background image

PLEASE READ INSTRUCTION BEFORE COMMENCING INSTALLATION AND RETAIN 

FOR FUTURE REFERENCES.

! Electrical products can cause death or injury, or damage to property. If in any 

doubt about the installation or use of this product, consult a competent electrician

                                                      Note:

Product technical information and specification may change over time without prior 

notification. For the latest technical information please visit our web site 

www.robus.com or robusdirect.com

Issue 1 250820

Page 1

Information for the Product user:

1. Please note the requirement to dispose of Waste Electrical & Electronic 

    Equipment separately from household waste (WEEE marked with crossed out 

    wheelie bin symbol). 

2. Please consider your role in contributing to re-use and recycling by returning 

    this product at end of life to a collection centre for waste electrical equipment or 

    a Civic Amenity site, or to a retail outlet from which you are purchasing a 

    replacement.

3. This equipment may contain substances that are hazardous to health and the 

    environment if disposed of carelessly.  It is important that it is separated from 

    normal household waste and recycled in the WEEE chain

4. The “crossed out wheelie bin symbol” on a product indicates this equipment 

    must not be disposed of in normal household waste, but should be disposed of 

    according to local WEEE regulations

The Installation must be carried out by a qualified electrician

LEES DE INSTRUCTIES VOORDAT U BEGINT MET DE INSTALLATIE EN HOU ZE BIJ 

VOOR LATER.

! Elektrische producten kunnen de dood of letsel veroorzaken of eigendommen 

beschadigen. Als u twijfelt over de installatie of het gebruik van dit product, 

raadpleeg dan een erkende elektricien

                                                          Opmerkingen: 

Technische gegevens en specificaties van dit product kunnen zonder voorafgaande 

kennisgeving wijzigen. Ga voor de meest recente technische gegevens naar onze 

website www.robus.com of robusdirect.com

Informatie voor de gebruiker van het product:

1. Hou bij het verwijderen van afval rekening met de regeling voor afgedankte elektrische 

    en elektronische apparatuur, gescheiden van gewoon huishoudelijk afval (AEEA, 

    pictogram van een kliko met een kruis erdoorheen).

2. Neem uw verantwoordelijkheid op het vlak van hergebruik en recycling door dit product 

    aan het einde van zijn levenscyclus in te leveren bij een inleverpunt voor elektronisch 

    afval, een milieupark of een winkel waar u een nieuw product koopt.

3. Deze apparatuur kan stoffen bevatten die gevaarlijk zijn voor de gezondheid en het 

    milieu indien ze onachtzaam wordt weggegooid. Het is belangrijk dat het

    gescheiden gehouden wordt van het normaal huishoudelijk afval en gerecycled wordt in 

    het netwerk voor AEEA.

4. Het pictogram van een kliko met een kruis erdoorheen op een product betekent dat dit 

    apparaat niet samen met het gewone huishoudelijk afval mag worden weggegooid, 

    maar dat het dient te worden verwijderd in overeenstemming met de lokale regelgeving 

    voor AEEA (afgedankte elektrische en elektronische apparatuur).

De installatie dient te worden uitgevoerd door een erkende elektricien

LESEN SIE DIE ANLEITUNG, BEVOR SIE MIT DER INSTALLATION BEGINNEN, UND 

BEWAHREN SIE SIE FÜR DIE SPÄTERE VERWENDUNG AUF.

! Elektronikprodukte können Tod, schwere Verletzungen oder Sachschaden 

verursachen. Bei Zweifeln hinsichtlich der Installation oder des Gebrauchs 

konsultieren Sie einen qualifizierten Elektriker.

                                                 Hinweis: 

Technische Produktinformationen und Angaben können sich im Lauf der Zeit ohne 

weitere Mitteilung ändern. Besuchen Sie unsere Webseite www.robus.com 

oder robusdirect.com für aktuelle technische Informationen

Informationen für den Benutzer:

1. Beachten Sie, dass die Entsorgung von ausgedienten Elektro- und Elektronikgeräten 

    getrennt vom Hausmüll erfolgen muss (die Geräte sind mit dem  Symbol einer 

    durchgestrichenen Tonne gekennzeichnet).

2. Beachten Sie Ihre Rolle im Wiederverwendungs- und Recycling-Zyklus, indem Sie 

    dieses Produkt am Ende der Nutzungsdauer bei einer Sammelstelle für 

    Elektronikaltgeräte oder einer städtischen Müllkippe, oder einer Verkaufsstelle, wo Sie 

    einen Ersatz besorgen, entsorgen.

3. Dieses Gerät kann Substanzen enthalten, die gesundheits- und umweltschädlich sind, 

    falls sie achtlos entsorgt werden. Es ist wichtig, dass es vom normalen Hausmüll 

    getrennt und in der Kette der Elektro-Altgeräte recycelt wird

4. Das „durchgestrichene Tonnen-Symbol“ auf einem Produkt bedeutet, dass dieses 

    Gerät nicht mit dem normalen Hausmüll, sondern gemäß der Entsorgungsvorschriften 

    für Elektro-Altgeräte entsorgt werden muss

Die Installation muss von einem Elektriker vorgenommen werden

EN

NL

DE

MACAU 14W/M, 24V, LED STRIP LIGHT, 

3000K/4000K, IP67, 20M

RMU1467-30

RMU1467-40

MACAU 14W/M, 24V, LED STRIP LIGHT, 

3000K/4000K, IP67, 20M

RMU1467-30

RMU1467-40

MACAU 14W/M, 24V, LED-STREIFENLICHT, 

3000K/4000K, IP67, 20M

RMU1467-30

RMU1467-40

Installation

-20°C < Ta < +40°C, DC 24V, Class III, IP67

Suitable for mounting on a normally flammable surface.

-20°C < Ta < +40°C, DC 24V , Klasse III, IP67

Geschikt voor montage op een normaal ontvlambare oppervlake.

-20°C < UT < +40°C, DC 24V , Klasse III, IP67

Geeignet zur Montage auf einer brennbaren Fläche.

Installatie

Installation

1 Ensure mains supply is switched off before commencing work.

2 If necessary cut LED strip to the required length at the locations marked on the strip

   Apply the glue to end-cap and push it onto the end of strip. (See cutting and joining 

   instruction diagram)

Note: This strip is IP67 rated. When cut or joined the IP rating 

   cannot be guaranteed.

3 Mounting the Strip:

   a. Self adhesive strip: Remove the protective film to reveal adhesive strip. Place the strip

   onto the desired location and press down firmly. Ensure the strip is secure.

   b. Clips: Place the strip along the desired position. Mark the locations where the clips are

   required, keeping them equally spaced. Fix clips to surface using screws. Check that the

   screws will not impinge on concealed cables or pipes.

4 The “wire connector” is used to connect power or to join the LED strip. It is marked with 

   “-” black and “+” red wires, which will correspond with “+”, “-” on the LED strip. Attach 

   connector to strip (RMU67-C1): Peel back 5mm of 3M tape from the back LED strip (as per 

   fig 4). Fill transparent connector part with glue. Fully insert LED strip into connector.

   Place transparent connector with strip onto connector with teeth, push down hard so that the 

   teeth have pierced the PCB and that the 2 parts are secure. Harden glue using a heat gun. 

   Ensure the correct pin sequence is connected to the strip. To ensure IP rating use heat 

   shrink and apply heat.

5 Please see installation diagram and choose the most suitable installation method.

   Note: When connected in series it is not possible to extend the strip to lengths longer than

   5m. However strips may be connected in parallel up to the max rating of the power supply 

   used

6 Connect the strips to the driver (choose the correct driver based on the length of the strip).

   Please use IP box for the connection.

ACCESSORIES: 

RMU67-C: The connector of strip to strip without wire. 

RMU67-C1: The connector of strip to driver with wire. 

RMU67-C2: The connector of strip to strip with wire.

1 Zorg dat het lichtnet is uitgeschakeld voordat u begint.

2 Snijd indien nodig de LED-strip op de gewenste lengte op de gemarkeerde plaatsen op de 

   strip. Breng de lijm aan op de eindkap en duw het op het uiteinde van de strip. (Zie het 

   schema met afsnijd- en verbindingsaanwijzingen). Opmerking: Deze strip heeft een 

   IP67-veiligheidsklasse. Bij het afsnijden of verbinden kan de IP-klasse niet worden 

   gewaarborgd

3 De strip monteren:

   a. Zelfklevende strip: Verwijder de beschermfolie van de kleefstrook. Plaats de strip op de 

   gewenste plaats en druk stevig vast. Zorg dat de strip goed vast zit.

   b. Klemmen: Plaats de strip op de gewenste positie. Markeer de plaatsen waar klemmen

   nodig zijn en zorg voor gelijke tussenafstanden. Bevestig de klemmen tegen het oppervlak    

   aan de hand van schroeven. Controleer dat de schroeven geen verborgen kabels of 

   leidingen kunnen beschadigen

4 De “draadconnector” wordt gebruikt om de LED-strip van stroom te voorzien of te verbinden.    

   Deze is gemarkeerd met “-” zwarte en “+” rode draden, die overeenstemmen met “+”, “-” op 

   de LED-strip. Koppelen connector naar strip (RMU67-C1): Schil 5 mm 3M tape van de 

   led-strip aan de achterkant (volgens fig 4). Vul transparant connectoronderdeel met lijm. 

   Steek de LED-strip volledig in de connector. Plaats transparante connector met strip op 

   connector met tanden, duw hard naar beneden, zodat de tanden hebben het PCB doorboord 

   en dat de 2 delen veilig zijn. Verhard lijm met behulp van een warmtepistool. Zorg ervoor dat 

   de juiste pinsequentie is aangesloten op de strip. Om ervoor te zorgen IP-rating gebruik 

   maken van warmte krimpen en warmte toepassen.

5 Zie het installatieschema en kies de meest geschikte installatiemethode. Opmerking: Bij 

   seriële aansluiting is het niet mogelijk de strip langer te verlengen dan 5m. De strips kunnen 

   echter parallel worden aangesloten tot aan het max. vermogen van de gebruikte stroombron

6 Sluit de strips aan op de driver (kies de juiste driver op basis van de lengte van de strip).

   Gelieve een Ip-doos te gebruiken voor de aansluiting.

ACCESSOIRES: 

RMU67-C: De connector van strip naar strip zonder draad.

RMU67-C1: De connector van strip naar driver met draad.

RMU67-C2: De connector van strip naar strip met draad

.

1. Vergewissern Sie sich, dass die Stromzufuhr ausgeschaltet ist, bevor Sie mit der 

    Installation beginnen.

2. Wenn nötig, kürzen Sie die LED-Leiste an den entsprechen Markierungen auf die   

    gewünschte Länge. Tragen Sie den Kleber auf die End-Abdeckung auf und drücken Sie sie 

    gegen das Ende der Leiste. (Siehe Anleitungsdiagramm für Schneiden und Verbinden.) 

    Hinweis: Die Leiste ist IP67-zertifiziert. Wenn sie gekürzt oder verlängert wird, kann die 

    IP-Zertifizierung nicht gewährleistet werden.

3. Montage der Leiste:

    a. Selbstklebende Leiste: Ziehen Sie die Schutzfolie von der Klebefläche ab. Setzen Sie die    

    Leiste an die gewünschte Stelle und drücken Sie sie fest an. Achten Sie darauf, dass die    

    Leiste festsitzt.

    b. Montageklammern: Legen Sie die Leiste an der gewünschten Stelle an. Zeichnen Sie die 

    Punkte an, an denen die Clips befestigt werden sollen, achten Sie dabei auf gleichmäßige 

    Abstände. Befestigen Sie die Clips mithilfe von Schrauben auf der Fläche. Vergewissern Sie 

    sich, dass die Schrauben keine Rohre oder Leitungen beschädigen.

4. Für den Stromanschluss oder um die LED-Leiste zu verbinden wird der „Kabelanschluss“ 

    verwendet. Er ist mit „-“ schwarzen und „+“ roten Kabeln markiert, die „-“ und „+“ auf der    

    LED-Leiste entsprechen. Anfügen Stecker auf Streifen (RMU67-C1): Schälen Sie 5mm 3M 

    Band vom hinteren LED-Streifen (nach Abb. 4). Füllen Sie transparentes Steckerteil mit 

    Kleber. LED-Streifen vollständig in den Stecker einlegen. Transparenten Stecker mit Streifen 

    auf Denstecker mit Zähnen aufstellen, hart nach unten drücken, Zähne haben die 

    Leiterplatte durchbohrt und dass die 2 Teile sicher sind. Kleber mit einer Wärmepistole 

    härten. Stellen Sie sicher, dass die richtige Pin-Sequenz mit dem Streifen verbunden ist. Um 

    sicherzustellen, dass die IP-Bewertung Wärme schrumpfen und Wärme auftragen.

5. Bitte sehen Sie sich das Installationsdiagramm an und wählen Sie die geeignetste 

    Installationsmethode. Hinweis: Bei Reihenschaltungen kann die Leiste nicht auf Längen 

    über 5 m erweitert werden. Um die maximale Stromleistung zu nutzen, können die Leisten 

    aber parallel geschaltet werden.

6. Schließen Sie die Leiste an den Treiber an (verwenden Sie je nach Länge der Leiste den 

    korrekten Treiber). Bitte verwenden Sie für den Anschluss ein IP-Gehäuse.

ZUBEHÖR: 

RMU67-C: Der Stecker von Streifen zu Streifen ohne Draht.

RMU67-C1: Der Stecker des Streifens zum Treiber mit Draht.

RMU67-C2: Der Stecker von Streifen zu Streifen mit Draht.

Reviews: