background image

9

GB

• Walking traverses (Fig. F)

Here the upper pole must be shortened and the low pole extended so 
both pieces can provide support.

F

• Climbing (Fig. g/H)

Ascending the poles must be shortened to present a comfortable support. 
Descending the poles must be extended so you are in a comfortable 
upright position whilst supported. 

g

H

using the strap (Fig. i)

i

Attach the strap so the back of your 
hand is enclosed by the top section 
of the strap. 
The Rocktrail logo will be facing 
outward. Now hold the grip. Please 
note the wrist straps are marked “L” 
and “R”!

adjusting the wrist strap (Fig. J-m)

The size of the wrist strap can be adjusted using the push button. To open 
the locking mechanism, press the push button on the strap adjustment 
system with your thumb (Fig. J). 
The strap is now unlocked and can be adjusted to the correct fit. Pull the 
open, bottom strap end to tighten the strap. Pull in the opposite direction 
to loosen the strap (Fig. K). 
Tighten the strap by holding the pole with one hand, and with the other 
pull the upper loop to lock in the push button (Fig. L). 
Adjust the size of the loop so it doesn’t cut when wrapping your hand 
around the grip (Fig. M).

J

k

Summary of Contents for 93677

Page 1: ...1 1 B tons de randonn e en aluminium Notice d utilisation Aluminium Hiking Poles Instructions for use ALUMINIUM TREKKINGST CKE Bedienungsanleitung IAN 93677 B tons de randonn e en aluminium...

Page 2: ...ignes de s curit Ne pas effectuer de r parations qui pourraient vous mettre en danger Il est recommand d utiliser un cardio fr quencem tre Si vous avez des probl mes cardio vasculaires il est pr f rab...

Page 3: ...dans le sens de verrouillage afin de r activer le dispositif d amortissement Avertissement C V rifiez apr s le verrouillage le bon maintien des fermetures en vous appuyant l g rement sur le b ton Ne...

Page 4: ...te la poign e Respectez imp rativement les marquages R et L sur la dragonne correspondante R glage de la dragonne Fig J M La taille de la dragonne peut tre ajust e au moyen du bouton poussoir Pour ouv...

Page 5: ...uite retir e du b ton Pour mettre en place la fixa tion combin e enclenchez la de nouveau sur le b ton passez la bague en caoutchouc une fois autour du b ton et replacez la dans le guidage de fixation...

Page 6: ...vec le plus grand soin et sous un contr le permanent Vous avez sur ce produit une garantie de trois ans partir de la date d achat Conservez le ticket de caisse La garantie est uniquement valable pour...

Page 7: ...ox 278g Maximum weight 140kg Material aluminium Safety notice Do not attempt any repairs that might put your safety at risk We recommend using a heart rate monitor Consult your doctor before engaging...

Page 8: ...ntre section slightly in the locking direction to reactivate the damping system Note C After closing check if the fasteners are secure by slightly leaning onto the pole Never fasten the pole length be...

Page 9: ...ward Now hold the grip Please note the wrist straps are marked L and R Adjusting the wrist strap Fig J M The size of the wrist strap can be adjusted using the push button To open the locking mechanism...

Page 10: ...e it from the bracket guide The bracket may now be removed from the pole To attach the combo bracket place it on the pole wrap the rubber band once around the pole and reinsert in the guide on the com...

Page 11: ...s produced with great care and under constant super vision You receive a three year warranty for this product from the date of purchase Please retain your receipt The warranty applies only to material...

Page 12: ...nium Sicherheitshinweise Keine Reparaturen durchf hren die die Sicherheit gef hrden Es wird empfohlen einen Herzfrequenzmesser zu verwenden Falls bei den Benutzern Herz Kreislauf Probleme bekannt sind...

Page 13: ...e nach dem Schlie en ob die Verschl sse halten indem Sie sich leicht auf den Stock auflehnen Fixieren Sie die Stockl nge niemals hinter der STOP Markierung Bei sehr hohen Anzugskr ften erreicht das Ve...

Page 14: ...ie Kennzeichnungen L und R an den jeweiligen Hand schlaufen Einstellen der Handschlaufe Abb J M Die Gr e der Handschlaufe kann mithilfe der Drucktaste eingestellt wer den Zum ffnen des Verriegelungsme...

Page 15: ...end kann die Halterung vom Stock abgezogen wer den Zum Anlegen der Kombinationshalterung stecken Sie diese wieder auf den Stock f hren Sie den Gummiring einmal um den Stock und legen ihn wieder in di...

Page 16: ...sbetrieb 3 Jahre Garantie Das Produkt wurde mit gro er Sorgfalt und unter st ndiger Kontrolle produziert Sie erhalten auf dieses Produkt drei Jahre Garantie ab Kaufdatum Bitte bewahren Sie den Kassenb...

Reviews: