background image

E

- 9 -

2. Descripción del aparato y 

volumen de entrega  

2.1 Descripción del aparato (

fi

 g. 1)

1.   Ajuste de par (anillo de ajuste)

2.  Portabrocas de sujeción rápida

3.  Interruptor de inversión de marcha

4. Interruptor 

On/O

 

5. Batería

6. Cargador

7.  Adaptador de carga

8.  Dispositivo de retención

2.2 Volumen de entrega

Sirviéndose de la descripción del volumen de 

entrega, comprobar que el artículo esté completo. 

Si faltase alguna pieza, dirigirse a nuestro Ser-

vice Center o a la tienda especializada más cer-

cana en un plazo máximo de 5 días laborales tras 

la compra del artículo presentando un recibo de 

compra válido. A este respeto, observar la tabla 

de garantía de las condiciones de garantía que se 

encuentran al 

fi

 nal del manual.

• 

 Abrir el embalaje y extraer cuidadosamente 

el aparato.

• 

 Retirar el material de embalaje, así como los 

dispositivos de seguridad del embalaje y para 

el transporte (si existen).

• 

 Comprobar que el volumen de entrega esté 

completo.

• 

 Comprobar que el aparato y los accesorios 

no presenten daños ocasionados durante el 

transporte.

• 

 Si es posible, almacenar el embalaje hasta 

que transcurra el periodo de garantía.

Peligro! 

¡El aparato y el material de embalaje no son 

un juguete! ¡No permitir que los niños jue-

guen con bolsas de plástico, láminas y pie-

zas pequeñas! ¡Riesgo de ingestión y as

fi

 xia!

• 

Taladro atornillador con batería

• 

Batería

• 

Cargador 

• 

Adaptador de carga

• 

 Manual de instrucciones original 

3. Uso adecuado

El taladro atornillador con batería está diseñado 

para atornillar y desatornillar tornillos, así como 

para taladrar en madera, metal y plástico.

Utilizar la máquina sólo en los casos que se indi-

can explícitamente como de uso adecuado. Cual-

quier otro uso no será adecuado. En caso de uso 

inadecuado, el fabricante no se hace responsable 

de daños o lesiones de cualquier tipo; el respon-

sable es el usuario u operario de la máquina.

Tener en consideración que nuestro aparato no 

está indicado para un uso comercial, industrial o 

en taller. No asumiremos ningún tipo de garantía 

cuando se utilice el aparato en zonas industria-

les, comerciales o talleres, así como actividades 

similares.

4. Características técnicas

Alimentación de tensión motor ................12 V c.c.
Velocidad marcha en vacío: ............... 0-710 r.p.m
Niveles de par de giro:  ................................ 20+1
Giro derecha-izquierda  .....................................sí
Diámetro de sujeción portabrocas:  . máx.  10 mm
Tensión de carga batería:  .......................15 V c.c.
Corriente de carga de la batería: ............... 0,5 mA
Tensión de red del cargador  .......... 230 V ~ 50 Hz
Tiempo de carga:   ..............................máx.  3-5 h
Tipo de batería:  .......................................... Li-Ion
Peso:  ..........................................................1,0 kg

Peligro! 

Ruido y vibración

Los valores con respecto al ruido y la vibración se 

determinaron conforme a la norma EN 60745.

Nivel de presión acústica L

pA

  ................. 62 dB(A)

Imprecisión K

pA

  ............................................3 dB

Nivel de potencia acústica L

WA

  .............. 73 dB(A)

Imprecisión K

WA

  ............................................3 dB

Usar protección para los oídos.

La exposición al ruido puede ser perjudicial para 

el oído.

Los valores totales de vibración (suma de vec-

tores en las tres direcciones) se determinaron 

conforme a la norma EN 60745.

Anl_RB_CD_12_Li_SPK7.indb   9

Anl_RB_CD_12_Li_SPK7.indb   9

11.08.15   14:49

11.08.15   14:49

Summary of Contents for 45.125.43

Page 1: ... Taladro inalambrico GB Original operating instructions Cordless drill screwdriver P Manual de instruções original Berbequim aparafusador sem fio D Originalbetriebsanleitung Akku Bohrschrauber Anl_RB_CD_12_Li_SPK7 indb 1 Anl_RB_CD_12_Li_SPK7 indb 1 11 08 15 14 49 11 08 15 14 49 ...

Page 2: ... 2 1 2 4 2 1 3 5 8 8 7 a 6 7 3 5 5 Anl_RB_CD_12_Li_SPK7 indb 2 Anl_RB_CD_12_Li_SPK7 indb 2 11 08 15 14 49 11 08 15 14 49 ...

Page 3: ... 3 4 5 6 4 2 a 3 1 Anl_RB_CD_12_Li_SPK7 indb 3 Anl_RB_CD_12_Li_SPK7 indb 3 11 08 15 14 49 11 08 15 14 49 ...

Page 4: ... Durante el trabajo la expulsión de chispas astillas virutas y polvo por el aparato pueden provocar pérdida de vista Cuidado Es preciso ponerse una mascarilla de protección Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales Está prohibido trabajar con materi al que contenga asbesto Anl_RB_CD_12_Li_SPK7 indb 4 Anl_RB_CD_12_Li_SPK7 indb 4 11 08 15 ...

Page 5: ...cance de la herramienta eléctrica Las distracciones pueden hacer perder el control sobre el aparato 2 Seguridad eléctrica a El enchufe del aparato eléctrico debe ser el adecuado para la toma de corriente El enchufe no debe ser modificado de ningún modo No emplear adaptadores de enchufe con aparatos eléctricos pu estos a tierra Los enchufes sin modificar y las tomas de corriente adecuadas reducen e...

Page 6: ...l aparato cambiar accesorios o abando nar el aparato Esta medida de seguridad evita que la herramienta eléctrica arranque accidentalmente d Guardar las herramientas eléctricas que no se usen fuera del alcance de los niños No permitir el uso del aparato a perso nas que no estén familiarizadas con él o no hayan leído estas instrucciones Las herramientas eléctricas son peligrosas si las usan personas...

Page 7: ... La batería debe ser sustituida como muy tarde cuando su ren dimiento sea menor al 80 respecto a su estado cuando era nueva Las celdas dete rioradas de un conjunto de baterías enveje cido no cumplen con los altos requisitos de rendimiento representando un riesgo para la seguridad 5 No tirar las baterías usadas al fuego Peligro de explosión 6 No prender la batería ni exponerla al fuego 7 Evitar una...

Page 8: ...ad y la lluvia Éstas podrían provocar daños peligrosos en las celdas 3 No utilizar el aparato y el cargador cerca de vapores y líquidos inflamables 4 Utilizar el cargador y el aparato a batería sólo si están secos y a una temperatura ambiente de 10 40 C 5 No guardar la batería en lugares que puedan alcanzar una temperatura superior a 40 C especialmente no en un vehículo aparcado al sol 6 Proteger ...

Page 9: ...o adecuado El taladro atornillador con batería está diseñado para atornillar y desatornillar tornillos así como para taladrar en madera metal y plástico Utilizar la máquina sólo en los casos que se indi can explícitamente como de uso adecuado Cual quier otro uso no será adecuado En caso de uso inadecuado el fabricante no se hace responsable de daños o lesiones de cualquier tipo el respon sable es ...

Page 10: ...modo correcto o si no se realiza un mantenimiento adecuado 5 Antes de la puesta en marcha Antes de la puesta en marcha del taladro per cutor a batería es preciso leer las siguientes advertencias 1 Cargar la batería exclusivamente con el car gador que se suministra adjunto 2 Utilice únicamente taladros afilados así como puntas portatornillo adecuadas 3 Cuando taladre o atornille paredes y muros com...

Page 11: ...el interruptor mayor será la velocidad del taladro 6 6 Cambio de herramienta fig 6 Atención Al realizar cualquier tipo de trabajo p ej cambio de herramienta mantenimiento etc en el taladro colocar el interruptor de inversión de marcha 3 en la posición central Desenroscar el portabrocas 2 El orificio del portabrocas a debe ser lo sufi cientemente grande como para poder alojar la herramienta broca o...

Page 12: ...stos de diversos materiales como p ej metal y plástico Los aparatos defectuosos no deben tirarse a la basura doméstica Para su eliminación adecu ada el aparato debe entregarse a una entidad recolectora prevista para ello En caso de no conocer ninguna será preciso informarse en el organismo responsable del municipio 9 Almacenamiento Guardar el aparato y sus accesorios en un lugar oscuro seco proteg...

Page 13: ...rks generated during working or splinters chips and dust emitted by the device can cause loss of sight Caution Wear a breathing mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials Never use the device to work on any materials containing asbestos Anl_RB_CD_12_Li_SPK7 indb 13 Anl_RB_CD_12_Li_SPK7 indb 13 11 08 15 14 49 11 08 15 14 49 ...

Page 14: ...he connector plug from this electric tool must fit into the socket The plug should never be altered in any way Never use ad apter plugs together with earthed electric tools Unaltered plugs and correct sockets reduce the risk of an electric shock b Avoid bodily contact with earthed sur faces such as pipes heating ovens and fridges The risk of electric shock is increa sed if your body is earthed c K...

Page 15: ...harp cutting edges will jam less and are easier to control g Make sure to use electric tools accesso ries attachments etc in accordance with these instructions Take the conditions in your work area and the job in hand into account Using electric tools for any purpose other than the one for which they are intended can lead to dangerous situations 5 Using and handling the cordless tool a Only charge...

Page 16: ...al information 10 If the battery pack suffers overloading and overheating the integrated protective cut off will switch off the equipment for safety rea sons Important Do not press the ON OFF switch any more if the protective cut off has actuated This may damage the battery pack 11 Use only original battery packs The use of other batteries may result in injuries explosi on and a fire risk Information ...

Page 17: ...t 40 8 Prevent the lithium ion battery pack from free zing Battery packs which were stored below 0 C for more than 60 minutes must be dispo sed of 9 When handling batteries beware of electro static charge Electrostatic discharges cause damage of the electronic protection system and the battery cells Avoid electrostatic char ging and never touch the battery poles Rechargeable batteries and cordless...

Page 18: ...chuck max 10 mm Battery charge voltage 15 V DC Battery charge current 0 5 A Battery charger supply voltage 230 V 50Hz Charging time max 3 5 hours Battery type Li Ion Weight 1 0 kg Danger Sound and vibration Sound and vibration values were measured in accordance with EN 60745 LpA sound pressure level 62 dB A KpA uncertainty 3 dB LWA sound power level 73 dB A KWA uncertainty 3 dB Wear ear muffs The i...

Page 19: ...rging period is completed after approx 3 5 hours the red lit LED will go out again and the green LED will begin to shine If only the red LED blinks the battery is defective Remove the battery A defective lithium ion batte ry pack is not allowed to be used any more The temperature of the battery 5 may rise during the charging operation This is normal If the battery pack fails to charge check for th...

Page 20: ...ning maintenance and ordering of spare parts Danger Always pull out the mains power plug before star ting any cleaning work 7 1 Cleaning Keep all safety devices air vents and the motor housing free of dirt and dust as far as possible Wipe the equipment with a clean cloth or blow it with compressed air at low pressure We recommend that you clean the device immediately each time you have finished us...

Page 21: ...ries in a dark and dry place at above freezing temperature The ideal storage temperature is between 5 and 30 C Store the electric tool in its original packaging Anl_RB_CD_12_Li_SPK7 indb 21 Anl_RB_CD_12_Li_SPK7 indb 21 11 08 15 14 49 11 08 15 14 49 ...

Page 22: ...cas produzidas durante o trabalho ou as aparas os estil haços e a poeira que saem do aparelho podem provocar cegueira Cuidado Use uma máscara de protecção para pó Durante os trabalhos em madeira e outros materiais pode formar se pó prejudicial à saúde Os materiais que contenham amianto não podem ser trabalhados Anl_RB_CD_12_Li_SPK7 indb 22 Anl_RB_CD_12_Li_SPK7 indb 22 11 08 15 14 49 11 08 15 14 49...

Page 23: ...enha as crianças e outras pessoas afastadas durante a utilização da ferra menta eléctrica Uma distracção pode fazê lo perder o controlo do aparelho 2 Segurança eléctrica a A ficha de ligação da ferramenta eléctrica tem de ser compatível com a tomada A ficha nunca pode ser alterada Não utilize fichas adaptadoras em conjunto com fer ramentas eléctricas com ligação à terra Fichas não alteradas e toma...

Page 24: ...umulador antes de efectuar ajustes no aparelho trocar peças acessórias ou colocar o aparelho de parte Esta medida de prevenção evita o arranque inadvertido da ferramenta eléctrica d Guarde as ferramentas eléctricas que não estejam a ser usadas fora do alcance das crianças Não deixe que o aparelho seja usado por pessoas que não estejam familiarizadas com ele ou que não ten ham lido estas indicações...

Page 25: ... intensos de forma a manter o rendimento ideal do acumu lador Carregue regularmente o acumulador 3 Guarde o acumulador frio idealmente a uma temperatura de 15 C e com uma carga de pelo 40 da sua capacidade 4 Os acumuladores de lítio estão sujeitos a um desgaste natural O acumulador deverá ser substituído o mais tardar quando a capa cidade do aparelho só corresponder a 80 daquela que possui quando ...

Page 26: ...que apresentem sintomas anormais emissão de gases estalidos sibilos 12 Não deixe o acumulador descarregar com pletamente grau de descarga recomendado máx 80 A descarga total provoca um envelhecimento prematuro das células do acumulador 13 Nunca deixe as baterias a carregar sem vi gilância Protecção contra factores ambientais 1 Use vestuário de trabalho adequado Use óculos de protecção 2 Proteja o ...

Page 27: ...adosamente o aparelho Remova o material da embalagem assim como os dispositivos de segurança da emba lagem e de transporte caso existam Verifique se o material a fornecer está com pleto Verifique se o aparelho e as peças acessóri as apresentam danos de transporte Se possível guarde a embalagem até ao ter mo do período de garantia Perigo O aparelho e o material da embalagem não são brinquedos As cr...

Page 28: ... também pode ser utilizado para um cálculo prévio de limitações Reduza a produção de ruído e de vibração para o mínimo Utilize apenas aparelhos em bom estado Limpe e faça a manutenção do aparelho re gularmente Adapte o seu modo de trabalho ao aparelho Não sobrecarregue o aparelho Se necessário submeta o aparelho a uma verificação Desligue o aparelho quando este não estiver a ser utilizado Use luva...

Page 29: ...elo perfurador sem fio está a diminuir 6 2 Ajuste do binário fig 4 pos 1 A aparafusadora sem fio está equipada com um ajuste mecânico do binário O binário para um determinado tamanho do par afuso é regulado no anel de ajuste 1 O binário depende de vários factores do tipo e da dureza do material a ser trabal hado do tipo e do comprimento dos parafusos uti lizados das exigências inerentes às uniões ...

Page 30: ...om um pano húmido e um pouco de sabão Não utilize detergentes ou solventes estes podem corroer as peças de plástico do aparelho Certifique se de que não entra água para o interior do aparelho A entrada de água num aparelho eléctrico aumenta o risco de choque eléctrico 7 2 Manutenção No interior do aparelho não existem quaisquer peças que necessitem de manutenção 7 3 Encomenda de peças sobressalent...

Page 31: ...e Während der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Gerät heraustretende Splitter Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken Vorsicht Tragen Sie eine Staubschutzmaske Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden Anl_RB_CD_12_Li_SPK7 indb 31 Anl_RB_CD_12_Li_SPK7 indb 31 11 08 15 14 49 11 08 15 1...

Page 32: ...Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerk zeuges fern Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren 2 Elektrische Sicherheit a Der Anschlussstecker des Elektrowerk zeuges muss in die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner Weise verän dert werden Verwenden Sie keine Adap terstecker gemeinsam mit schutzgeer deten Elektrowerkzeugen Unveränderte Stecker un...

Page 33: ... Sie kein Elektrowerkzeug des sen Schalter defekt ist Ein Elektrowerk zeug das sich nicht mehr ein oder ausschal ten lässt ist gefährlich und muss repariert werden c Ziehen Sie den Stecker aus der Steck dose und oder entfernen Sie den Akku bevor Sie Geräteeinstellungen vorneh men Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unabsichtigen Start des Elekt rowe...

Page 34: ...d Hinweise zum Akku 1 Der Akku Pack des Akkugerätes ist im Lieferzustand nicht geladen Vor der ersten Inbetriebnahme muss deshalb der Akku auf geladen werden 2 Für eine optimale Akkuleistung vermeiden Sie tiefe Entladungszyklen Laden Sie Ihren Akku häufig 3 Lagern Sie Ihren Akku kühl am besten bei 15 C und zumindest 40 geladen 4 Lithium Ionen Akkus unterliegen einer na türlichen Alterung Spätesten...

Page 35: ...en Sie den Akku nicht vollständig empfohlene Endladetiefe max 80 Voll entladung führt zur vorzeitigen Alterung der Akkuzellen 13 Batterien niemals unbeaufsichtigt laden Schutz vor Umwelteinflüssen 1 Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung Schutzbrille tragen 2 Schützen Sie Ihr Akkugerät und das Ladegerät vor Feuchtigkeit und Regen Feuchtigkeit und Regen können zu gefährli chen Zellschädigungen führen...

Page 36: ...ial so wie Verpackungs und Transportsicherungen falls vorhanden Überprüfen Sie ob der Lieferumfang vollstän dig ist Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehör teile auf Transportschäden Bewahren Sie die Verpackung nach Möglich keit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf Gefahr Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Kinderspielzeug Kinder dürfen nicht mit Kunststoffbeuteln Folien und Kleinteilen spie...

Page 37: ...emissionswert kann auch zu einer einleitenden Einschätzung der Beeinträchtigung verwendet werden Beschränken Sie die Geräuschentwicklung und Vibration auf ein Minimum Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte Warten und reinigen Sie das Gerät regelmä ßig Passen Sie Ihre Arbeitsweise dem Gerät an Überlasten Sie das Gerät nicht Lassen Sie das Gerät gegebenenfalls über prüfen Schalten Sie das Gerät aus w...

Page 38: ...hen Drehmomenteinstellung ausgestattet Das Drehmoment für eine bestimmte Schrauben größe wird am Stellring 1 eingestellt Das Dreh moment ist von mehreren Faktoren abhängig von der Art und Härte des zu bearbeitenden Materials von der Art und der Länge der verwendeten Schrauben von den Anforderungen die an die Schraub verbindung gestellt werden Das Erreichen des Drehmoments wird durch das ratschende...

Page 39: ...tes angreifen Achten Sie darauf dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann Das Eindringen von Wasser in ein Elek trogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages 7 2 Wartung Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren zu wartenden Teile 7 3 Ersatzteilbestellung Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende An gaben gemacht werden Typ des Gerätes Artikelnummer des Gerätes Ident Numm...

Page 40: ...para su correcto fun cionamento en un plazo no mayor a 30 treinta dias No obstante se deja aclarado que el plazo usual no supera los 30 treinta dias Esta Garantia no ampara por lo que será con cargo para el usuário daños en cuchillas de corte en el gabinete cables de conexión manchas instalación desinstalación armado o desarmado del produto limpeza así como tampoco reparaciones necesárias por caus...

Page 41: ...E CONDICION PARA AMOLADORAS Esta amoladora es para uso en metalúrgica por lo tanto esta garantia no ampara Por lo que serán con cargo para el usuário los daños ocasionados como conse cuencia del uso inadecuado de las amoladoras para cortar paredes pisos maderas cerâmicos mam postería tabiques de yeso o cualquier otro uso o material que desprenda polvo o partículas abrasivas para el cual no esta di...

Page 42: ...torizado 2 Que la falla no sea producto de mal uso descuido impericia en su operación maltrato o falta de mantención Esta garantía no cubre partes o piezas que sufren desgaste por uso tales como carbones rodamien tos bujes filtros o accesorios etc Requisitos para solicitar atención en Garantía Presentación de Boleta Factura o talón de garantía con todos los datos de compra debidamente timbra do po...

Page 43: ... effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we nevertheless issue a guarantee period of 12 months The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device 3 The guarantee is valid for a period of 3 yea...

Page 44: ...endung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör Nichtbeachtung der Wartungs und Sicherheitsbestimmungen Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Schäden durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgemäßen üblichen Verschleiß ausgeschlossen Dies gilt insbesondere für Akkus auf die wir dennoch eine Garantiezei...

Page 45: ...ização de ferra mentas ou acessórios não autorizados da não observância das regras de manutenção e seguran ça da penetração de corpos estranhos no aparelho por exemplo areia pedras ou pó do uso da força ou de impactos externos como por exemplo danos causados pela queda do aparelho bem como do desgaste normal resultante da utilização do aparelho Isto é válido especialmente para os acumuladores aos ...

Page 46: ... 46 Anl_RB_CD_12_Li_SPK7 indb 46 Anl_RB_CD_12_Li_SPK7 indb 46 11 08 15 14 49 11 08 15 14 49 ...

Page 47: ... 47 Anl_RB_CD_12_Li_SPK7 indb 47 Anl_RB_CD_12_Li_SPK7 indb 47 11 08 15 14 49 11 08 15 14 49 ...

Page 48: ...EH 08 2015 01 Anl_RB_CD_12_Li_SPK7 indb 48 Anl_RB_CD_12_Li_SPK7 indb 48 11 08 15 14 49 11 08 15 14 49 ...

Reviews: