background image

1

F

Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez accordée en choisissant un appareil de la 
gamme ROBLIN.
Celui-ci a fait l’objet de toute notre attention dans sa conception et sa réalisation.
Afin qu’il vous donne entière satisfaction, nous vous recommandons de lire avec attention cette notice qui 
vous expliquera comment l’installer, l’utiliser et l’entretenir dans les meilleures conditions.
La présente notice d’emploi vaut pour plusieurs versions de l’appareil. Elle peut contenir des descriptions 
d’accessoires ne figurant pas dans votre appareil.

RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE. 

• 

La hotte est équipée d’un cordon d’alimentation de type HO5VVF 3 x 0,75 mm²  avec borne de mise 

à la terre. 
Mode de protection : classe 1. Tension d’alimentation : 220-240 V mono - 50Hz / 220 V - 60Hz. 
Vérifier que la  tension du secteur est identique aux valeurs indiquées sur la plaque signalétique à 
l’intérieur de la hotte
• 

La hotte étant raccordée directement  sur le réseau sans fiche, un interrupteur omnipolaire avec 

une ouverture de contact de 3 mm  doit être installé avant la hotte. Le fil de terre (Jaune / vert) ne doit 
pas être interrompu par cet interrupteur.

CONSEILS D’INSTALLATION. 

• 

Pour un fonctionnement idéal, nous vous conseillons une plage de hauteur de pose qui se situe de 

0,65 m à 0,70 m au-dessus du plan de cuisson. Toutefois, il est 

formellement interdit 

d’installer toute 

hotte ou groupe d’aspiration à une 

distance inférieure à 0,65 m 

du plan de travail (risque d’inflammation 

des filtres). La fumée doit monter naturellement vers la zone de captation.  
• 

Respecter le diamètre de sortie de l’appareil : 

la hotte ne doit en aucun cas être raccordée à 

un 

conduit de ventilation mécanique contrôlée (V.M.C.). 
• 

Lorsqu’on évacue l’air vicié dans un conduit d’évacuation, veiller à ce que celui-ci ne soit pas déjà 

exploité à véhiculer des gaz ou fumées provenant d’appareils alimentés par une énergie autre qu’élec-
trique. 
• 

Positionner le plan de cuisson au plus près de l’évacuation et éviter la formation de coudes sur la 

gaine, afin de réduire au maximum les pertes de charges. 
• 

Dans tous les cas d’installation, veiller au bon 

renouvellement d’air 

de la cuisine. Penser à ef-

fectuer une ou des entrées d’air par une grille de section 

égale ou supérieure au diamètre du tuyau 

d’évacuation, 

afin de ne pas mettre la cuisine en dépression. 

• 

Prévoir une aération suffisante lorsqu’un appareil de cuisson ou autre utilise simultanément l’air 

ambiant de la pièce où est installée la hotte. 
• 

La dépression maximum crée dans la pièce doit être inférieur à 0.04 mbar, ce qui évite un retour de 

gaz de combustion.
• 

L’appareil doit être positionné de telle façon que la fiche d’alimentation soit accessible.

• 

Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités 

psychiques,  sensorielles  ou  mentales  réduites,  ni  par  des  personnes  n’ayant  pas  l’expérience  et  la 
connaissance de ce type d’appareils, à moins d’être sous le contrôle et la formation de personnes res-
ponsables de leur sécurité. 
Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. 

Summary of Contents for LUMIAIR

Page 1: ...NOTICE D INSTALLATION ET D UTILISATION INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND DIRECTIONS FOR USE Lumiair...

Page 2: ...POSE DE L APPAREIL FONCTIONNEMENT CONSEILS D UTILISATIONS ENTRETIEN GARANTIE ET SERVICE APR S VENTE REMARQUES GB CONTENTS ELECTRICAL WIRING INSTALLATION ADVICE FITTING THE APPLIANCE OPERATION USEFUL H...

Page 3: ...plan de travail risque d in ammation des ltres La fum e doit monter naturellement vers la zone de captation Respecter le diam tre de sortie de l appareil la hotte ne doit en aucun cas tre raccord e u...

Page 4: ...combles comme indiqu Fig 6c et xer l appareil avec des tiges let es traversantes 3 D visser les 4 vis six pans creux 4 x10 avec une cl BTR de 2 5 et retirer la partie haute Rep A de la hotte Fig 1 3 F...

Page 5: ...ispensable de proc der un NETTOYAGE P RIODIQUE de ces ltres la main avec un d tergent liquide l eau ti de et rin age ou au lave vaisselle tous les mois environ pour une utilisation normale ou plus fr...

Page 6: ...scentes halog nes Les ltres 8 REMARQUES Cet quipement est conforme la norme europ enne sur la basse tension 2006 95 CE relative la s curit lectrique et aux normes europ ennes 2004 108 CE relative la c...

Page 7: ...fresh air to the room Ensure the kitchen is tted with an airbrick which should have a cross sectional measurement equivalent to the diameter of the ducting being tted if not larger The ducting system...

Page 8: ...rd and the joist supports to prevent the ceiling being damaged when the bolts are tightened up 4 Unscrew the 4 socket head cap screws 4 x 10 with an hexagon key 2 5 mm and remove the cover A from the...

Page 9: ...the dirty air is being extracted correctly Comply with local rules and regulations with regard to the extraction of ventilated air Lighting If the lamp fails to function check to ensure it is tted co...

Page 10: ...ans the product is cov ered by the European directive 2002 96 EC Your product is designed and manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused Please inform you...

Page 11: ...9 COLIS HOTTE HOOD PARCEL COMPOSANTS COMPONENTS...

Page 12: ...e 1 1 MAJ UPDATE 070717 LUMIAIR depuis Juillet 2007 From 3S_Lumiair_V2007 07 M 80 W 220 240 V 50 Hz 220 V 60 Hz 3 2 1 Jaune vert Bleu Brun PH T N Brun Noir Jaune vert Bleu Jaune vert Bleu Rouge 2 F 40...

Page 13: ...nection Unit to BS 1363 Part 4 fitted with a 3 Amp fuse is a recommendedmains supply connectionaccessoryto ensure compliance with the Safety Requirements applicable to fixed wiring instructions The wi...

Page 14: ...12 3 3 5 5 5 5 9 9 9 9 3 3 8 83 39 9 2 24 47 7 6 60 0...

Page 15: ...A 1 1 3 3 4 4 2 2 C B 13 A...

Page 16: ...14 5 5 6 6a a Face avant Front 6 6b b 134 35 134 35 30 10 4 x...

Page 17: ...15 6c 7...

Page 18: ...16 8 8 9 9 Hotte Eclairage halog ne Cooker hood Halogen lighting Eclairage Fluorescent Fluorescent lighting...

Page 19: ...17 X 4 1 10 0 W...

Page 20: ...18 1 11 1 ACCESSOIRES ACCESSORIES Filtre M tal 333 mm Metal Filter Code 13MC0191 Filtre Charbon 310 x 15 mm Charcoal Filter Code 13SC009...

Page 21: ...Filtres Charbon 271 5 x 190 x 75 x 8 mm Charcoal Filters Code 13SC010 Eclairage Fluorescent Compact Fluorescent Lighting 9 W Code 12EC003 Eclairage Halog ne Halogen Lighting GU10 50 W 230 V Code 12EC0...

Page 22: ...Pince circlips Ref FACOM 469 PA Square spring wire Ressort lampe Insert the tips circlip pliers into both notchsof the square spring wire and remove it as illustrated Fig 1 and 2 Retirer le ressort l...

Page 23: ...e rotation anti horaire comme indiqu Fig 3 Put a new identical halogen lamp reference 50 W 230 V bulb GU10 50 in pushing it into the socket then turn the halogen lamps lightly clockwise as illustrated...

Page 24: ...lamp into the aperture and then lock it with the square spring wire as illustrated in Fig 5 and 6 Remonter l ensemble lampe et douille en le fixant l aide du ressort lampe et de la pince circlips com...

Page 25: ...23 Metal Filter Filtre Metal...

Page 26: ...24 Charcoal Filter Fitre Charbon...

Page 27: ...25...

Page 28: ...26 Num ro de s rie Serial number Mod le Model Plaque Signal tique de la hotte Rating plate of the cookerhood...

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...oute de Caen Sainte C cile B P 56 50800 VILLEDIEU LES PO LES France T l 02 33 91 26 50 Fax 02 33 51 54 79 e mail com France roblin fr For outside France Tel 33 0 2 33 91 26 57 Fax 33 0 2 33 51 54 79 e...

Reviews: