

Todos los valores son correctos en el momento de la publicación. Para conocer la última informacion, visite rodcraft.com.

Estos valores declarados se obtuvieron en pruebas de laboratorio en cumplimiento con las normas establecidas y son adecuados para compararse con los 

valores declarados de otras herramientas comprobadas según los mismos estándares. No son adecuados para utilizarse en evaluaciones de riesgos. Los 

valores medidos en lugares de trabajo individuales podrían ser más altos que los valores declarados. Los valores de exposición reales y el riesgo de daños ex

-

perimentado por un usuario individual son únicos y dependen del hábito de trabajo del usuario, la pieza en la que se está trabajando y el diseño de la estación 

de trabajo, además del tiempo de exposición y las condiciones físicas del usuario.

Nosotros, 

RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS

 , no podemos aceptar responsabilidad por las consecuencias de utilizar los valores declarados en lugar de los 

valores que reflejen la exposición real en una evaluación de riesgo individual y en una situación de lugar de trabajo sobre los que no tenemos ningún control.

Esta herramienta puede provocar síndrome de vibración en brazo y mano si no se gestiona adecuadamente su utilización. Encontrará una guía de la UE 

respecto a lagestión de vibraciones transmitidas al sistema manobrazo en la página www.pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-NV_Declaration_info_

sheet_0111.pdf

Se recomienda mantener un programa de control sanitario de detección precoz de los síntomas relacionados con la exposición a vibraciones y ruidos, con 

objeto de modificar los procedimientos de gestión y así evitar posibles discapacidades. can be modified to help prevent future impairment. 

a

b

Modelo

Atornil-

lador

Tensor

Velocidad

Peso

Diámetro 

Ø de 

manguera 

interno

Dimen-

siones

axbxc

consumo de aire

Admisión 

de aire

Presión so-

nora LpA

Potencia 

sonora LwA

Vibración

Mmax

Media

continua

ahd

k

[Pulgada]

[Nm]

[min-1]

[kg]

[mm]

[mm]

[l/min]

[l/min]

[Pulgada]

[dB(A)]

[dB(A)]

[m/s²]

[m/s²]

air

l / min

DIA

kg

n

0

RC2202

1/2”

600

9000

1.3

10

112x175x60

135

540

1/4” IG

95

106

12.1

4.4

3. Implementación y uso

Las normas de seguridad deben obedecerse cuando trabaje con el equipo.

Información general:

Conecte el dispositivo del modo mostrado en la Fig.01.

Sujete el accesorio a la herramienta de manera correcta.

Empuje el pasador (2) de inversión para operar en rotación hacia adelante. Empuje del pasador (2) de inversión para operar en rotación hacia atrás.

Para poner en marcha la máquina, sencillamente pulse el disparador (1). La velocidad de la máquina aumentará según aumente la presión sobre el 

mismo. Suelte el disparador principal para detener la máquina.

Use el interruptor de velocidad (3) exclusivamente cuando el eje motor se detenga por completo. Cambiar la velocidad antes de que se detenga el eje 

motor puede dañar la máquina.

Summary of Contents for RC2202

Page 1: ...machine Manual Maşină de Înşurubat Руководство по эксплуатации Гаечный ключ ударного действия Наръчник Ударен гаечен ключ Manual Mutterdragare Naudojimo instrukcija Smūginis veržliasukis Manual Slagnøgle Rokasgrāmata Pneimatiskais skrūvgriezis Manual Slagnøkkel Kasutusjuhend Löökvõti Käyttöopas Mutterinkierrin Kullanım Klavuzu Darbeli Anahtar Manual Aparafusadora de Impacto 用户手册 冲击扳手 Εγχειρίδιο Κρ...

Page 2: ... και τις οδηγίες ασφαλείας που παρέχονται ξεχωριστά με αριθμό εξαρτήματος 8956000026 πριν εκτελέσετε κάποια από αυτές τις οδηγίες Φυλάξτε όλες τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά 28 W celu zmniejszenia ryzyka obrażeń ciała przed przystąpieniem do jakichkolwiek działań należy przeczytać i przyswoić niniejsze instrukcje oraz osobne instrukcje bezpieczeństwa nr części 895600002...

Page 3: ...Slike Slike Figuri Фигури Paveikslai Attēli Joonised Şekiller 图形 図 그림 Fig 01 8 bar 114 PSI MN2 14 8940168574 1 4 MD2 12 8940168576 1 2 MN3 14 8940168575 1 4 MD3 12 8940168577 1 2 8951011861 1l 8951011784 1 4 AG 8951011786 1 2 AG START 8951011796 Ø9 8951011791 Ø9 8951011796 Ø9 8951011836 Ø9 30 to 50 cm hose 8951011836 8951011831 Ø8x5m 8951011833 Ø8x8m 8951011835 Ø8x10m 3 ...

Page 4: ...tzort können höher ausfallen Die tatsächlichen Richtwerte und das Gesundheitsrisiko für den individuellen Nutzer sind von Person zu Person verschieden und hängen von den Arbeitsgewohnheiten dem Werkstück und der Gestaltung des Arbeitsplatzes sowie von der Belastungsdau er und dem Gesundheitszustand des Benutzers ab Wir die RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS haften nicht für die Folgen einer Anwendung der ge...

Page 5: ...t und Datum der Ausstellung 44818 Saint Herblain France 01 05 2013 Firmenname und Adresse Rodcraft Customer CenterLangemarckstr 35 bis 45141 Essen Germany Nicolas Lebreton R D Manager Wir erklären hiermit dass die im Folgenden beschriebene Maschine den allgemeinen Arbeitssicherheitsanforderungen der unten genannten EU Richtlinien aufgrund des Konzepts des Designs und des von uns auf den Markt gebr...

Page 6: ...alues are not adequate for use in risk assessments and values measured in individual work places may be higher The actual exposure values and risk of harm experienced by an individual user are unique and depend upon the way the user works the workpiece and the workstation design as well upon the exposure time and the physical condition of the user We RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS cannot be held liable ...

Page 7: ...0273 44818 Saint Herblain Cedex France Place and date of issue 44818 Saint Herblain France 01 05 2013 Company name and address Rodcraft Customer Center Langemarckstr 35 bis 45141 Essen Germany Nicolas Lebreton R D Manager We hereby declare that the following described machine complies with the general safety and health requirements of below mentioned EU directives due to its design and conception ...

Page 8: ...ieux de travail individuels peuvent être supérieures aux valeurs indiquées Les valeurs d exposition et le risque de préjudice réels dépendent de l utilisateur et de sa condition physique de la méthode de travail utilisée de la pièce de travail de la conception de la station de travail et du temps d exposition RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS ne saurait être tenue responsable des conséquences de l utilisat...

Page 9: ... obtention 44818 Saint Herblain France 01 05 2013 Nom et adresse de l entreprise Rodcraft Customer Center Langemarckstr 35 bis 45141 Essen Allemagne Nicolas Lebreton R D Manager Nous déclarons par la présente que les machines décrites ici respectent les exigences générales de santé et de sécurité des directives de l UE mentionnées ci dessus en termes de conception et de conception et du type que n...

Page 10: ...lores de exposición reales y el riesgo de daños ex perimentado por un usuario individual son únicos y dependen del hábito de trabajo del usuario la pieza en la que se está trabajando y el diseño de la estación de trabajo además del tiempo de exposición y las condiciones físicas del usuario Nosotros RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS no podemos aceptar responsabilidad por las consecuencias de utilizar los va...

Page 11: ...Cedex France Lugar y fecha de publicación 44818 Saint Herblain Francia 01 05 2013 Nombre y dirección de la compañía Rodcraft Customer Center Langemarckstr 35 bis 45141 Essen Alemania Nicolas Lebreton R D Manager Por la presente declaramos que la máquina descrita cumple con los requisitos generales de seguridad e higiene de las directivas de UE mencionadas a continuación debido a su diseño y concep...

Page 12: ...i pericolo a cui il singolo utente è soggetto sono esclusivi e dipendono dal modo in cui la persona lavora dal pezzo in lavorazione e dalla struttura dell area di lavoro nonché dai tempi di esposi zione e dalle condizioni fisiche dell utente Noi RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS non possiamo essere ritenuti responsabili per le conseguenze derivanti dall uso dei valori dichiarati anziché di valori che rifle...

Page 13: ...818 Saint Herblain Cedex France Luogo e data di emissione 44818 Saint Herblain France 01 05 2013 Ragione sociale e indirizzo Rodcraft Customer Center Langemarckstr 35 bis 45141 Essen Germany Nicolas Lebreton R D Manager Si dichiara che la macchina di seguito descritta è conforme ai requisiti generali di sicurezza e salute stabilite dalle direttive UE menzionate di seguito grazie al suo design alla...

Page 14: ... door een individuele gebruiker ervaren risico van letsel zijn uniek en hangen af van de manier waarop de gebruiker werkt het ontwerp van het werkstuk en het werkstation alsook van de blootstellingstijd en de fysieke conditie van de gebruiker Wij RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor de gevolgen van het gebruik van de opgegeven waarden in plaats van waarden die de ...

Page 15: ...EU Technocenter CP ZAC de la Lorie 38 rue Bobby Sands B P10273 44818 Saint Herblain Cedex Frankrijk Plaats en datum van afgifte 44818 Saint Herblain Frankrijk 01 05 2013 Bedrijfsnaam en adres Rodcraft Klantencentrum Langemarckstr 35 bis 45141 Essen Duitsland Nicolas Lebreton R D Manager Wij verklaren hierbij dat de volgende beschreven machine voldoet aan de algemene veiligheids en de gezondheidsei...

Page 16: ...ках риска а параметры измеренные на индивидуальных рабочих местах могут иметь более высокие значения по сравнению с заявленными значениями Фактические параметры воздействия и риск причинения вреда отдельным лицам носят индивидуальный характер и зависят от приемов работы обрабатываемой заготовки и особенностей рабочего места а также от длительности воздействия и физического состояния пользователя Н...

Page 17: ...ре ЕС CP ZAC de la Lorie 38 rue Bobby Sands B P10273 44818 Saint Herblain Cedex Франция Место и дата вы дачи 44818 Saint Herblain Франция 01 05 2013 Название ком пании и адрес Центр обслуживания Родкрафт Langemarckstr 35 bis 45141 Essen Германия Nicolas Lebreton R D Manager Настоящим мы подтверждаем что указанное устройство соответствует общим требованиям по безопасности и здоровью нижеуказанных д...

Page 18: ...la arbetsplatser kan vara högre än de fastställda värdena De faktiska exponeringsvärdena och risken för skada för en individuell använ dare är unik och beror på det sätt som användaren arbetar arbetsstycket och arbetsplatsens konstruktion såväl som på exponeringstiden och användarens fysiska tillstånd Vi RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS kan ej hållas ansvariga för följder vid användning av fastställda vär...

Page 19: ...P10273 44818 Saint Herblain Cedex Frankrike Plats och datum för utfärdande 44818 Saint Herblain Frankrike 01 05 2013 Företagets namn och adress Rodcraft Customer Center Langemarckstr 35 bis 45141 Essen Tyskland Nicolas Lebreton R D Manager Vi intygar härmed att följande beskrivda maskin uppfyller de allmänna säkerhets och hälsokraven i nedan nämnda EU direktiv på grund av dess konstruktion och utf...

Page 20: ...ikke tilstrækkelige til brug ved en risikoanalyse og værdier målt på det individuelle arbejdsområde kan være højere Den faktiske skadespåvirkning og risiko for skader der opleves af brugeren er individuel og afhængig af den måde brugeren arbejder på arbejdsemnet og hvordan arbejdsområdet er indrettet såvel som påvirkningens varighed og brugerens fysiske kondition Vi RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS kan ik...

Page 21: ...dato for udstedelse 44818 Saint Herblain France 01 05 2013 Firmanavn og adresse Rodcraft Customer Center Langemarckstr 35 bis 45141 Essen Tyskland Nicolas Lebreton R D Manager Vi erklærer herved at det følgende beskrevne værktøj opfylder de almindelige sikkerheds og sundhedskrav i de herunder beskrevne EU direktiver på grund af dets design og koncept og typen distribueret af os selv Denne erklærin...

Page 22: ...pgitte verdiene er ikke tilstrekkelige til risikovurderinger og verdimålinger på den enkelte arbeidsplass kan være høyere De faktiske eksponeringsverdiene og risiko for skade som oppleves av en enkelt bruker er unike og avhenger både av måten vedkommende arbeider arbeidsstykket og arbeidsplassens utforming og eksponeringstid og brukerens fysiske tilstand Vi RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS kan ikke holdes...

Page 23: ...blain France 01 05 2013 Bedriftsnavn og adresse Rodcraft Customer Center Langemarckstr 35 bis 45141 Essen Germany Nicolas Lebreton R D Manager Vi erklærer herved at følgende maskin som er beskrevet er i samsvar med de generelle kravene til helse og sikkerhet i EU direktivene omtalt nedenfor på grunn av utformin gen og konseptet og typen distribuert av oss Denne erklæringen blir ugyldig hvis maskin...

Page 24: ...delliset altistusarvot ja yksilöön kohdistuvat haitalliset vaikutukset ovat yksilöllisiä Ne riippuvat työskente lytavasta työstettävästä kappaleesta työaseman rakenteesta altistusajasta ja käyttäjän terveydentilasta Sen vuoksi RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS ei voi olla vastuussa tässä ilmoitettujen arvojen käytöstä todellisten altistusarvojen sijasta työpisteessä vallitse van yksilöllisen riskin määritt...

Page 25: ... lähimpään Rodcraft toimipisteeseen tai valtuutettuun jälleenmyyjään RC2202 Sarjanumero 00001 99999 Tuotteen alkuperä Valmistetu Taiwanissa noudattaa neuvoston direktiivejä ja jäsenmaiden lainsäädäntöä koskien koneita 2006 42 EY 17 05 2006 sovellettavat harmonisoidut standardit EN ISO 11148 6 2010 Tekniset tiedot saatavana EU Technocenteristä CP ZAC de la Lorie 38 rue Bobby Sands B P10273 44818 Sa...

Page 26: ... podem ser maiores que os valores declarados Os valores reais de exposição e o risco de ferimento sentidos por um usuário são específicos e dependem da maneira em que o usuário trabalha da peça e do design da estação de trabalho bem como do tempo de exposição e da condição física do usuário Nós da RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS não podemos nos responsabilizar pelas conseqüências causadas pelos valores d...

Page 27: ...ão 44818 Saint Herblain França 01 05 2013 Nome e morada da empresa Rodcraft Customer Center Langemarckstr 35 bis 45141 Essen Alemanha Nicolas Lebreton R D Manager Declaramos pela presente que a máquina descrita em seguida está em conformidade com os requisitos gerais de segurança e saúde das directivas da UE mencionadas abaixo em virtude do seu desenho e concepção e o tipo por nós publicado A pres...

Page 28: ...όγηση κινδύνων και οι τιμές που μετρήθηκαν σε ανεξάρτητους εργασιακούς χώρους μπορεί να είναι υψηλότερες Οι πραγματικές τιμές έκθεσης και ο κίνδυνος τραυματισμού για κάθε χρήστη είναι μοναδικά και εξαρτώνται από τον τρόπο με τον οποίο εργάζεται ο χρήστης από το τεμάχιο εργασίας και από το σχέδιο του σταθμού εργασί ας καθώς και από το χρόνο έκθεσης και τη φυσική κατάσταση του χρήστη Εμείς στη RODCR...

Page 29: ... B P10273 44818 Saint Herblain Cedex Γαλλία Τόπος και ημερο μηνία έκδοσης 44818 Saint Herblain Γαλλία 01 05 2013 Όνομα εταιρείας και διεύθυνση Rodcraft Customer Center Langemarckstr 35 bis 45141 Essen Γερμανία Nicolas Lebreton R D Manager Με το παρόν δηλώνουμε ότι το μηχάνημα που περιγράφεται παρακάτω συμμορφώνεται με τις γενικές απαιτήσεις ασφάλειας και υγείας των οδηγιών της ΕΕ που αναφέρονται π...

Page 30: ...go ryzyka Wartości określone dla poszczególnych stanowisk pracy mogą być wyższe niż wartości podane Rzeczywiste narażenie i ryzyko indywidualnego użyt kownika zależy od sposobu wykonywania i przedmiotu pracy organizacji stanowiska pracy czasu jej wykonywania i stanu fizycznego pracownika RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS nie bierze odpowiedzialności za konsekwencje stosowania zadeklarowanych wartości naraż...

Page 31: ...znym CP ZAC de la Lorie 38 rue Bobby Sands B P10273 44818 Saint Herblain Cedex Francja Miejsce i data wydania 44818 Saint Herblain Francja 01 05 2013r Nazwa i adres firmy Rodcraft Klient CenterLangemarckstr 35 bis 45141 Essen Niemcy Nicolas Lebreton R D Manager Niniejszym zaświadczamy że opisane urządzenie spełnia wymagania poniższych dyrektyw UE dotyczących bezpieczeństwa i zdrowia stosownie do p...

Page 32: ...dnocení rizika Hodnoty na měřené na individuálních pracovištích mohou být vyšší než vyhlášené hodnoty Skutečné hodnoty vystavení a rizika poškození individuálního uživatele jsou je dinečná a závisí na tom jak uživatel pracuje na obrobku a pracovní stanici i na času vystavení a fyzickém stavu uživatele Společnost RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS nemůže zodpovídat při vyhodnocení individuálního rizika na pr...

Page 33: ...e také stáhnout naše příručky Pokud máte další otázky kontaktujte vaši nejbližší pobočku Rodcraft nebo autorizovaného prodejce RC2202 Série 00001 až 99999 Původ výrobku Vyrobeno na Tchaj wanu Vyhovuje požadavkům směrnic Evropské rady a zákonům členských států vztahujícím se ke Strojírenství 2006 42 EC 17 05 2006 Je v souladu s aplikovatelnými normami EN ISO 11148 6 2010 Technický sou bor je k disp...

Page 34: ...vyžadované hodnoty Skutočné expozičné hodnoty a riziko a škody ktoré utrpí jednotlivý používateľ sú jedinečné a záležia na spôsobe ako používateľ pracuje pracovnom nástroji a návrhu pracovnej stanice ako aj na časovej expozícii a fyzickom stave používateľa My spoločnosť RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS nemôžeme byť braní na zodpovednosť za používanie uvedených hodnôt namiesto hodnôt odrážajúcich skutočnú ...

Page 35: ...vštívte našu internetovú prezentáciu na stránke www rodcraft com Tu si môžete taktiež prevziať naše príručky S ďalšími otázkami sa obráťte na najbližšiu pobočku spoločnosti Rodcraft alebo na autorizovaného predajcu RC2202 Sériové číslo 00001 až 99999 Krajina pôvodu Vyrobené v Taiwane Je v súlade s požiadavkami smerníc Rady o aproximácii zákonov členských štátov týkajúcich sa strojov 2006 42 ES 17 ...

Page 36: ...yob bak lehetnek mint a deklarált értékek A tényleges behatási értékek és az egyéni felhasználó által elszenvedett károsodás kockázata egyediek és függenek a felhasználó munkavégzésének módjától a munkadarabtól és a munkahely kialakításától valamint a behatás időtartamától és a felhasználó fizikai állapotától Mi a RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS nem lehetünk felelősek a tényleges behatást tükröző értékek...

Page 37: ...tmutatókat is letöltheti További kérdéseivel keresse meg a legközelebbi Rodcraft vállalatot vagy a hivatalos márkakereskedőt RC2202 Sorozatszám 00001 és 99999 között A termék eredete Származási hely Tajvan Megfelel a tanács Irányelvei valamint a tagállamok törvényei és előírásai által támasztott követelményeknek az alábbi területeken Gépészet 2006 42 EK 17 05 2006 alkalmazható harmonizált szabvány...

Page 38: ...arirane vrijednosti nisu prikladne za procjene rizika i vrijednosti izmjerene na pojedi nim radnim mjestima mogu biti više Stvarne vrijednosti izlaganja i štetnih rizika za svakog korisnika ponaosob jedinstvene su i ovise o načinu rada korisnika izrađevine i izvedbe radne stanice te od vremena izlaganja i fizičkog stanja korisnika Mi RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS ne možemo snositi odgovornost za poslje...

Page 39: ...m Tamo također možete preuzeti i naše priručnike U vezi daljnjih pitanja kontaktirajte vaš najbliži Rodcraft ogranak ili ovlaštenog zastupnika RC2202 Serijski br 00001 to 99999 Porijeklo proizvoda Izrađeno u Tajvanu U skladu sa zahtjevima smjernica odbora o usklađivanju zakona koji se odnose na države članice Za strojeve 2006 42 EC 17 05 2006 Primjenjiva usklađena norma e EN ISO 11148 6 2010 Tehni...

Page 40: ...dno sti izmerjene v posameznih delovnih prostorih so lahko višje od navedenih vrednosti Dejanske vrednosti izpostave in nevarnost za poškodbe ki jih izkusi posamezen uporabnik so edinstvene in odvisne od načina na katerega posameznik dela obdelovanega kosa in zasnove delovne postaje pa tudi od trajanja izpostavljenosti in telesnega stanja uporabnika Mi RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS ne moremo biti odgov...

Page 41: ...tnega mesta lahko tudi prenesete priročnike in navodila Če imate dodatna vprašanja se obrnite na najbližjo poslovalnico družbe Rodcraft ali na pooblaščenega prodajalca RC2202 Serijska št od 00001 do 99999 Poreklo izdelka izdelano v Tajvanu Izdelek je skladen z zahtevami direktiv Sveta o uskladitvi zakonodaje držav članic glede strojne opreme 2006 42 ES 17 05 2006 veljavnega ih usklajenega ih stand...

Page 42: ...nu sunt adecvate pentru utilizarea la evaluări de risc iar valorile măsurate în locuri de muncă specifice pot fi mai mari decăt valorile declarate Valorile de expunere efectivă şi riscul de vătămare pentru un utilizator în particular sunt unice şi depind de modul în care lucrează utilizatorul piesa de lucru şi modul în care a fost proiectată staţia de lucru ca şi de timpul de expunere şi de condiţ...

Page 43: ...ci puteţi descărca şi manualele noastre Pentru mai multe detalii contactaţi sediul local sau furnizorul autorizat cel mai apropiat al firmei Rodcraft RC2202 Serie de la 00001 la 99999 Originea produsului Fabricat în Taiwan Se află în conformitate cu cerinţele Directivelor Consiliului despre apropierea legislativă a Statelor Membre referitoare la Utilaje 2006 42 CE 17 05 2006 standard e armonizat e...

Page 44: ...ерени на индивидуалните работни места могат да бъдат по високи Фактическите стойности на излагане на вредни емисии и рисковете от вреди настъпили от това са индивидуални за всеки потребител те са уникални и зависят от начина по който той работи обработвания детайл и устройството на работното място както и от продължителността на излагане на вредните въздействия и физическото състояние на работещия...

Page 45: ...ете нашата страница в Интернет www rodcraft com Тук вие можете да свалите наръчниците издавани от нашата фирма Ако имате допълнителни въпроси моля обърнете се към най близкия до вас клон на Rodcraft или към оторизирания дилър RC2202 Сериен 00001 до 99999 Произход на продукта Произведено в Тайван Продуктът е в съответствие с директивите на съвета за сближаване на законодателството на страните членк...

Page 46: ...al nustatytus standartus ir nėra tinkamos naudoti rizikingiems vertinimams Vertės išmatuotos asmeninėse darbo vietose gali būti didesnės nei deklaruotos vertės Tikrosios keliamos rizikos vertės ir žalos pavojus patirtas atskiro vartotojo yra unikalus ir priklauso nuo to kaip vartotojas dirba atliekamo darbo ir darbo vietos konstrukcijos taip pat poveikio laiko ir fizinės vartotojo būklės RODCRAFT ...

Page 47: ...ankių naudojimo instrukcijas Kilus papildomiems klausimams kreipkitės į artimiausią Rodcraft filialą arba į įgaliotą įmonės atstovą RC2202 Serijos Nr 00001 99999 Kilmės galis pagaminta Taivanyje minėti produktai atitinka žemiau išvardintų šalims narėms taikomų tarybos direktyvų reikalavimus skirtus elektriniams įrankiams 2006 42 EC 17 05 2006 Taikomi harmonizuoti standartai EN ISO 11148 6 2010 Vis...

Page 48: ...arba vietās var būt augstākas par pieteiktajām vērtībām Patiesās iedarbības vērtības un atsevišķa lietotāja pieredzētais bojājumu risks ir unikāls un atkarīgs no lietotāja darba apstrādājamās detaļas un darba vietas konstrukcijas kā arī no iedarbības ilguma un lietotāja fiziskā stāvokļa Mēs RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS nevaram nest atbildību par sekām kas rodas ja pieteiktās vērtības tiek izmantotas p...

Page 49: ...hānismu LV Apmeklējiet mūsu mājas lapu www rodcraft com Tur jūs arī varat lejupielādēt mūsu rokasgrāmatas Turpmākiem jautājumiem sazinieties ar tuvāko Rodcraft filiāli vai pilnvaroto starpnieku RC2202 Sērijas numurs 00001 līdz 99999 Ražošanas valsts Izgatavots Taivānā atbilst padomes Direktīvām par dalībvalstu likumu tuvināšanu attiecībā uz mašīnām 2006 42 EK 17 05 2006 Piemērojamie saskaņotie sta...

Page 50: ... deklareeritud väärtused ei ole riskide hindamiseks adekvaatsed ning konkreetsel töökohal mõõdetud väärtused võivad olla kõrgemad Tegelikud konkreetse kasutaja kokkupuuteväärtused ja vigastamise risk on unikaalsed ja sõltuvad kasutaja töömee toditest töödeldavast objektist ja töökoha paigutusest aga ka kokkupuuteajast ja kasutaja füüsilisest seisundist Meie RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS ei ole vastutav...

Page 51: ... korral kontakteeruge oma lähima Rodcraft filiaali või volitatud müüjaga RC2202 Seerianumber 00001 kuni 99999 Toote päritolu Valmistatud Taiwanis vastab järgmistele Nõukogu direktiivide nõuetele mis on ühtlustatud liikmesriikide õigusaktides masinadirektiiv 2006 42 EÜ 17 05 2006 rakenduvad harmoniseeritud standardid EN ISO 11148 6 2010 Tehniline toimik on saadaval ELi tehnoloogiakes kuses CP ZAC d...

Page 52: ...ndirmelerinde kullanım için uygun değildir ve özel iş yerlerinde ölçülen de ğerler daha yüksek olabilir Gerçek maruz kalma değerleri ve bireysel kullanıcı tarafından tecrübe edilen zarar görme riski benzersizdir ve kullanıcının çalışma şekli yapılacak iş ve işin yapılacağı yerin yapısının yanı sıra maruz kalma süresi ile kullanıcının fiziksel durumuna bağlıdır Bizler RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS olara...

Page 53: ...zi ziyaret ediniz Kullanım klavuzlarımızı da buradan indirebilirsiniz Sorularınız için size en yakın Rodcraft şubemiz veya yetkili satıcınızla temas kurunuz RC2202 Seri no 00001 dan 99999 a Ürünün menşei Taiwan da üretilmiştir Üye Ülkelerin mevzuatının yakınlaştırılmasında konsey Yönetmeliklerinin gereklilikleri ile uyumludur Makine 2006 42 AT 17 05 2006 uyumlaştırılmış standart lar EN ISO 11148 6...

Page 54: ...值可能比公布的数值要高 个人使用者所遇到的实际暴露量数值以及受伤风险都具有其独特性 因使用者的工作方式 工件 工作室的设 计 使用时间以及身体状况的不同而各有差异 对于因使用所公布的数值而非反映实际使用情况的数值 在我方 RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS 不能进行控制的工作场所进行独立风险评估时所造成的后 果 我方一律不承担任何责任 使用此工具不当可能会导致手臂振动病 要了解此病 可登陆 www pneurop eu uploads documents pdf PN3 02 NV_Declaration_info_sheet_0111 pdf 查阅欧盟 的关于处理手臂振动的指导 我们建议您设立健康监测项目 以发现与处于噪声或者振动环境有关的早期症状 通过改进管理规程 防止以后对身体造成伤害 a b 型号 动力 扭矩 速度 重量 软管内径 Ø 尺寸 axbxc 平均耗 进气口...

Page 55: ...户手册 如有问题 请与您附近的Rodcraft分公司或授权的代理商联系 RC2202 系列 00001 至 99999 原产地 台湾制造 符合理事会指令的成员国近似法律 相关于 机械 2006 42 EC 17 05 2006 适用的协调标准 EN ISO 11148 6 2010 EU Techno center 欧盟技 术中心 提供的 技术文件 CP ZAC de la Lorie 38 rue Bobby Sands B P10273 44818 Saint Herblain Cedex France 地点及签发日期 44818 Saint Herblain France 01 05 2013 公司名称和地 址 Rodcraft Customer Center Langemarckstr 35 bis 45141 Essen Germany Nicolas Lebreton R D ...

Page 56: ...います 危険性評価への使用には充分ではありません 個々の作業場において測定された数値は 表示されている数値より高くなる可能性があります 実際 のエクスポージャ 暴露 数値および個々のユーザが経験する悪影響の危険性は 独特で ユーザの作業方法 作業素材 および作業台のデザインと共に エクスポージャ時間やユーザの体調により異なります RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS 社が管理できない作業場状況での個々の危険性評価において 実際のエクスポージャ 暴露 を表す数値を使わずに表示 数値を用いた結果として発生する事柄に対し 当社は責任を問われることはありません このツールは 正しい使い方をしない場合には手腕振動症候群の原因となることがあります 手腕振動の処置に関する EU の指針についてはwww pneurop eu uploads documents pdf PN3 02 NV_De...

Page 57: ...社インターネット ホームページは www rodcraft com です ここでマニュアルをダウンロードすることもできます 詳しくは 最寄りの Rodcraft ブランチまたは指定ディーラーにお問い合わせください RC2202 番号 00001 to 99999 製造元 台湾 下記に関連する各国の法律の擦り合わせによる委員会指令の要件に準拠 機械 2006 42 EC 17 05 2006 適応整合規格 EN ISO 11148 6 2010 EU 技術センタ ーから入手でき る技術ファイル CP ZAC de la Lorie 38 rue Bobby Sands B P10273 44818 Saint Herblain Cedex France 場所 発行日 44818 Saint Herblain France 01 05 2013 社名 住所 Rodcraft Customer ...

Page 58: ... 검사된 기타 공구의 명시된 값과 비교하는 데 적합합니다 이러한 명시된 값들은 위험 평가 시 사용하는 데 부적합하며 개별 작업 현장에서 측정된 값은 이 값보다 더 높을 수 있습니다 개별 사용자가 경험 할 수 있는 피해 위험과 실제 값은 고유하므로 사용자의 물리적 조건 노출 시간 및 사용자의 작업 방식에 따라 다를 수 있습니다 RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS 는 당사가 통제하지 않는 작업 현장 상황에서의 개별적인 위험 평가 시 실제 노출을 반영하는 값 대신 명시된 값을 사용한 작업 결과에 대해 책임지지 않습니다 이 공구는 사용상 적절한 관리가 이루어지지 않으면 수전증을 유발할 수 있습니다 수전증 관리를 위한 유럽 공동체의 가이드에 대해서는 www pneurop eu uploads documents...

Page 59: ...com을 방문하십시오 웹사이트에서도 설명서를 다운로드 받을 수 있습니다 문의사항이 있을 경우 가까운 Rodcraft 영업소 또는 공인 판매점으로 연락하십시오 RC2202 일련 번호 00001 99999 제조국 대만 다음과 관련된 회원국 법률의 근접에 관한 이사회 규정을 준수합니다 기계 2006 42 EC 17 05 2006 적용 가능한 조화 규격 EN ISO 11148 6 2010 EU Technocenter 에서 사용 가능 한 기술 파일 CP ZAC de la Lorie 38 rue Bobby Sands B P10273 44818 Saint Herblain Cedex France 발행처 및 발행일 44818 Saint Herblain France 01 05 2013 회사명 및 주소 Rodcraft Cust...

Page 60: ...уатации Дополнительную информацию можно получить в ближайшем отделении компании Rodcraft или у авторизованного дилера SV Använd utrustningen endast för dess avsedda ändamål som beskrivits ovan all annan användning är strikt exkluderad Vi är inte ansvariga för personskador och materialskador pga olämplig användning och missbruk och eller oaktsamhet på säkerhetsföreskrifterna detta täcks inte av gar...

Page 61: ... Ние не поемаме никаква отговорност за наранявания или вреди произтичащи от неправилна употреба и злоупотреба и или неспазване на правилата за безопасност те не се покриват от гаранцията Copyright 2009 Rodcraft Pneumatic Tools Langemarckstr 35 bis 45141 Essen Германия Всички права запазени Всяко копиране или използване на настоящото съдържание без разрешение е забранено Това се отнася в частност д...

Page 62: ...E mail info rodcraft com Internet www rodcraft com ...

Reviews: