background image

-

+

-

+

+

-

+

-

Installation standard

 - Installez la fixation de retenue du manchon 

sur l’appareil.Installez le manchon de montage dans le tableau de 
bord (voir tableau). Fixez la bride arrière à l’arrière de la radio 
(à l’aide d’une des vis M5 x 6 mm fournies) et serrez la vis. 
Glissez la radio dans le manchon de montage jusqu’à ce qu’elle 
s’enclenche d’un déclic. Replacez le panneau de garnissage le 
cas échéant.

Installation ISO-DIN

 – Fixez les supports de montage en insérant 

les vis fournies (M5 x 6 mm) de chaque côté de la radio (utilisez 
deux trous au moins). Installez le panneau de garnissage.

MÉTHODES D’INSTALLATION

Appuyez sur le bouton pour accéder au lecteur CD

Rabattez la plaque

L’antenne doit 
être bien 
connectée à 
la tôle

ANTENNE

(Vue en direction du connecteur radio)

Harnais d’alimentation

8

16

4

3

2

1

5

12

11

10

9

13

7

6

15

14

11

15

16

14

12

13

4

6

10

7

8

9

5

1

2

No DE BROCHE

3

AVANT (G-) (BLANC/NOIR)

AVANT (D-) (GRIS/NOIR)

ARRIÈRE (G-) (VERT/NOIR)

ARRIÈRE (D-) (VIOLET/NOIR)

ANTENNE TÉLÉCOMMANDÉE (BLEU/ROUGE)

AVANT (G+) (BLANC)

AVANT (D+) (GRIS)

ARRIÈRE (G+) (VERT)

SANS CONNEXION

SANS CONNEXION

SANS CONNEXION

ARRIÈRE (D+) (VIOLET)

DESCRIPTION

MASSE DU CHSSIS (NOIR)

COMMANDE À DISTANCE (BLEU)

BA12 V (JAUNE)

C12 V (ROUGE)

2.90mm to 10.4mm

1.20mm to 11.3mm

2.00mm to 7.00mm

1.20mm to 1.50mm

A

*

Languettes à recourber

B

*

C

*

D

*

E

* **

**

**

* *

F G H

5.20mm to 10.4mm

6.30mm to 8.80mm

14.0mm to 19.8mm

18.3mm to 20.8mm

Épaisseur du 

tableau de bord

INSTALLATION STANDARD

INSTALLATION ISO-DIN

VUE DE HAUT

Fixation de retenue de manchon

Manchon de montage

VUE LATÉRALE DROITE

C

F

B

A

G

D

H

D

H

G

A

F

B

C

E

E

E

E

Fixez les supports de montage

 à deux trous au moins

VUE LATÉRALE GAUCHE

Système à 2 

haut-parleurs

Système à 4 

haut-parleurs

CONTACT (COMMUTÉ) (ENTRÉE)

COMMANDE À DISTANCE (400 mA MAX)

ANTENNE TÉLÉCOMMANDÉE (175 mA MAX)

MASSE DU CHSSIS

BA12 V

SORTIE HAUT-PARLEUR ARRIÈRE (D+)

SORTIE HAUT-PARLEUR ARRIÈRE (D-)

SORTIE HAUT-PARLEUR ARRIÈRE (G+)

SORTIE HAUT-PARLEUR ARRIÈRE (G-)

SORTIE HAUT-PARLEUR AVANT (D+)

SORTIE HAUT-PARLEUR AVANT (D-)

SORTIE HAUT-PARLEUR AVANT (G+)

SORTIE HAUT-PARLEUR AVANT (G-)

ÉTRANGLEUR ET 
BOÎTE DE FUSIBLES

NOIR

JAUNE

ROUGE

BLEU/ROUGE

BLEU

VIOLET/NOIR

VERT/NOIR

GRIS/NOIR

BLANC/NOIR

VIOLET

VERT

GRIS

BLANC

  

B

A

B

A

G

D

G

D

NOIR (MASSE)

ROUGE

BLANC

BLANC

ROUGE

NOIR (MASSE)

LIGNE DE 

SORTIE AVANT

LIGNE DE 

SORTIE ARRIÈRE

Fiche de 

référence 

technique

AF/FM ST/CD Player/IR Remote (Optional)

RFX9000

Summary of Contents for RFX9000

Page 1: ...RFX9000 P ginas de Referencia para la Instalaci n Sch ma d Installation Installations Beiblatt Istruzioni di Installation Installation Reference Sheet...

Page 2: ...Focus Adjusts to CD manufacturing tolerances for accurate tracking FM Tuner Frequency Response 30Hz 12kHz Usable Sensitivity 10dB S N 30dB IF Rejection 90dB Image Rejection 50dB Signal to Noise Ratio...

Page 3: ...nel INSTALLATION METHODS Antenna should have good connection to sheetmetal ANTENNA Looking into the Radio Connector Power Harness 8 16 4 3 2 1 5 12 11 10 9 13 7 6 15 14 BLK GND RED WHITE WHITE RED BLK...

Page 4: ...ZADA AZUL ROJO DELANTERA I BLANCO DELANTERA D GRIS TRASERA I VERDE NO CORRESPONDE NO CORRESPONDE NO CORRESPONDE TRASERA D VIOLETA DESCRIPCI N CHASIS A TIERRA NEGRO CONTROL REMOTO MOTORIZADO AZUL BATER...

Page 5: ...ANTERIORE D GRIGIO POSTERIORE S VERDE NC POSTERIORE D VIOLA DESCRIZIONE MASSA TELAIO NERO TELECOMANDO DI POTENZA BLU BATTERIA 12V GIALLO ACCENSIONE 12V ROSSO Sistema a 2 altoparlanti Sistema a 4 altop...

Page 6: ...EN R VIOLETT BESCHREIBUNG ERDUNG DES GEH USES SCHWARZ STROM FERNBEDIENUNG BLAU BATTERIE 12V GELB Z NDUNG 12V ROT 2 90mm to 10 4mm 1 20mm to 11 3mm 2 00mm to 7 00mm 1 20mm to 1 50mm A zu biegende Riege...

Page 7: ...ION ARRI RE D VIOLET DESCRIPTION MASSE DU CHSSIS NOIR COMMANDE DISTANCE BLEU BATTERIE 12 V JAUNE CONTACT 12 V ROUGE 2 90mm to 10 4mm 1 20mm to 11 3mm 2 00mm to 7 00mm 1 20mm to 1 50mm A Languettes rec...

Page 8: ...A Rockford Fosgate Rockford Corporation 546 South Rockford Drive Tempe Arizona 85281 U S A In U S A 480 967 3565 In Europe Fax 49 8503 934014 In Japan Fax 81 559 79 1265 www rockfordfosgate com 03 01...

Reviews: