background image

Página 6 de 15

pared contienen materiales inflamables es preferible un aislamiento perfecto de los mismos
(clase A-1, EN 13501-1).

1.5. Ventilación.

 Es importante tener en cuenta la necesaria renovación del aire de la sala. Si

es necesario, se debe prever una entrada de aire exterior de un mínimo  de 80 mm de diámetro
y de tal manera que no pueda quedar obstruida accidentalmente. Asimismo se debe tener en
cuenta el funcionamiento simultáneo con otros aparatos de ventilación y/o calefacción tales
como extractores de aire (cocina, baño, etc.), bomba de calor, etc.; en estos casos se debe
compensar la extracción con la correspondiente entrada de aire exterior.

1.6. Tipo de aparato

. La chimenea es de tipo exenta por lo que no debe revestirse de ningún

material. 

1.7. Acceso para limpieza y seguridad. 

Desde el interior de la boca se puede realizar una

perfecta limpieza de la chimenea y del conducto de humos.

1.8. 

Colocación de la chimenea.

1.8.1. Colocación del soporte pared (2). 

Con los tacos de 10mm y los tornillos de M8 que se

suministran coloque el soporte a la altura deseada teniendo en cuenta que quede centrado a la
salida de humos, para respetar la distancia mínima de 200 mm del suelo a la parte inferior de la
chimenea coloque el soporte a 270 mm del suelo.

( NOTA: Si Usted va a colocar la chimenea con el pie opcional siga las instrucciones que se
adjuntan al pie para este apartado).

1.8.2. Características de los tacos que se suministran.

CARGAS DE TRABAJO RECOMENDADAS

(Calidad 6.8. Hormigón 250kg./cm2)

 del

anclaje

Empotramiento mínimo (mm)

H

Resistencia extracción Kg.

Resistencia cizalladura Kg

 10

50

350

450

DATOS TÉCNICOS 

Medidas

taco

Medidas tornillo

mm

 Taladro mm

Prof.min.

taladro mm

Espesor a fijar

max.P

Par apriete Kg. X cm

10x80

M8x80

10

85

30

150

1.8.3. Colocación de la chimenea en el soporte y fijación  (3).

 

1.8.4. Instalación del conector de salida de humos (4-5).

 El cuello de conexión del conector

de humos es desmontable para facilitar su instalación.

1.8.5. Instalación del tapatubo (6-7-8)

 El tapatubo se

 

suministra en dos piezas, primero

debemos colocar la pieza trasera (es aconsejable que esta pieza se coloque antes de instalar
el conector de salida de humos. Una vez instalado el conector, coloque el tapatubo (pieza
frontal), recortado de manera que las ranuras de salida de aire del remate queden libres;
ajustando las dos piezas.

1.8.6. Instalación del remate techo (9).

 Finalmente y mediante los 4 tacos de 6 mm y 4

tornillos que se suministran, fije el remate al techo.

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO PARA EL USUARIO

TODAS LAS REGLAMENTACIONES LOCALES, INCLUIDAS LAS QUE HAGAN
REFERENCIA A NORMAS NACIONALES O EUROPEAS HAN DE CUMPLIRSE CUANDO SE
INSTALA EL APARATO.

Atención:

 No toque ni manipule ninguna parte de la chimenea cuando esté en marcha sin

la protección de la manopla térmica.
2.1. Primeros encendidos. 

Para los primeros encendidos debe arder un mínimo de horas con

una carga de combustible no superior al 25% de la carga máxima autorizada por el fabricante
(véase hoja de color verde que se entrega con la chimenea).

2.2. Control de la combustión. 
2.2.1. Registro primario (10). 

Está ubicado en las asas de la bandeja de cenizas. Para obtener

el rendimiento y potencia de la tabla de valores ajústese éste registro al 6% abierto.

2.2.2. Registro salida de gases.

 Está ubicado en el cuello de conector de salida de humos

encima de la campana. La posición de la palanca totalmente vertical indica paso abierto y la

Summary of Contents for ALBA 60 X1076

Page 1: ... Sant Antoni Nº 2 08540 Centelles Barcelona Spain N I F A 58618380 ALBA 60 CÓDIGO CODE CODE X1076 MANUAL DE CARACTERISTICAS INSTALACION Y FUNCIONAMIENTO USER S GUIDE ON CHARACTERISTICS ASSEMBLY AND OPERATING MANUEL DES CARACTERISTIQUES INSTALLATION ET FONCTIONNEMENT ...

Page 2: ...Página 2 de 15 ...

Page 3: ...Página 3 de 15 CROQUIS Y MEDIDAS DIAGRAMS AND SIZE CROQUIS ET MESURES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ...

Page 4: ...Página 4 de 15 ESQUEMAS PICTURES SCHÉMA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Page 5: ...dos así como las puertas debidamente ajustadas Estos elementos se pueden desmontar para facilitar su transporte y colocación 1 2 Salida de humos Es obligatorio un conector de humos estanco desde el cuello de la chimenea hasta el conducto de humos existente o hasta el exterior Éste debe mantener el mismo diámetro del collarín y una longitud mínima de 4000 mm desde el cuello de la chimenea al exteri...

Page 6: ...ATOS TÉCNICOS Medidas taco Medidas tornillo mm Taladro mm Prof min taladro mm Espesor a fijar max P Par apriete Kg X cm 10x80 M8x80 10 85 30 150 1 8 3 Colocación de la chimenea en el soporte y fijación 3 1 8 4 Instalación del conector de salida de humos 4 5 El cuello de conexión del conector de humos es desmontable para facilitar su instalación 1 8 5 Instalación del tapatubo 6 7 8 El tapatubo se s...

Page 7: ...enta los datos especificados anteriormente ATENCIÓN Cuando se efectúa la recarga es necesario abrir el registro de salida de gases antes de abrir la puerta 2 7 Bloqueo de mecanismos Es obligatorio comprobar todos los mecanismos especialmente aquellos que puedan bloquearse después de un período prolongado de parada sistema apertura de la puerta registro de entrada de aire para la combustión conecto...

Page 8: ...nes climatológicas adversas Es posible que el aparato debido a cambios climatológicos bruscos o inesperados funcione incorrectamente debido a bajas presiones reflujos de las corrientes de aire al interior del conducto de humos cuando se observen estos fenómenos es recomendable cerrar todos los registros de aire de la combustión y dejar apagar el aparato 2 11 Modificación del aparato Cualquier modi...

Page 9: ...ecuado Carga insuficiente Registros de tiro incorrectos Utilizar combustible autorizado Añadir combustible Revisar mecanismos y ajustar apertura s instrucciones 4 Salida de humos y o gases por el frontal malos olores Primeros encendidos Elementos combustibles o inflamables en el recinto o paredes circundantes al aparato Grieta en la cámara de Combustión del aparato Esperar que el proceso de polime...

Page 10: ...artido Distancias mínimas a materiales combustibles adyacentes pared lateral pared trasera suelo Frontal 800 mm 250 mm Debe colocarse aislamiento 1000 mm Utilice solo combustibles autorizados Leña natural LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO INFORME DE ENSAYO Nº 08 32303913 Organismo Notificado Nº 370 LGAI Technological Center SA Los ensayos han sido realizados siguiendo las especificaci...

Page 11: ... order to exhaust the smoke from the chimney to the smoke outlet This outlet must have the same diameter as the fireplace throat The minimum length of the pipe must not be shorter than 4000 mm from the connection collar to the exterior of the house In both cases the installation procedures must be done under the regulations It is not possible to use this pipe for any other purpose 1 3 Wall This fi...

Page 12: ... of the smokestack 4 5 The flue connection collar is detachable To install it 1 8 5 Installation of the connector of the flue pipe 6 7 8 The cover tube pipe cover is in two pieces First you have put the back piece It is advisable that you put this pieces before install the connector collar When you have installed the connector collar place the cover tube pipe frontal piece then if it is necessary ...

Page 13: ...ng product does not touch the metallic parts of the door or the rope seal due to the aggressiveness of these products it can initiate a process of corrosion of the chimney 2 8 2 Ash pan cleaning Before removing the ash pan it is advisable to let the fire burnt out completely taking care that the ashes do not contain hot embers in any case deposit them in a metallic bucket 2 8 3 Interior cleaning o...

Page 14: ... close 3 It warms little Inadequate fuel Insufficient fuel Incorrect air slider Use authorized fuels Add fuel Check mechanism and opening fits according to instructions 4 Smoke going out through front door bad smells Burning for the first time Combustible or inflammable elements in the enclosure or surrounding walls of the appliance A crack in the combustion chamber Wait the paint cures This could...

Page 15: ...d Off Pipe NOT share Distances minimum adjacent combustible materials Side wall Back wall Floor Front 800 mm 250 mm It must be isolated 1000 mm Use only authorised fuel Natural wood READ AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS OF OPERATION TEST REFERENCE Nº 08 32303913 Organism Notified Nº 370 LGAI Technological Center SA Tests have been taken under the regulations of UNE EN 13240 2002 A2 2005 AC 2006 A2 2005...

Reviews: