background image

PERCEUSE / TOURNEVIS À 16V 

FRE

21

a s s u r e z  v o u s  q u ’il e s t c o r r e c te m e n t r e lié  
e t u tilis é  d e  fa ç o n  a p p r o p r ié e .

 L’utilisation 

de ce système réduit les dangers physiques et 
physiologiques liés à  la poussière.

4.  UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL
a )  Ne  fo r c e z  p a s  l’o u til. Utilis e z  l’o u til a p p r o p r ié  

à  la  tâ c h e . L’o u til a p p r o p r ié  fo n c tio n n e  m ie u x  
e t d e  fa ç o n  p lu s  s é c u r ita ir e .

 Respectez aussi la 

vitesse de travail qui lui est propre.

b )  N’u tilis e z  p a s  u n  o u til s i l’in te r r u p te u r n e  le  

m e t p a s  e n  m a r c h e  o u  n e  p e u t l’a r r ê te r.

 Un 

outil qui ne peut être contrô lé par l’interrupteur est 
dangereux et doit être réparé.

c )  Dé b r a n c h e z  la  b a tte r ie  d e  l’o u til o u  m e tte z  

s o n  in te r r u p te u r e n  p o s itio n  « OFF »  (Ar r ê t) o u  
« LOCKED »  (Ve r r o u illé ) a v a n t d ’e ffe c tu e r u n  
r é g la g e , d e  c h a n g e r d ’a c c e s s o ir e  o u  d e  r a n g e r 
l’o u til.

 De telles mesures de sécurité préventive 

réduisent le risque de démarrage accidentel de 
l’outil.

d )  Ra n g e z  le s  o u tils  h o r s  d e  p o r té e  d e s  e n fa n ts  

e t d ’a u tr e s  p e r s o n n e s  in e x p é r im e n té e s .

 Les 

outils sont dangereux dans les mains d’utilisateurs 
novices.

e )  Pr e n e z  s o in  d e  b ie n  e n tr e te n ir le s  o u tils . 

So y e z  a tte n tif à  to u t d é s a lig n e m e n t o u  
c o in c e m e n t d e s  p iè c e s  e n  m o u v e m e n t, à  to u t 
b r is  o u  à  to u te  a u tr e  c o n d itio n  p r é ju d ic ia b le  
a u  b o n  fo n c tio n n e m e n t d e  l’o u til.

 Si vous 

constatez qu’un outil est endommagé, faites-le 
réparer avant de vous en servir. De nombreux 
accidents sont causés par des outils en mauvais 
état.

f)  Le s  o u tils  d e  c o u p e  d o iv e n t ê tr e  to u jo u r s  b ie n  

a ffû té s  e t p r o p r e s . 

Des outils bien entretenus, 

dont les arêtes sont bien tranchantes, sont moins 
susceptibles de se coincer et plus faciles à  contrô ler.

g )  Utilis e z  l’o u til é le c tr iq u e , le s  a c c e s s o ir e s  

e t le s  fo r e ts  e tc ., e n  c o n fo r m ité  a v e c  c e s  
in s tr u c tio n s  e t d e  la  m a n iè r e  c o n ç u e  p o u r 
le  ty p e  p a r tic u lie r d ’o u til é le c tr iq u e , p r e n d  
e n  c o m p te  le s  c o n d itio n s  d e  tr a v a il e t le  
tr a v a il q u i d o it ê tr e  a c c o m p li.

 L’emploi de l’outil 

électrique pour des opérations différentes de celles 
pour lesquelles il a été conç u pourrait entraîner une 
situation dangereuse.

5.  UTILISATION DE LA BATTERIE ET ENTRETIEN 
a )  Un  o u til à  b a tte r ie  a v e c  b a tte r ie s  in c o r p o r é e s  

o u  u n e  b a tte r ie  s é p a r é e  d o it ê tr e  r e c h a r g é  
u n iq u e m e n t a v e c  le  c h a r g e u r in d iq u é  p o u r la  
b a tte r ie . 

Un chargeur qui peut être adéquat pour 

un type de batterie peut créer un risque d’incendie 
lorsqu’il est utilisé avec une autre batterie.

b )  Utilis e r u n  o u til à  b a tte r ie  u n iq u e m e n t a v e c  la  

b a tte r ie  d é s ig n é e . 

L’emploi de toute autre batterie 

peut créer un risque d’incendie.

C ,ORSQUE LABATTERIENESTPASUTILISÏETENEZLA

à  l’é c a r t d ’a u tr e s  o b je ts  m é ta lliq u e s  te ls  
q u e  tr o m b o n e s , p iè c e s  d e  m o n n a ie , c lé s , 
c lo u s , v is  o u  a u tr e s  p e tits  o b je ts  m é ta lliq u e s  
s u s c e p tib le s  d ’é ta b lir u n e  c o n n e x io n  d ’u n e  
b o r n e  à  u n e  a u tr e .

 Le court-circuitage des bornes 

de batterie peut causer des étincelles, des brû lures, 
une explosion ou un incendie.

d )  Da n s  le  c a d r e  d e  c o n d itio n s  d ’a b u s , d u  

fl u id e  p e u t ê tr e  é je c té  d e  la  b a tte r ie , é v ite z  
to u t c o n ta c t. Si u n  c o n ta c t s e  p r o d u is a it 
a c c id e n te lle m e n t, r in c e z  a b o n d a m m e n t a v e c  
d e  l’e a u . 

Si le fl uide touche les yeux, cherchez en 

plus de la mesure précédente de l’aide médicale. Le 
fl uide éjecté de la batterie peut causer des irritations 
ou des brû lures.

6.  ENTRETIEN
a )  Ay e z  v o tr e  o u til é le c tr iq u e  e n tr e te n u  p a r u n  

r é p a r a te u r a g r é é  n ’u tilis a n t q u e  d e s  p iè c e s  
d e  r e c h a n g e   id e n tiq u e s . 

Cela assurera que la 

sécurité de l’outil électrique est maintenue.

INSTRUCTIONS 

SUPPLÉMENTAIRES CONCERNANT 

LA SÉCURITÉ DE VOTRE OUTIL

1.   Utilis e r le s  p o ig n é e s  a u x ilia ir e s  fo u r n ie s  a v e c  

l’o u til. 

Une perte de contrô le peut provoquer des 

blessures.

2.  Lo r s  d e  l’e x é c u tio n  d ’u n e  o p é r a tio n  a u  c o u r s  

d e  la q u e lle  l’o u til d e  c o u p e  p e u t v e n ir e n  
c o n ta c t a v e c  le s  fi ls  c a c h é s  o u  s o n  p r o p r e  
c o r d o n , te n e z  l’o u til p a r s e s  s u r fa c e s  is o lé e s  
d e  p r é h e n s io n .

 Le contact avec un fil sous tension 

rendra les pièces métalliques exposées de l’outil 
sous tension et causera des chocs à  l’opérateur.

Summary of Contents for RK2613K2

Page 1: ...16V CORDLESS DRILL DRIVER PAGE 6 ENG 16 VOLTIOS TALADRO INALAMBRICO PAGE 12 ESP PERCEUSE TOURNEVIS 16V PAGE 19 FRE RK2613K2...

Page 2: ...r completamente satisfecho con su compra Lea cuidadosamente las instrucciones de seguridad y de operaci n para obtener mayor informaci n acerca de c mo utilizar ste producto correctamente dentro de la...

Page 3: ......

Page 4: ...RK2613K2 B 2 A 1 B 1 D 1 A 2 C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 5: ...RK2613K2 G D 2 F E H B 2 A 1 B 1 D 1 A 2 C 6 7 8...

Page 6: ...KS AND CEMENT AND o th e r m a s o n ry p ro d u c ts a n d s RSENIC AND CHROMIUM FROM CHEMICALLY tre a te d lu m b e r Yo u r ris k fro m th e s e e x p o s u re s v a rie s d e p e n d in g o n h o...

Page 7: ...ro te c tio n Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Pre v e n t u n in te n tio n...

Page 8: ...intained ADDITIONAL SAFETY RULES FOR YOUR CORDLESS DRILL 1 Us e a u x ilia ry h a n d le s s u p p lie d w ith th e to o l Loss of control can cause personal injury 2 Ho ld p o w e r to o l b y in s u...

Page 9: ...ls o r b a tte rie s k e e p c e lls o r b a tte rie s o f d iffe re n t e le c tro c h e m ic a l s y s te m s s e p a ra te fro m e a c h o th e r 18 Use only the cell or battery in the application...

Page 10: ...SWITCH LOCK The On off Switch 9 can be locked in the OFF position This helps to reduce the possibility of accidental starting when not in use To lock the On off Switch place the Rotation Control in th...

Page 11: ...batteries Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options Discharge your Battery Pack by operating your drill then remove the Battery Pack fro...

Page 12: ...ro d u c to s d e a lb a ile r a s L ARS NICO Y EL CROMO DE LA MADERA TRATADA q u m ic a m e n te El rie s g o q u e s e c o rre a c a u s a d e l c o n ta c to c o n e s o s p ro d u c to s v a r a s...

Page 13: ...e c u a d o p a ra u s o e n e x te rio re s El uso de un cable adecuado para uso en exteriores reduce el riesgo de descargas el ctricas f Si o p e ra r u n a h e rra m ie n ta e l c tric a e n u n l...

Page 14: ...as que se encuentra dise ada podr a dar lugar a una situaci n peligrosa 5 UTILIZ ACI N Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA ACCIONADA A BATER AS a Un a h e rra m ie n ta a c c io n a d a a b a te r a s q u e t...

Page 15: ...d is p o s itiv o o b a te r a s e g n c o rre s p o n d a 9 LA BATER A DEBE RECICLARSE 10 Un a h e rra m ie n ta a c c io n a d a a b a te r a s q u e te n g a b a te r a s in te g ra d a s o u n p...

Page 16: ...SAR EL CLIP DE CINTUR N Ve r Fig B1 B2 Atornille el clip de cintur n sobre la herramienta con el tornillo prove do en la bolsa de pl stico El clip de cintur n 6 puede engancharse sobre su cintur n o b...

Page 17: ...c i n o lo s e n g ra n a je s d e v e lo c id a d 7 AJUSTE DEL MANDRIL Ve r Fig F Con el mandril enfrentando hacia usted rote el mandril en sentido contrareloj para abrir las mordazas Inserte la bro...

Page 18: ...QUE EL TORNILLO EST COMPLETAMENTE APRETADO POR QU Verifique la posici n de torque que tiene el aro de ajuste Este aro se encuentra entre el mandril y el cuerpo del taladro La posici n 1 corresponde al...

Page 19: ...e p lo m b s Silic e c ry s ta llin e is s u e d e b riq u e s e t d u c im e n t e t a u tre s p ro d u its d e m a o n n e rie s Ars e n ic e t c h ro m e is s u s d e b o is tra it c h im iq u e m...

Page 20: ...u tilis e z u n o u til le c triq u e l e x t rie u r u tilis e z u n p ro lo n g a te u r a d a p t u n e u tilis a tio n e n e x t rie u r L utilisation d un cordon adapt une utilisation ext rieure...

Page 21: ...q u i d o it tre a c c o m p li L emploi de l outil lectrique pour des op rations diff rentes de celles pour lesquelles il a t con u pourrait entra ner une situation dangereuse 5 UTILISATION DE LA BAT...

Page 22: ...BATTERIE VOUS m m e 44 2 4 42 2 9 10 Un o u til b a tte rie a v e c b a tte rie s in c o rp o r e s o u u n e b a tte rie s p a r e d o it tre re c h a rg u n iq u e m e n t a v e c le c h a rg e u r...

Page 23: ...foncez le syst me de verrouillage de la batterie et retirez la batterie de l outil Une fois recharg e replacez la batterie dans son emplacement Une simple pression d insertion sera suffisante 2 COMMEN...

Page 24: ...rin s o it c o m p l te m e n t a rr t a v a n t d e c h a n g e r le s e n s d e ro ta tio n o u le p a lie r d e v ite s s e v ia le tra in d e n g re n a g e s 7 MONTAGE DES FOR TS ET DES EMBOUTS D...

Page 25: ...ntrale verrouill e Placez le gauche ou droite puis appuyez sur la g chette 0 5215 0 2 53 3 22 4 4 AVANT QUE LA VIS SOIT COMPL TEMENT SERR E V rifiez la position de la bague de couple situ e entre le m...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...Copyright 20 13 Positec All Rights Reserved 2CDT4 5 APK110 0 2A0...

Reviews: