background image

D

- 35 -

• 

 Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt 

nach jeder Benutzung reinigen.

• 

 Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem 

feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Ver-

wenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungs-

mittel; diese könnten die Kunststoffteile des 

Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass 

kein Wasser in das Geräteinnere gelangen 

kann. Das Eindringen von Wasser in ein Elek-

trogerät erhöht das Risiko eines elektrischen 

Schlages.

• 

 Schlauch und Spritzwerkzeuge müssen vor 

Reinigung vom Kompressor getrennt werden. 

Der Kompressor darf nicht mit Wasser, Lö-

sungsmitteln o. Ä. gereinigt werden.

  8.2 Kondenswasser (Abb. 1)

Achtung! Für dauerhafte Haltbarkeit des Druckbe-

hälters (2) ist nach jedem Betrieb das Kondens-

wasser durch Ö

 nen der Ablassschraube(11) 

abzulassen.

Kontrollieren Sie den Druckbehälter vor jedem 

Betrieb auf Rost und Beschädigungen. Der Kom-

pressor darf nicht mit einem beschädigten oder 

rostigen Druckbehälter betrieben werden. Stellen 

Sie Beschädigungen fest, so wenden sie sich bit-

te an die Kundendienstwerkstatt.

 Achtung!

Das Kondenswasser aus dem Druckbehälter 

enthält Ölrückstände. Entsorgen Sie das 

Kondenswasser umweltgerecht bei einer ent-

sprechenden Sammelstelle.

8.3 Sicherheitsventil (10)

Das Sicherheitsventil ist auf den höchstzulässi-

gen Druck des Druckbehälters eingestellt. Es ist 

nicht zulässig, das Sicherheitsventil zu verstellen 

oder dessen Plombe zu entfernen. Damit das 

Sicherheitsventil im Bedarfsfall richtig funktioniert, 

sollte dies von Zeit zu Zeit betätigt werden. Zie-

hen Sie so stark am Ring, bis die Druckluft hörbar 

abbläst. Anschließend lassen Sie den Ring wie-

der los.

8.4 Ölstand regelmäßig kontrollieren

 Kompressor auf eine ebene, gerade Fläche stel-

len. Der Ölstand muss sich zwischen MAX und 

MIN des Schauglases be

fi

 nden.

Ölwechsel: Empfohlenes Öl: SAE 15W/40 oder 

gleichwertiges.

Die Erstfüllung soll nach 10 Betriebsstunden 

gewechselt werden. Danach ist alle 120 Betriebs-

stunden das Öl abzulassen und neues nachzu-

füllen.

8.5 Ölwechsel

Schalten Sie den Motor ab und ziehen Sie den 

Netzstecker aus der Steckdose. Nachdem Sie 

den eventuell vorhandenen Luftdruck abgelassen 

haben, können Sie die Öl-Ablassschraube (15) 

an der Verdichterpumpe herausschrauben. Damit 

das Öl nicht unkontrolliert herausläuft, halten Sie 

eine kleine Blechrinne darunter und fangen Sie 

das Öl in einem Behälter auf. Falls das Öl nicht 

vollständig herausläuft, empfehlen wir den Kom-

pressor ein wenig zu neigen.

Das Altöl entsorgen Sie bei einer entspre-

chenden Annahmestelle für Altöl.

Ist das Öl herausgelaufen, setzen Sie die Öl-Ab-

lassschraube (15) wieder ein. Füllen Sie das neue 

Öl in die Öleinfüllö

 nung (17) ein, bis der Ölstand 

das Soll erreicht hat. Anschließend setzen Sie 

den Öl-Verschlussstopfen (14) wieder ein.

8.6 Reinigen des Ansaug

fi

 lters (1)

Der Ansaug

fi

 lter verhindert das Einsaugen von 

Staub und Schmutz. Es ist notwendig, diesen 

Filter mindestens alle 300 Betriebsstunden zu rei-

nigen. Ein verstopfter Ansaug

fi

 lter vermindert die 

Leistung des Kompressors erheblich. Ö

 nen Sie 

die Schraube am Luft

fi

 lter, so dass die Gehäu-

sehälften des Luft

fi

 lters geö

 net werden können. 

Blasen Sie alle Teile des Filters mit Druckluft bei 

niedrigem Druck (ca. 3 bar) aus und montieren 

Sie dann den Filter in umgekehrter Reihenfolge. 

Achten Sie bei der Reinigung auf ausreichenden 

Schutz gegen Staub (z.B. geeigneter Mund-

schutz).

8.7 Lagerung

Warnung!

Ziehen Sie den Netzstecker, entlüften Sie das 

Gerät und alle angeschlossenen Druckluftwerk-

zeuge. Stellen Sie den Kompressor so ab, dass 

dieser nicht von Unbefugten in Betrieb genom-

men werden kann.

 Achtung!

Den Kompressor nur in trockener und für 

Unbefugte unzugänglicher Umgebung auf-

bewahren. Nicht kippen, nur stehend aufbe-

wahren!

Anl_RB_AC_230_50_Ex_Co.SPK7.indb   35

Anl_RB_AC_230_50_Ex_Co.SPK7.indb   35

22.04.15   08:16

22.04.15   08:16

Summary of Contents for 40.073.52

Page 1: ...cciones original Compresor de Aire GB Original operating instructions Compressor P Manual de instru es original Compressor D Originalbetriebsanleitung Kompressor Anl_RB_AC_230_50_Ex_Co SPK7 indb 1 Anl...

Page 2: ...2 1 2 2 11 4 8 3 7 9 13 1 5 6 12 1 14 3 15 8 11 16 10 Anl_RB_AC_230_50_Ex_Co SPK7 indb 2 Anl_RB_AC_230_50_Ex_Co SPK7 indb 2 22 04 15 08 16 22 04 15 08 16...

Page 3: ...3 4 5 6 7 8 4 17 9 14 3 19 18 18 21 21 18 20 3 21 20 18 4 1 Anl_RB_AC_230_50_Ex_Co SPK7 indb 3 Anl_RB_AC_230_50_Ex_Co SPK7 indb 3 22 04 15 08 16 22 04 15 08 16...

Page 4: ...4 10 MIN MAX 16 Anl_RB_AC_230_50_Ex_Co SPK7 indb 4 Anl_RB_AC_230_50_Ex_Co SPK7 indb 4 22 04 15 08 16 22 04 15 08 16...

Page 5: ...ci n Tensi n el ctrica Atenci n Piezas calientes Aviso Si se produce una ca da de presi n por debajo de la presi n de conexi n la unidad se enciende autom ticamente sin avisar Atenci n Antes de la pri...

Page 6: ...s apartadas de la zona de trabajo Guardar de forma segura el compresor Guardar el compresor que no se utilice en lugar cerrado y seco y fuera del alcance de los ni os No sobrecargar el compresor Se tr...

Page 7: ...do por el compresor libre de impurezas puesto que stas podr an provocar incendios o explosiones en la bom ba Para soltar el acoplamiento de la manguera sujetar bien con la mano la pieza de aco plamien...

Page 8: ...7 Regulador de presi n 8 Interruptor ON OFF 9 Empu adura para transporte 10 V lvula de seguridad 11 Tornillo de purga para agua de condensaci n 12 Man metro para leer la presi n de la calde ra 13 Aco...

Page 9: ...eratura inicial Ruido Los valores de emisi n de ruidos se han deter minado conforme a EN ISO 2151 5 Antes de la puesta en marcha Aviso Antes de conectar la m quina asegurarse de que los datos de la pl...

Page 10: ...psi 7 Cambio del cable de conexi n a la red el ctrica Peligro Cuando el cable de conexi n a la red de este aparato est da ado deber ser sustituido por el fabricante o su servicio de asistencia t cnic...

Page 11: ...ceite nuevo en el orificio 17 hasta que el nivel de aceite alcance el nivel te rico A continuaci n volver a poner el tap n de cierre de aceite 14 8 6 Limpieza del filtro de aspiraci n 1 El filtro de a...

Page 12: ...t n rotas 3 El tornillo de purga del agua de condensaci n 11 presenta fugas 1 Cambiar la v lvula de retenci n en un taller especializado 2 Comprobar las juntas cambiar las juntas en mal estado en un t...

Page 13: ...are of electrical voltage Beware of hot parts Warning The unit will start up automatically without warning if the pressure drops below cut in pressu re Important Before using for the first time check...

Page 14: ...wear loose fitting clothes or jewellery They may get caught in moving parts Rubber gloves and non slip shoes are recommended when working outdoors Wear a hair net if you have long hair Risk of injury...

Page 15: ...Also adhere to the safety information provided by the ma nufacturers of such liquids The details and designations of the Ordi nance on Hazardous Substances which are displayed on the outer packaging...

Page 16: ...ories for transport damage If possible please keep the packaging until the end of the guarantee period Danger The equipment and packaging material are not toys Do not let children play with plastic ba...

Page 17: ...be set up where it can stand securely Use flexible hoses in order to prevent trans mitting unacceptable loads to the pipeline system at the connection between the com pressor system and the pipeline...

Page 18: ...sure vessel If you discover any damage please con tact the customer service workshop Important The condensation water from the pressure vessel will contain residual oil Dispose of the condensation wat...

Page 19: ...by any unauthorized person Important Store the compressor only in a dry location which is not accessible to unauthorized per sons Always store upright never tilted 9 Disposal and recycling The equipm...

Page 20: ...The seals are damaged 3 The drain plug for condensation water 11 leaks 1 Have a service center replace the non return valve 2 Check the seals and have any da maged seals replaced by a service center 3...

Page 21: ...bre tens o el ctrica Aviso sobre pe as quentes Aviso No caso de a press o descer abaixo da press o de liga o a unidade come a a funcionar au tomaticamente sem aviso Aten o Antes da primeira coloca o e...

Page 22: ...obrecarregue o seu compressor As ferramentas trabalham melhor e com mais seguran a dentro da gama de pot ncia indicada Use vestu rio de trabalho adequado N o use roupa larga ou j ias Pode ser apan had...

Page 23: ...om a m o Desta forma evitar ferimentos caso a mangueira seja puxada abruptamente Ao trabalhar com pistola de sopro use culos de protec o Corpos estranhos e pe as sop radas podem causar ferimentos lige...

Page 24: ...ec o do leo 17 Abertura de enchimento do leo 18 Anilha pequena 19 Parafuso de eixo 20 Anilha de mola 21 Porca para montagem dos eixos 2 2 Material a fornecer Com a ajuda da descri o do material a forn...

Page 25: ...de acordo com a EN ISO 2151 5 Antes da coloca o em funcionamento Aviso Antes de ligar a m quina certifique se de que os dados constantes da placa de caracter sticas correspondem aos dados de rede Veri...

Page 26: ...anuten o Perigo Retire a ficha de corrente da respectiva toma da sempre que sejam realizados trabalhos de limpeza e de manuten o Aviso Espere at que o compressor esteja comple tamente frio Perigo de q...

Page 27: ...volte a colocar a vareta de medi o de leo 14 8 6 Limpar o filtro de aspira o 1 O filtro de aspira o impede a suc o de p e sujidade Este filtro tem de ser limpo pelo menos todas as 300 horas de servi...

Page 28: ...na v lvula de reten o 2 Juntas danificadas 3 Parafuso de drenagem para a gua condensada 11 com fuga 1 Substitua a v lvula de reten o 2 Verifique as juntas substitua as juntas danificadas numa oficina...

Page 29: ...eitung lesen Warnung vor elektrischer Spannung Warnung vor hei en Teilen Warnung Die Einheit l uft ohne Warnung bei einem Druckabfall unter Einschaltdruck automatisch an Achtung Vor Erstinbetriebnahme...

Page 30: ...Arbeitsbereich fern Bewahren Sie Ihren Kompressor sicher auf Der unbenutzte Kompressor muss in einem trockenen verschlossenen Raum und f r Kin der nicht erreichbar aufbewahrt werden berlasten Sie Ihr...

Page 31: ...nd Leitungen erreichen im Betrieb hohe Temperaturen Ber hrungen f hren zu Verbrennungen Die vom Kompressor angesaugte Luft ist frei von Beimengungen zu halten die in der Ver dichterpumpe zu Br nden od...

Page 32: ...benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzu stellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen 2 Ger tebeschreibung und Lieferumfang 2 1 Ger tebeschreibung Bild 1 4 1 Ansaug Luftfilter 2 D...

Page 33: ...n dB 97 Unsicherheit KWA 3 dB Schalldruckpegel LpA in dB 85 Unsicherheit KpA 3 dB Schutzart IP20 Ger tegewicht in kg ca 30 5 kg lmenge ca 0 3 Liter l Typ SAE 15W 40 Die Einschaltdauer S2 15 min Kurzze...

Page 34: ...usw verursachen Span nungsabfall und k nnen den Motoranlauf verhindern Bei niedrigen Temperaturen unter 5 C ist der Motoranlauf durch Schwerg ngigkeit ge f hrdet 6 6 Aus Einschalter 8 Durch Herauszie...

Page 35: ...E 15W 40 oder gleichwertiges Die Erstf llung soll nach 10 Betriebsstunden gewechselt werden Danach ist alle 120 Betriebs stunden das l abzulassen und neues nachzu f llen 8 5 lwechsel Schalten Sie den...

Page 36: ...Ger te ge h ren nicht in den Hausm ll Zur fachgerechten Entsorgung sollte das Ger t an einer geeigneten Sammelstellen abgegeben werden Wenn Ihnen keine Sammelstelle bekannt ist sollten Sie bei der Ge...

Page 37: ...entil undicht 2 Dichtungen kaputt 3 Ablass Schraube f r Kondens wasser 11 undicht 1 R ckschlagventil austauschen 2 Dichtungen berpr fen kaputte Dichtungen bei einer Fachwerkstatt ersetzen lassen 3 Sch...

Page 38: ...correcto fun cionamento en un plazo no mayor a 30 treinta dias No obstante se deja aclarado que el plazo usual no supera los 30 treinta dias Esta Garantia no ampara por lo que ser con cargo para el us...

Page 39: ...ION PARA AMOLADORAS Esta amoladora es para uso en metal rgica por lo tanto esta garantia no ampara Por lo que ser n con cargo para el usu rio los da os ocasionados como conse cuencia del uso inadecuad...

Page 40: ...2 Que la falla no sea producto de mal uso descuido impericia en su operaci n maltrato o falta de mantenci n Esta garant a no cubre partes o piezas que sufren desgaste por uso tales como carbones roda...

Page 41: ...of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for whi...

Page 42: ...de ferra mentas ou acess rios n o autorizados da n o observ ncia das regras de manuten o e seguran a da penetra o de corpos estranhos no aparelho por exemplo areia pedras ou p do uso da for a ou de i...

Page 43: ...on nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubeh r Nichtbeachtung der Wartungs und Sicherheitsbestimmungen Eindringen von Fremdk rpern in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung ode...

Page 44: ...EH 04 2015 01 Anl_RB_AC_230_50_Ex_Co SPK7 indb 44 Anl_RB_AC_230_50_Ex_Co SPK7 indb 44 22 04 15 08 16 22 04 15 08 16...

Reviews: