background image

Impact Wrench

Safety Information

© Rodcraft - 8956001943

43

Смазване

Използвайте смазочни средства за въздуховоди с SAE
#10 масло, настроени за отделяне на две (2) капки на
минута.

Инструкции за поддръжка

Следвайте регламентите на съответната държава
за безопасната употреба и изхвърляне на
всичките части.

• Поддръжката и ремонта трябва да бъдат извършвани

от квалифициран персонал, като се използват само
оригинални резервни части. Свържете се с
производителя или с най-близкия оторизиран
търговец за съвети или ако се нуждаете от резервни
части.

• Винаги проверявайте дали машината е изключена от

електрическата мрежа, за да предотвратите случайна
употреба.

• Разглобявайте и проверявайте инструмента на всеки

3 месеца, ако той се използва всеки ден. Заменяйте
повредени или износени части.

• За да минимизирате времето в което уредът не е в

употреба, Ви препоръчваме следния комплект за
техническо обслужване: 

Комплект за настройка

Изхвърляне

• Изхвърлянето на настоящия уред трябва да се

извърши съгласно законодателството на съответната
страна.

• Всички повредени, силно износени или неправилно

функциониращи уреди 

ТРЯБВА ДА БЪДАТ

СПРЕНИ ОТ ЕКСПЛОАТАЦИЯ.

Полезна информация

Произход на продукта

China

Уебсайт

Информация относно нашите продукти, аксесоари,
резервни части и публикации можете да намерите на
уебстраницата на Rodcraft.

Моля, посетете: 

www.rodcraft.com

.

Страница с информация, свързана с
безопасността

Страниците с данните, свързани с безопасността,
описват химическите продукти, продавани от Rodcraft.

Моля, консултирайте се с уебстраницата на Rodcraft за
допълнителна информация 

qr.cp.com/sds

.

Авторско право

© Copyright 2020, Desoutter GmbH, Edmund-Seng-Str. 3-5,
63477 Maintal, Germany

Всички права запазени. Забранява се всяко неразрешено
използване или копиране на съдържанието или част от
него. Това се отнася в частност за търговски марки,
названия на модела, номера на части и чертежи.
Използвайте само оригинални резервни части. Повреди
или неизправности вследствие на употреба на
неоригинални части не се покриват от гаранцията или
отговорността за вреди, причинени от продукта.

Tehnički podaci

RC2203

Slobodna brzina vrtnje (o/
min)

10500

Maks. zakretni moment (una-
trag) (Nm)

650

Maks. radni zakretni moment
(Nm)

450

Masa (kg)

1.1

Izjave

Izjava o buci i vibracijama

• Razina zvučnog tlaka 90 dB(A), nesigurnost 3 dB(A), u

skladu s ISO 15744.

• Razina zvučne snage 101 dB(A), nesigurnost 3 dB(A), u

skladu s ISO 15744.

• Ukupna vrijednost vibracija 11.2 m/s

2

, nesigurnost 4.1, u

skladu ISO-28927-2.

Ovdje navedene vrijednosti dobivene su ispitivanjima u labo-
ratoriju u skladu s navedenim normama i prikladne su za us-
poredbu s navedenim vrijednostima drugih alata ispitanih u
skladu s istim normama. Ovdje navedene vrijednosti nisu
prikladne za uporabu u analizama rizika, a vrijednosti izm-
jerene na pojedinačnim radnim mjestima mogu biti veće.
Stvarne vrijednosti izlaganja i rizik od štetnosti koja može
postojati za pojedinačnog korisnika su jedinstvene i ovise o
načinu rada korisnika, radnom komadu i konstrukciji radne
stanice te o vremenu izlaganja i fizičkom stanju korisnika.

Mi, 

Desoutter GmbH

, ne možemo se smatrati odgovornima

za posljedice uporabe navedenih vrijednosti umjesto vrijed-
nosti koje odražavaju stvarno izlaganje u pojedinačnoj proc-
jeni rizika na radnom mjestu nad kojim nemamo nadzor.

Ovaj alat može izazvati sindrom vibriranja ruke ako se njime
ne rukuje na odgovarajući način. Vodič EU-a o upravljanju
vibriranjem ruke možete pronaći tako da pristupite 

http://

www.pneurop.eu/index.php

 i odaberete 'Tools (Alati)', a za-

tim 'Legislation (Zakonodavstvo)'.

Preporučujemo program nadzora zdravlja da se uoče rani
simptomi koji mogu biti povezani s izlaganjem buci ili vi-
bracijama tako da se mogu izmijeniti postupci upravljanja vi-
bracijama kako bi se spriječilo buduće oštećenje zdravlja.

Summary of Contents for 8951000387

Page 1: ... Valid from Serial No A00001 to Z99999 Model RC2203 WARNING To reduce risk of injury everyone using installing repairing main taining changing accessories on or working near this tool MUST read and understand these instructions before performing any such task DO NOT DISCARD GIVE TO USER ...

Page 2: ...ykk 6 3 bar 90 psi Suomen kieli suurin paine 6 3 bar 90 psi Português pressão máx 6 3 bar 90 psi Ελληνικά μεγ πίεσ η 6 3 bar 90 psi Polski maks ciśnienie 6 3 bara 90 psi Česky čeština max tlak 6 3 bar 90 psi Slovenčina max tlak 6 3 barov 90 psi magyar max nyomás 6 3 bar 90 psi Slovenščina maks tlak 6 3 bar 90 psi Lietuvių kalba maks slėgis 6 3 baro 90 psi Latviski maksimālais spiediens 6 3 bāri 90...

Page 3: ...Impact Wrench EN Rodcraft 8956001943 3 A B C R F L H W ...

Page 4: ...Air inlet thread size 1 4 Average air consumption l s 3 33 Free speed rpm 10500 Max torque reverse Nm 650 Max working torque Nm 450 Min working torque Nm 90 Square drive 1 2 Min hose size mm 10 Height mm 180 Width mm 66 Length mm 115 Weight kg 1 1 ...

Page 5: ...dbok 20 FI Käyttöohje 21 EL Εγχειρίδιο λειτουργίας 23 SV Drifthandbok 25 RU Руководство по эксплуатации 27 PL Instrukcja obsługi 29 SK Návod na prevádzku 31 CS Provozní příručka 33 HU Használati útmutató 34 SL Priročnik za uporabo 36 RO Manual de utilizare 38 TR Kullanım Kılavuzu 40 BG Ръководство за операция 41 HR Priručnik za rad 43 ET Kasutusjuhend 45 LT Naudojimo vadovas 47 LV Ekspluatācijas r...

Page 6: ...lications The noise emission is given as a guide to the machine builder Noise and vibration emission data for the com plete machine should be given in the instruction manual for the machine EU DECLARATION OF CONFORMITY We Desoutter GmbH Edmund Seng Str 3 5 63477 Main tal Germany declare under our sole responsibility that the product with name type and serial number see front page is in conformity ...

Page 7: ...consult the Rodcraft website for more information qr cp com sds Copyright Copyright 2020 Desoutter GmbH Edmund Seng Str 3 5 63477 Maintal Germany All rights reserved Any unauthorized use or copying of the contents or part thereof is prohibited This applies in particu lar to trademarks model denominations part numbers and drawings Use only authorized parts Any damage or mal function caused by the u...

Page 8: ...TTRE À L UTILISATEUR AVERTISSEMENT Lire l ensemble des mises en garde et consignes de sécurité ainsi que les illustra tions et les caractéristiques techniques fournies avec ce produit Le non respect de toutes les instructions répertoriées ci dessous peut entraîner un choc électrique un incendie des dégâts matériels ou un grave accident corporel Conserver l ensemble des mises en garde et consignes ...

Page 9: ...risées Tout dommage ou dys fonctionnement causé par l utilisation d une pièce non au torisée ne sera pas couvert par la garantie du fabricant ou la responsabilité du fait des produits Technische Daten RC2203 Freie Drehzahl min 1 10500 Max Drehmoment Linkslauf Nm 650 Max Arbeitsdrehmoment Nm 450 Gewicht kg 1 1 Erklärungen Statement zur Geräusch Vibrations Deklaration Schalldruckpegel 90 dB A Unsich...

Page 10: ...üssen im mer beachtet werden Nutzungserklärung Nur zum Gebrauch durch ausgebildete Fachkräfte Dieses Produkt und sein Zubehör dürfen in keinem Fall modifiziert werden Benutzen Sie dieses Produkt nicht wenn es beschädigt ist Wenn die Produktdatenschilder oder Gefahrenwarn schilder unleserlich werden oder sich ablösen sind diese sofort zu ersetzen Das Produkt darf nur von geschulten Fachkräften und ...

Page 11: ...or total de vibración 11 2 m s2 incertidumbre 4 1 de conformidad con ISO 28927 2 Los valores declarados han sido obtenidos en ensayos de lab oratorio realizados según la normativa indicada y pueden uti lizarse para compararlos con los valores declarados para otras herramientas que hayan sido ensayadas siguiendo la misma normativa Los valores declarados no se pueden uti lizar para evaluación de rie...

Page 12: ...co Solamente para uso en interiores No se permite ningún otro uso Instrucciones específicas para el producto Funcionamiento Consulte las imágenes en la página 3 Ajuste adecuadamente los accesorios a la herramienta Conecte el dispositivo a un suministro de aire limpio y seco Antes de cada uso compruebe si la boca está correcta mente fijada mediante el anillo de cierre De lo contrario debe sustituir...

Page 13: ...da forma como o utilizador trabalha da peça de trabalho e do design do local de trabalho assim como do tempo de exposição e da condição física do utilizador Nós Desoutter GmbH não somos responsáveis pelas con sequências do uso do valores declarados ao invés de valores refletindo a exposição real em uma avaliação de risco indi vidual em um situação de trabalho sobre a qual não temos controle Esta f...

Page 14: ...o regulador C Lubrificação Utilize um lubrificador de linha de ar com óleo SAE 10 ajustado para 2 duas gotas por minuto Instruções de manutenção Siga as regulamentações ambientais locais do país para um manuseio e descarte seguros de todos os componentes O trabalho de manutenção e reparo deve ser realizado por pessoal qualificado e usar apenas peças de reposição originais Solicite orientação para ...

Page 15: ...tare a prevenire disabilità signi ficative Se questa apparecchiatura è destinata ad applicazioni di fissaggio Le emissioni acustiche sono riportate in qualità di guida per il costruttore I dati sulle emissioni acustiche e vibra torie per la macchina completa devono essere riportati nel manuale di istruzioni per la macchina DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE Desoutter GmbH Edmund Seng Str 3 5 63477 Mai...

Page 16: ...di fermo si consiglia il seguente kit di servizio Kit di messa a punto Smaltimento Lo smaltimento di questa apparecchiatura deve avvenire in linea con la legislazione del rispettivo Paese Tutti i dispositivi danneggiati usurati o funzionanti in modo improprioNON DEVONO ESSERE UTILIZ ZATI Informazioni utili Paese di origine China Sito web Il sito web Rodcraft offre informazioni su prodotti accessor...

Page 17: ...dtekening van de opsteller Regionale vereisten WAARSCHUWING Dit product kan u blootstellen aan chemicaliën waaron der lood Dit is een stof waarvan de Californische over heid weet dat deze kanker aangeboren afwijkingen en vruchtbaarheidsproblemen veroorzaakt Ga voor meer informatie naar www P65Warnings ca gov Veiligheid NIET WEGGOOIEN AAN DE GEBRUIKER GEVEN WAARSCHUWING Lees alle bij dit product ge...

Page 18: ...lnummers en tekeningen Gebruik uitsluitend on derdelen van Atlas Copco Schade of defecten als gevolg van het gebruik van onderdelen van derden vallen niet onder de garantie Tekniske data RC2203 Frihastighed o min 10500 Maks moment retur Nm 650 Maks driftsmoment Nm 450 Vægt kg 1 1 Erklæringer Støj og vibrationsdeklaration Lydtrykniveau 90 dB A usikkerheds 3 dB A i ov erensstemmelse med ISO 15744 Ly...

Page 19: ... straks sættes nye på Produktet må kun installeres betjenes og serviceres af en kvalificeret person i et industriområde Tilsigtet brug Dette produkt er designet til at montere og afmontere gevind skårne befæstelseselementer i træ metal eller plast Kun til indendørs brug Ingen anden anvendelse er tilladt Produktspecifikke instrukser Betjening Se illustrationer på side 3 Fastgør tilbehøret ordentlig...

Page 20: ...åten brukeren arbeider arbeidsemnet og utformingen av arbeid splassen samt eksponeringstid og brukerens fysiske tilstand Vi Desoutter GmbH kan ikke holdes ansvarlig for kon sekvensen å bruke de erklærte verdiene i stedet for verdier som reflekterer den faktiske eksponeringe i en individuell risikovurdering i en arbeidsplassituasjon som vi ikke har noen kontroll over Dette verktøyet kan forårsake h...

Page 21: ...latoren C Inspeksjon Bruk luftlinjesmørning med SAE 10 olje justert til to 2 dråper per minutt Vedlikeholdsinstrukser Følg landets lokale miljøregler for sikker håndtering og destruksjon av alle komponenter Vedlikehold og reparasjoner må utføres av kvalifisert personell og med bruk av originale reservedeler Kontakt produsenten eller nærmeste autoriserte forhandler for råd om teknisk service eller ...

Page 22: ...tiedot on il moitettava koneen käyttöohjeessa EU VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Me Desoutter GmbH Edmund Seng Str 3 5 63477 Main tal Germany vakuutamme vastuullisesti että tuote nimi tyyppi ja sarjanumero katso etusivu on yhdenmukainen seu raavien direktiivien kanssa 2006 42 EC 17 05 2006 Sovellettu harmonisoituja standardeja EN ISO 11148 6 2013 Viranomaiset voivat pyytää asiaan liittyvät tekniset t...

Page 23: ...idätetään Sisällön tai sen osan luvaton käyttö tai kopiointi on kielletty Se koskee erityisesti tavaramerkkejä mallinimityksiä osanumeroita ja piirustuk sia Käytä vain hyväksyttyjä varaosia Takuu tai tuotevastuu ei korvaa mitään vaurioita tai toimintahäiriöitä jotka johtuvat muiden kuin hyväksyttyjen varaosien käytöstä Τεχνικά δεδομένα RC2203 Στροφές χωρίς φορτίο σ α λ 10500 Μέγ ροπή αριστερόστροφ...

Page 24: ...δώστε στο χρήστη ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις ασφαλείας τις οδηγίες τα γραφικά και τις προδιαγραφές που παρέχονται με αυτό το προϊόν Σε περίπτωση που δεν ακολουθήσετε όλες τις παρακάτω οδηγίες ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία πυρκαγιά καταστροφή ιδιοκτησίας ή και σοβαρός τραυματισμός Φυλάξτε όλες τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες για να ανατρέξετε μελλοντικά σε αυτές ΠΡΟΕΙ...

Page 25: ...η εξουσιοδοτημένη χρήση ή αντιγραφή των περιεχομένων ή μέρους τους Αυτό ισχύει ιδίως για τα εμπορικά σήματα τις επωνυμίες μοντέλων τους αριθμούς ανταλλακτικών και τα σχεδιαγράμματα Χρησιμοποιείτε μόνο εγκεκριμένα ανταλλακτικά Οποιαδήποτε ζημία ή δυσλειτουργία λόγω μη εγκεκριμένων ανταλλακτικών δεν καλύπτεται από την Εγγύηση ή την Ευθύνη για τα Προϊόντα Tekniska data RC2203 Tomgångshastighet rpm 10...

Page 26: ... har skadats Om produktuppgifterna eller varningsskyltarna på pro dukten inte är läsliga eller lossnar ska de bytas omedel bart Produkten får endast installeras användas och servas av behöriga personer i en miljö för industriellt bruk Avsedd användning Denna produkt är utformad för att sätta i och avlägsna gän gade fästelement i trä metall eller plast Endast inomhusbruk Ingen annan användning är t...

Page 27: ...е могут быть выше Фактические значения воздействия и риск ущерба которым подвергается пользователь индивидуальны и зависят от метода работы изделия и устройства рабочего места а также от времени воздействия и физического состояния пользователя Компания Desoutter GmbH не может нести ответственность за последствия использования заявленных значений вместо значений отражающих фактическое воздействие п...

Page 28: ... для установки и удаления резьбовых крепежных деталей из древесины металла или пластика Использование только в помещении Любое другое использование запрещено Особые инструкции по устройству Эксплуатация См рисунки на стр 3 Устанавливайте принадлежности на инструмент правильно Подсоединяйте устройство к источнику чистого и сухого воздуха Перед каждым использованием Проверьте чтобы фиксирующее кольц...

Page 29: ...ymi samymi normami Przedstawione wartości nie powinny służyć do oceny zagrożenia a wartości zmierzone w danym miejscu pracy mogą być wyższe Wartość rzeczy wistego działania szkodliwych czynników oraz ryzyko odniesienia obrażeń jest kwestią indywidualną i zależną od sposobu pracy danej osoby narzędzi stanowiska pracy oraz stanu zdrowia Firma Desoutter GmbH nie ponosi odpowiedzialności za skutki sto...

Page 30: ... dotyczące produktu Obsługa Patrz rysunki na str 3 Należy prawidłowo zamocować akcesoria do narzędzia Podłączyć urządzenie do źródła czystego i suchego powietrza Przed każdym użyciem sprawdzić czy gniazdo jest prawidłowo zamocowane w pierścieniu Jeśli nie należy wymienić pierścień mocujący Aby uruchomić narzędzie należy użyć spustu A W celu zwiększenia prędkości obrotowej urządzenia należy zwiększ...

Page 31: ...kodenia zdravia zistené individuálnymi poží vateľmi sú jedinečné a závisia od spôsobu práce použí vateľa povahy obrobku a usporiadania pracoviska ako aj od času expozície a fyzického stavu používateľa My Desoutter GmbH nemôžeme byť zodpovední za následky používania uvádzaných hodnôt namiesto hodnôt ktoré zodpovedajú aktuálnemu vyžarovaniu v individuálnom posúdení rizika v situácii na pracovnom mie...

Page 32: ...nastavené na dve 2 kvapky za minútu Ak sa nedá použiť mazacie zariadenie vzduchového potrubia pridajte do vstupu raz denne motorový olej Pokyny pre údržbu Pre bezpečnú manipuláciu a likvidáciu všetkých komponentov dodržiavajte environmentálne nariade nia danej krajiny Údržbárske a opravárske práce musia byť vykonané kvalifikovaným personálom za použitia iba originálnych náhradných dielov Kontaktuj...

Page 33: ...í budoucím újmám Pokud je toto zařízení určeno pro vestavěné aplikace Hlukové emise jsou uvedeny jako vodítko pro výrobce stroje Údaje o hlukových a vibračních emisích pro celý stroj musí být uvedeny v návodu k použití stroje EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ My společnost Desoutter GmbH Edmund Seng Str 3 5 63477 Maintal Germany na vlastní odpovědnost prohlašu jeme že produkt s názvem typem a sériovým číslem ...

Page 34: ...omezení prostojů na minimum je doporučeno použití následující servisní soupravy Souprava pro ladění Likvidace Likvidace zařízení musí probíhat v souladu se zákon nými normami dané země Veškerá poškozená výrazně opotřebovaná a neprávně fungující zařízení JE NUTNO VYŘADIT Z PROVOZU Užitečné informace Země původu China Webová stránka Informace týkající se našich produktů příslušenství náhrad ních díl...

Page 35: ...yi anyagoknak például ólom nak való kitettséget okozhat az ólmot pedig Kalifornia állam hatóságai a rákkeltő születési rendellenességeket vagy más szaporodási ártalmakat okozó anyagok közé soroltak További tudnivalókért lásd www P65Warnings ca gov Biztonság NE DOBJA EL ADJA ÁT A FELHASZNÁLÓNAK FIGYELEM Olvassa el a termékre vonatkozó összes biztonsági előírást útmutatót illusztrációt és műszaki ad...

Page 36: ...obr min 10500 Maks navor obratno Nm 650 Maks delovni navor Nm 450 Teža kg 1 1 Izjave Deklaracija o hrupu in vibracijah Raven zvočnega tlaka 90 dB A negotovost 3 dB A v skladu s standardom ISO 15744 Raven zvočnega tlaka 101 dB A negotovost 3 dB A v skladu s standardom ISO 15744 Skupna vrednost vibracij 11 2 m s2 negotovost 4 1 v skladu s standardom ISO 28927 2 Te deklarirane vrednosti so bile prido...

Page 37: ...ih elementov v lesu kovini ali plastiki Samo za no tranjo uporabo Drugi načini uporabe niso dovoljeni Navodila specifična za izdelek Delovanje Glejte slike na straneh 3 Nastavke dobro pritrdite na orodje Napravo priključite na čist in suh dovod zraka Pred vsako uporabo preverite da je nastavek pravilno in zanesljivo nameščen zavarovan z zadrževalnim obročem V nasprotnem primeru je potrebno zadržev...

Page 38: ...paţiului de lucru precum şi de timpul de expunere şi de condiţia fizica a utilizatorului Noi Desoutter GmbH nu putem fi consideraţi răspunzători de consecinţele utilizării valorilor nominale în locul celor ce reflectă expunerea reală într o evaluare individuală a riscurilor unei situaţii aferente unui post de lucru asupra cărora nu avem control Această unealtă poate produce sindromul de vibraţie m...

Page 39: ... înainte folosiți regu latorul C Lubrifiere Folosiți un lubrifiant al liniei pneumatice cu ulei SAE 10 reglat la două 2 picături pe minut Instrucţiuni de întreţinere Pentru manevrarea şi casarea în siguranţă a tuturor componentelor urmaţi reglementările de mediu în vigoare în ţara respectivă Lucrările de mentenanţă şi reparaţii trebuie efectuate nu mai de personal calificat cu piese de schimb orig...

Page 40: ...rucusu için bir rehber olarak verilir Tüm makine için gürültü ve titreşim emisyonu verileri makine kullanım kılavuzunda verilme lidir AB UYGUNLUK BEYANI Bizler Desoutter GmbH Edmund Seng Str 3 5 63477 Maintal Germany olarak kendi münhasır sorumluluğumuz altında ürünün adı tipi ve seri numarası ile ön sayfaya bakınız aşağıdaki Direktif ler ile uyumlu olduğunu beyan ederiz 2006 42 EC 17 05 2006 Geçe...

Page 41: ...en ziyaret edin www rodcraft com Güvenlik Bilgi Formu Güvenlik Bilgi Formları Rodcraft tarafından satılan kimyasal ürünleri tanımlamaktadır Daha fazla bilgi için lütfen Rodcraft web sitesini qr cp com sds ziyaret edin Telif Hakkı Telif hakkı 2020 Desoutter GmbH Edmund Seng Str 3 5 63477 Maintal Germany Tüm hakları saklıdır İçeriğin veya bir kısmının her türlü yetkisiz kullanımı veya kopyalaması ya...

Page 42: ...рмации или други вреди по отношение на възпроизводителната способност За допълнителна информация посетете www P65Warnings ca gov Безопасност НЕ ИЗХВЪРЛЯЙТЕ ПРЕДАЙТЕ НА ПОТРЕБИТЕЛЯ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочетете всички предупреждения за безопасност инструкции илюстрации и спецификации предоставени с този продукт Неспазването на всички инструкции посочени по долу може да доведе до токов удар пожар материа...

Page 43: ...ова се отнася в частност за търговски марки названия на модела номера на части и чертежи Използвайте само оригинални резервни части Повреди или неизправности вследствие на употреба на неоригинални части не се покриват от гаранцията или отговорността за вреди причинени от продукта Tehnički podaci RC2203 Slobodna brzina vrtnje o min 10500 Maks zakretni moment una trag Nm 650 Maks radni zakretni mome...

Page 44: ...daci o proizvodu ili znakovi upozorenja o opas nosti na proizvodu više nisu čitljivi ili otpadnu odmah ih zamijenite Rukovanje proizvodom te njegovo ugrađivanje i servisiranje je dozvoljeno samo kvalificiranom osoblju u industrijskom okruženju Pravilna poraba Ovaj je proizvod projektiran za ugradnju i uklanjanje navo jnih stezača u drvetu metalu ili plastici Uporaba samo u un utarnjem prostoru Nij...

Page 45: ...n tegelikud kahju like mõjurite väärtused ja riskitase erinevad sõltudes kasu taja töövõtetest töödeldavast detailist ja töökoha korraldus est samuti mõjurite toimeaja kestusest ja kasutaja füüsilisest seisundist Meie Desoutter GmbH ei vastuta tagajärgede eest kui ka sutatakse deklareeritud väärtusi mitte tegelikke andmeid mis vastavad tegelikule kokkupuutele konkreetses ohuhin nangus töökoja oluk...

Page 46: ...ülitit B Edasikäigu väljundvõimsuse reguleerimiseks kasutage regulaatorit C Määrimine Kasutage õliga SAE 10 õhutoru määrdeseadet mis on reg uleeritud kahele 2 tilgale minutis Paigaldusjuhised Kõikide komponentide ohutu käsitsemise ja utiliseer imise osas järgige kohalikke keskkonnaregulatsioone Hooldust ja remonte võivad teostada ainult kvalifitseeri tud tehnikud kasutades ainult originaal varuosi...

Page 47: ...mo ir vibracijos spinduliuotės duomenys turi būti pateikiami mašinos in strukcijų vadove ES ATITIKTIES DEKLARACIJA Mes Desoutter GmbH Edmund Seng Str 3 5 63477 Maintal Germany vienašališkos atsakomybės pagrindu pareiškiame kad gaminys pavadinimą tipinį ir serijos nu merį žr pirmame puslapyje atitinka šią as Direktyvą as 2006 42 EC 17 05 2006 Taikyti darnieji standartai EN ISO 11148 6 2013 Atitinka...

Page 48: ...riedus Atsargines dalis ir Paskelbtus klausimus rasite Rodcraft puslapyje Apsilankykite www rodcraft com Saugos duomenų lapas Saugos duomenų lapuose aprašomi cheminiai produktai par duodami Rodcraft Apsilankykite Rodcraft svetainėje ir sužinokite daugiau qr cp com sds Autorių teisės Copyright 2020 Desoutter GmbH Edmund Seng Str 3 5 63477 Maintal Germany Visos teisės saugomos Draudžiamas bet koks š...

Page 49: ...u mus un vai smagas traumas Saglabājiet visus brīdinājumus un norādījumus turp mākai uzziņai BRĪDINĀJUMS Pastāvīgi jāievēro visi vietējie drošības noteikumi kas attiecas uz uzstādīšanu ek spluatāciju un apkopi Produkta pielietojums Tikai profesionālai lietošanai Šo produktu un tā palīgaprīkojumu aizliegts jebkādā veidā pārveidot Neizmantojiet šo produktu ja tas ir bojāts Ja produkta dati vai bīsta...

Page 50: ...ojiet tikai atļautas daļas Bojājumus vai darbības traucējumus kurus izraisījusi neatļautu daļu li etošana nesedz garantija vai ražotāja atbildība par produktu 技术数据 RC2203 空载转速 转 分钟 10500 最大扭矩 反向 Nm 650 最大工作扭矩 Nm 450 重量 kg 1 1 声明 噪音与振 声明 声压级90 dB A 不确定性3 dB A 符合ISO 15744 声功率级101 dB A 不确定性3 dB A 符合ISO 15744 总振动值11 2 m s2 不确定性4 1 符合 ISO 28927 2 以上声明值是根据一定标准获得的实验室测量值 可以 与使用其它工具按照相同标准所测得的声明值进行对 比 这些声明值...

Page 51: ...技术维修的建议或者需要备件 请与制造商或最近的授权经销商联系 务须确保机器断开与能源的连接 以免意外运行 如果工具每天都使用 请每 3 个月拆下并检查工具 一次 更换受损或磨损的部件 为了最大程度减少停工时间 建议使用以下维修套 件 调试套件 处置 处置此设备必须遵守相应国家的法律 所有损坏 严重磨损或功能不正常的设备必须停止 运行 有用的信息 原产地 China 网站 有关我们的产品 配件 备件和已发布事项的信息 请 访问 Rodcraft 网站 请访问 www rodcraft com 安全数据表 安全数据表描述 Rodcraft销售的化学产品 有关更多信息 请访问 Rodcraft网站 qr cp com sds 版权所有 版权所有 2020 Desoutter GmbH Edmund Seng Str 3 5 63477 Maintal Germany 保留所有权限 禁止对此内容或...

Page 52: ...t 38 rue Bobby Sands BP10273 44818 Saint Herblain France Saint Herblain 24 03 2020 Pascal ROUSSY 発行者による署名 地域の要件 警告 本製品によって カリフォルニア州において癌や 出生異常 その他生殖能への悪影響を引き起こす ことが知られている鉛などの化学物質に晒される ことがあります 詳細情報については www P65Warnings ca gov をご覧ください 安全 捨てないでください ユーザに渡してください 警告 本製品に付属するすべての安全警告 指示 図 仕様をお読みください 以下に列記したすべての指示に従わない場合 感 電 火災 物的損害および あるいは重傷に至る危 険性があります 今後の参考のために すべての警告と注意事項を 保管しておいてください 警告 設置 運転 およびメンテナ...

Page 53: ...とはなりません 기술 자료 RC2203 자유 속도 rpm 10500 최대 토크 역 Nm 650 최대 작동 토크 Nm 450 중량 kg 1 1 선언 소음 및 진동 표시 선언 음압 레벨 90 dB A 불확실성 3 dB A ISO 15744에 부합 음압 레벨 101 dB A 불확실성 3 dB A ISO 15744 에 부합 진동 총 값 11 2 m s2 불확실성 4 1 ISO 28927 2에 부 합 이러한 표시 값은 언급된 표준에 따라 실험실 유형 테스 트에 의해 획득되었으며 동일한 표준에 따라 테스트한 다른 공구의 표시 값과 비교하기에 적합합니다 이러한 표시 값은 위험 평가에 사용하기에 적합하지 않으며 개 별 작업장에서 측정된 값이 더 높을 수 있습니다 실제 노 출 값과 개별 사용자가 경험한 유해 위험 수준은 고유...

Page 54: ...는 플라스틱에서 나사산이 있는 패스너의 설치 및 제거 용도로 제작되었습니다 실내에 서만 사용하십시오 다른 용도는 허용되지 않습니다 제품별 설명 작동 페이지 의 그림을 참조하십시오3 부속품을 공구에 적절히 고정합니다 장치를 청결하고 건조한 공기 공급 장치에 연결합니 다 매번 사용 전에 소켓이 고정링에 정확하게 고정되었 는지 확인하십시오 올바르게 고정되지 않은 경우 해당 고정링을 반드시 교체해야 합니다 공구를 작동하려면 트리거 A 를 사용하십시오 트 리거를 누르면 공구 속도가 증가합니다 정지하려면 트리거를 놓습니다 회전 방향을 전환하려면 B 스위치를 사용하십시 오 출력 전력을 증가하는 쪽으로 조정하려면 C 레귤 레이터를 사용하십시오 윤활 에어 라인 윤활기를 분당 2방울로 조정된 SAE 10 오일 과 함께 사용하...

Page 55: ...트 qr cp com sds을 참조하 십시오 저작권 Copyright 2020 Desoutter GmbH Edmund Seng Str 3 5 63477 Maintal Germany 모든 권리 보유 본 문서의 내용 또는 내용의 일부에 대한 비 승인된 모든 사용 또는 복사 행위는 엄격히 금지됩니 다 이는 특히 상표 모델 명칭 부품 번호 및 도면에 적용 됩니다 승인된 부품만 사용하십시오 비 인가된 부품을 사용함으로 인해 발생하는 모든 손상 또는 고장은 보증 또는 생산물 책임 범위에 포함되지 않습니다 ...

Page 56: ...nös alkuperäisistä ohjeista Μετάφραση πρωτότυπων οδηγιών Översättning av ursprungliga instruktioner Перевод оригиналов инструкций Tłumaczenie oryginalnej instrukcji Preklad originálnych pokynov Překlad původních pokynů Eredeti utasítások fordítása Prevod izvirnih navodil Traducerea instrucţiunilor originale Orijinal talimatların çevirisi Превод на оригиналните инструкции Prijevod originalnih uputa...

Reviews: