
DE
16
Add pegs in to pull
the perimeter wire down
to the ground surface,
below the grass tips.
Add pegs in to pull
the perimeter wire down
to the ground surface,
below the grass tips.
Die Nägel sollten in einem Abstand verwendet werden,
der sicherstellt, dass der Draht fest am Boden liegt und
nicht zu einer Stolperfalle wird (Bild 1.13).
Wenn der Draht und die Rasennägel richtig verlegt
sind, wird der Draht bald von Gras überwachsen und
nicht mehr sichtbar sein.
Falls Sie zusätzlichen Draht benötigen um die
Installation zu komplettieren, verwenden Sie die
wasserdichten Kabelverbinder aus dem Liefer-umfang,
um zwei Drahtenden wie in Kapitel 5.6 miteinander zu
verbinden.
1.3.4 Fertigstellen der Drahtinstallation
Ist das Drahtkabel fertig verlegt und befestigt, ist der letzte Schritt, es an den Signalgeber
anzuschließen und die Verlegung zu testen.
Befestigen Sie beide Drähte am Start- bzw. Endpunkt mit dem gleichen Rasennagel (Bild 1.2),
führen Sie beide Drähte nun dicht beisammen von der Fläche weg bis zur Position des
Signalgebers (verwenden Sie immer denselben Nagel, um beide Drähte am Boden zu fixieren).
Es befinden sich nun zwei Drahtenden am Startpunkt Ihrer Installation (Bild 1.14).
Fixieren Sie beide Drähte mit einem Rasennagel am Boden und verdrehen Sie diese.
Kürzen Sie beide Drahtenden auf gleiche Länge um überstehenden Drahtrest zu vermeiden.
Entfernen Sie am zweiten Drahtende etwa 6 mm Isolierung (Bild 1.15).
Befestigen Sie das freiliegende Ende mit einem Schraubendreher im Anschlussstecker; ziehen
Sie die Schraube fest, um das Kabel sicher im Stecker anzuschließen (Bild 1.16).
Stecken Sie den Anschlussstecker in den Signalgeber (siehe Bild 1.17)
Bild 1.17
Anschlussstecker am
Signalgeber anschließen
Bild 1.15 -
6 mm vom Drahtende
abisolieren.
Bild 1.14 -
Zwei lose Drahtenden am
Startpunkt der Installation
Bild 1.16 -
Festschrauben der Drahtenden
im Anschlussstecker
WICHTIGE INFORMATION!
Lüsterklemmen oder verdrehte Kabel sind keine gute Verbindungsmöglichkeit. Die offenen
Kabelteile korrodieren am Boden, was zu einer Unterbrechung des Signalkreises führen kann.
Schlagen Sie zusätzliche
Rasennägel ein, um den
Begrenzungsdraht zum
Boden zu ziehen, unter-
halb die Rasennabe.
Bild 1.13 -
Verwendung der Rasennägel
Summary of Contents for Tuscania 200
Page 1: ...DE Gebrauchsanweisung Sicherheitshandbuch Tuscania 200 ...
Page 43: ...EN Operating Safety Manual Tuscania 200 ...
Page 85: ...FR FR Manuel d utilisation et consignes de sécurité Tuscania 200 ...
Page 128: ...FR NOTES ...
Page 129: ...IT IT Manuale per l uso e la sicurezza Tuscania 200 ...
Page 171: ...NL Handleiding voor gebruik en veiligheid Tuscania 200 ...
Page 213: ...DE NL FR EN IT NOTES ...
Page 214: ...DE NL FR EN IT NOTES ...