background image

DE 

3

30 

• Falls die Montageanweisungen für die gasbetriebene Kochmulde einen größeren

Abstand vorschreiben, als der oben angegebene, muss diese Vorgabe befolgt
werden. Es sind sämtliche Abluftvorschriften zu beachten.

• Nur für die Abzugshaube geeignete Schrauben und Kleinteile verwenden.

Achtung: Werden die  Schrauben und Befestigungselemente nicht entsprechend
der vorliegenden Anleitungen verwendet, besteht Stromschlaggefahr.

• Die Abzugshaube mittels zweipoligem Schalter mit einer Öffnung der Kontakte

von mindestens 3 mm an das Netz anschließen.

GEBRAUCH 

Die Abzugshaube wurde ausschließlich für den häuslichen Gebrauch entwickelt,
um Kochdünste zu beseitigen.

• Die Haube darf nur für die ihr zugedachten Zwecke benutzt werden.
• Unter der eingeschalteten Haube keine offenen Flammen benutzen.
• Die Flamme so regulieren, dass sie nicht über den Boden des Kochgeschirrs

hinausreicht.

• Fritteusen müssen während des Gebrauchs ständig

überwacht werden: überhitztes Öl könnte sich entzünden.

• Auf keinen Fall unter der Haube flambieren: Brandgefahr.
• Kinder ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten

physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten,
oder mit mangelnden Erfahrungen oder Kenntnissen dürfen nicht mit dem Gerät
umgehen, es sei denn, sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen
Person beaufsichtigt oder angeleitet. Sicherstellen, dass Kinder nicht mit dem
Gerät herumspielen können. Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht von
unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden.

• Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit

eingeschränkten physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten, oder
mit mangelnden Erfahrungen oder Kenntnissen benutzt werden, es sei denn, sie
werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder
angeleitet.

Summary of Contents for Creatix Series

Page 1: ...C R E A T I X...

Page 2: ...INHALTSVERZEICHNIS EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE 29 CHARAKTERISTIKEN 32 MONTAGE 34 BEDIENUNG 38 WARTUNG 39 INDICE CONSIGLI E SUGGERIMENTI 42 CARATTERISTICHE 45 INSTALLAZIONE 47 USO 51 MANUTENZIONE 52 NDIC...

Page 3: ...nimum de 120 mm Le parcours des fum es doit tre le plus court possible Ne pas relier la hotte aspirante aux conduits de chemin e qui acheminent les fum es de combustion par exemple de chaudi res de ch...

Page 4: ...casserole en vous assurant qu il ne d borde pas sur les c t s Contr ler constamment les friteuses durant leur utilisation l huile surchauff e risque de s incendier Ne pas flamber des mets sous la hott...

Page 5: ...isation particuli rement intense Effectuer le nettoyage selon les instructions sous risque d incendie Nettoyer la hotte avec un chiffon humide et un d tergent liquide neutre Le symbole marqu sur le pr...

Page 6: ...min e inf rieure 5 1 Groupe d clairage 8 1 Grille orientable Sortie de l Air 10 1 Buse avec clapet 16 1 Couvercle filtrant R f Q t Composants de l installation 7 2 1 2 Brides de fixation chemin e sup...

Page 7: ...FR 7 7 Encombrement...

Page 8: ...rifier la mise niveau Percer les points marqu s 1 avec une m che de 12 mm Percer les points marqu s 2 avec une m che de 8 mm Mettre les chevilles avec le support 11a dans les trous 1 et visser Ins rer...

Page 9: ...n r gler le niveau Visser les vis de s curit 12a Refermer les portes la porte 12a Vr 11a Branchements SORTIE AIR VERSION ASPIRANTE En cas d installation en version aspirante brancher la hotte la tuyau...

Page 10: ...ge Sur la partie sup rieure de la hotte pr vue pour le groupe d clairage se trouve un bouchon perc ouvrir l aide d un outil Introduire le c ble du groupe d clairage dans le trou Appuyer le groupe d cl...

Page 11: ...ur Montage Chemin e Chemin e sup rieure Elargir l g rement les deux bords lat riaux et les accrocher derri res les brides 7 2 1 refermer jusqu la but e Fixer lat ralement aux brides l aide des 4 vis 1...

Page 12: ...0 minutes par heure Ce mode n est pas activable si le mode Intensive ou Delay sont actifs Pour la d sactiver appuyer de nouveau sur la touche Les leds de vitesse 24Het Off moteur s clairent L alarme f...

Page 13: ...he 24H clignote ou au moins tous les 2 mois d utilisation environ ou plus fr quemment en cas d utilisation particuli rement intensive Reset du signal d alarme teindre les lumi res et le moteur d aspir...

Page 14: ...installation ou apr s teindre les lumi res et le moteur d aspiration Appuyer sur la touche E Intensive jusqu la validation 2 clignotements led Off Moteur Alarme saturation filtre charbon actif ACTIV...

Page 15: ...mateur ainsi que ses coordonn es Cette garantie s applique tous probl mes techniques ou fonctionnels Sont exclues de la garantie commerciale Les pannes concernant les accessoires ou les pi ces consomm...

Page 16: ...lue must be as short as possible Do not connect the extractor hood to exhaust ducts carrying combustion fumes boilers fireplaces etc If the extractor is used in conjunction with non electrical applian...

Page 17: ...y to direct it onto the bottom of the pan only making sure that it does not engulf the sides Deep fat fryers must be continuously monitored during use overheated oil can burst into flames Do not flamb...

Page 18: ...eavy usage Failure to carry out cleaning as indicated will result in a fire hazard Clean the hood using a damp cloth and a neutral liquid detergent The symbol on the product or on its packaging indica...

Page 19: ...2 1 Lower chimney 5 1 Lighting unit 8 1 Directional air outlet grille 10 1 Damper 16 1 Filter cover Ref Q ty Installation Components 7 2 1 2 Upper chimney fixing brackets 11 6 Plugs 11a 2 SB 12 10 Wa...

Page 20: ...EN 2 20 Dimensions...

Page 21: ...e other side checking that the two marks are levelled Drill at the marked points 1 using a 12 mm drill bit Drill at the marked points 2 using a 8 mm drill bit Insert the bracket plugs 11a into the hol...

Page 22: ...of the hood body turn screws Vr to level the hood body itself Fasten the safety screw 12a Close the doors the door again 12a Vr 11a Connections DUCTED VERSION AIR EXHAUST SYSTEM When installing the d...

Page 23: ...perforated plug is provided on the top part of the Hood set up for the lighting unit This must be opened using a tool Insert the Lighting unit cable into the opening Rest the Lighting unit 9 on the up...

Page 24: ...ssembly Upper exhaust Chimney Slightly widen the two sides of the upper chimney and hook them behind the brackets 7 2 1 making sure that they are well seated Secure the sides to the brackets using the...

Page 25: ...or Delay modes are active To turn it off press the button again The Leds indicating 24H speed and Motor Off turn on When the filters alarm is triggered the alarm can be reset by pressing and holding t...

Page 26: ...or at least once every 2 months use or more frequently if use is particularly intensive Resetting the alarm signal Turn the Lights and the Suction Motor off Press and hold button F 24H for 5 seconds C...

Page 27: ...rm must be activated on installation or at a later date Turn the Lights and the Suction Motor off Press button E Intensive until confirmation is given Motor Off Leds flash twice Activated Charcoal Fil...

Page 28: ...product and its serial number A copy of the purchase invoice of the consumer and his contact information This guarantee applies to any technical or functional problems The following are ex cluded fro...

Page 29: ...uf des Rauchabzugs soll so kurz wie m glich sein Die Abzugshaube darf nicht an einen Schacht angeschlossen werden in den Rauchgase geleitet werden z B von Heizkessel Kaminen usw Falls in dem Raum nebe...

Page 30: ...so regulieren dass sie nicht ber den Boden des Kochgeschirrs hinausreicht Fritteusen m ssen w hrend des Gebrauchs st ndig berwacht werden berhitztes l k nnte sich entz nden Auf keinen Fall unter der H...

Page 31: ...ch Intensit t des Gebrauchs Wenn die Reinigung nicht nach den Anweisungen durchgef hrt wird besteht Brandgefahr Die Haube mit einem feuchten Lappen und einem neutralen Reinigungsmittel abwischen Das S...

Page 32: ...1 Unterer Kaminteil 5 1 Beleuchtung 8 1 Luftstromrichtungsgitter 10 1 Flansch mit Ruckstauklappe 16 1 Filterdeckel BezugMengeInstallationskomponenten 7 2 1 2 Befestigungswinkel oberer Kaminteil 11 6 D...

Page 33: ...DE 3 33 Platzbedarf...

Page 34: ...te 2 mit einem Bohrer 8 mm bohren Die D bel mit dem B gel 11a in die Bohrungen 1 einf gen und festschrauben Den D bel 11 in die Bohrungen 2 einf gen Zur Montage der haube mit Dekorkamin option Den B g...

Page 35: ...hrauben Vr ausrichten Die Sicherungsschraube 12a einschrauben Die Klappen wieder verschlie en Die Klappe ff nen 12a Vr 11a Anschl sse ANSCHLUSS IN ABLUFTVERSION Bei Abluftbetrieb kann die Haube vom In...

Page 36: ...eil der Haube in dem die Beleuchtungseinheit unter gebracht wird befindet sich eine vorgelochte Kappe die mit Hilfe eines Werkzeugs ge ffnet wird Das Kabel der Beleuchtungseinheit durch das Loch steck...

Page 37: ...inmontage Oberer Kaminteil Die beiden seitlichen Schenkel leicht auseinanderbiegen hinter den B geln 7 2 1 einh ngen und bis zum Anschlag wieder schlie en Bei den B geln mit Hilfe der 4 mitgelieferten...

Page 38: ...on10MinutenproStundeerm glicht Dieser Modus ist nicht verf gbar wenn die Intensivge schwindigkeitoderDelayzugeschaltetist ZumAbstellendieTasteerneutdr cken Die LEDs der Betriebsgeschwindigkeit 24H und...

Page 39: ...D 24H blinkt oder mindestens alle 2 Mo nate oder auch fter je nach Intensit t des Gebrauchs Reset des Alarmsignals Die Beleuchtung und den Absaugmotor abstellen Die Taste F 24H 5 Sekunden lang dr cken...

Page 40: ...oder in der Folge aktiviert Die Beleuchtung und den Absaugmotor abstellen Die Taste E Intensivgeschwindigkeit bis zur Best tigung dr cken Zweimaliges Blinken der LEDs Motor Off S ttigungsalarm Aktivko...

Page 41: ...Kunden sowie seine Kontaktdaten Diese Garantie gilt f r alle technischen Probleme sowie Probleme beim Betrieb Von der Garan tie ausgenommen sind Pannen betreffend Zubeh r oder Verbrauchsteile Filter G...

Page 42: ...120 mm Il percorso dei fumi deve essere il pi corto possibile Non collegare la cappa aspirante ai condotti fumari che trasportano fumi di combustione per es caldaie camini ecc Se l aspiratore utilizza...

Page 43: ...mma in modo da dirigerla esclusivamente verso il fondo del recipiente di cottura assicurandosi che non ne avvolga i lati Le friggitrici devono essere costantemente controllate durante l uso l olio sur...

Page 44: ...tilizzo molto intenso Vi il rischio di incendio se la pulizia non viene effettuata secondo le istruzioni Pulire la cappa utilizzando un panno umido e un detergente liquido neutro Il simbolo sul prodot...

Page 45: ...o Inferiore 5 1 Gruppo Illuminazione 8 1 Griglia direzionata Uscita Aria 10 1 Flangia con Valvola 16 1 Coperchio filtrante Rif Q t Componenti di Installazione 7 2 1 2 Staffe Fissaggio Camino Superiore...

Page 46: ...IT 4 46 Ingombro...

Page 47: ...ura Ripetere questa operazione dalla parte opposta verificandone il livellamento Forare 12 mm i punti 1 segnati Forare 8 mm i punti 2 segnati Inserire i tasselli con staffa 11a nei fori 1 e avvitare I...

Page 48: ...pa Avvitare la vite di sicurezza 12a Richiudere le Ante l Anta 12a Vr 11a Connessioni USCITA ARIA VERSIONE ASPIRANTE Per installazione in Versione Aspirante collegare la Cappa alla tubazione di uscita...

Page 49: ...ulla parte superiore della Cappa predisposta al Gruppo Illu minazione c un Tappo preforato da aprire con l aiuto di un arnese Infilare il Cavo del Gruppo Illuminazione nel Foro Appoggiare il Gruppo Il...

Page 50: ...esa dell Aspiratore Montaggio Camino Camino superiore Allargare leggermente le due falde laterali agganciarle dietro le Staffe 7 2 1 e richiuderle fino a battuta Fissare lateralmente alle Staffe con 4...

Page 51: ...modalit non attivabile se attiva l Intensiva o il Delay Per disattivarlo si preme di nuovo il tasto I Leds di velocit 24H e Off motore si accendono Con l allarme filtri in corso premendo il tasto per...

Page 52: ...lmeno ogni 2 mesi circa di uti lizzo o pi frequentemente per un uso particolarmente intenso Reset del segnale di allarme Spegnere le Luci e il Motore di aspirazione Premere il tasto F 24H per 5 second...

Page 53: ...omento dell installazione o successivamente Spegnere le Luci e il Motore di aspirazione Premere il Tasto E Intensiva sino alla conferma 2 lampeggi Leds Off Motore Allarme saturazione Filtro Carbone at...

Page 54: ...unita ai suoi recapiti Questa garanzia si applica a tutti i problemi tecnici o funzionali Sono esclusi dalla garanzia commerciale I guasti riguardanti gli accessori o i pezzi consumabili filtri lampa...

Page 55: ...mm Latrayectoriadel humodebeserlom scortaposible Noconectelacampanaextractoraalosconductosdehumoquetransportanhumo decombusti n ej calderas chimeneas etc Silacampanaextractoraseutilizaencombinaci ncon...

Page 56: ...Ajuste la intensidad de la llama para dirigirla s lo a la parte inferior del recipiente de cocci n asegur ndose de que no llegue a los lados Las freidoras deben ser controladas continuamente durante...

Page 57: ...za muy frecuentemente Existe el riesgo de incendio si la limpieza no se realiza conforme a las instrucciones Limpie la campana con un pa o h medo y un detergente l quido suave El s mbolo en el product...

Page 58: ...ior 5 1 Grupo iluminaci n 8 1 Rejilla orientaci n salida aire 10 1 Arandela con v lvula 16 1 Cubierta filtrante Ref Cant Componentes de instalaci n 7 2 1 2 Bridas de fijaci n chimenea superior 11 6 Ta...

Page 59: ...ES 5 59 Dimensiones...

Page 60: ...or la parte opuesta verificando su nivelaci n Perforar 12 mm los puntos 1 marcados Perforar 8 mm los puntos 2 marcados Introducir los tacos con bridas 11a en los orificios 1 y atornillar Introducir lo...

Page 61: ...nivelar el Cuerpo de la Campa na Atornillar el tornillo de seguridad 12a Cerrar las puertas la puerta 12a Vr 11a Conexiones SALIDA AIRE VERSION ASPIRANTE Para realizar la instalaci n en versi n aspira...

Page 62: ...de la campana predispuesta al grupo ilu minaci n hay un tap n perforado que se abre con la ayuda de una herramienta Introducir el cable del grupo iluminaci n en el orificio Apoyar el grupo iluminaci n...

Page 63: ...e la chimenea Chimenea superior Ensanchar ligeramente las dos faldas laterales engancharlas detr s de las bridas 7 2 1 cerrarlas hasta el tope Fijar a los lados de las bridas con los 4 tornillos 12c 2...

Page 64: ...d no es activable si est activa la intensiva o la Delay Para desactivarla se presiona de nuevo la tecla Los leds de velocidad 24H yoff motor se encienden Con la alarma filtros en curso presionando la...

Page 65: ...2 meses de uso aproximadamente o con mayor frecuencia en caso de uso particu larmente intenso Reset de la se al de alarma Apagar las luces y el motor de aspiraci n Presionar la tecla F 24H por 5 segu...

Page 66: ...varse en el momento de la instalaci n o sucesivamente Apagar las luces y el motor de aspiraci n Presionar la tecla E intensiva hasta la conformidad 2 parpadeos leds off motor Alarma de saturaci n fil...

Page 67: ...r as como sus se as Esta garant a se aplica a todos los problemas t cnicos o funcionales Se excluyen de la garant a comercial Las aver as relativas a los accesorios o a las piezas consumibles filtros...

Page 68: ...minimalediameter van120mm Derookmoeteenzokortmogelijktrajectafleggen Sluitdeafzuigkapnietoprookkanalenaandie verbrandingsgassenafvoeren bijv vanverwarmingsketels openhaarden enz Alsdeafzuiginrichtingi...

Page 69: ...dersonbedektondereen werkendeafzuigkap Regeldevlammenaltijdzodatzenietlangsdepannen omhoogkomen Controleerfrituurpannentijdenshetgebruik de oververhitteoliezouvlamkunnenvatten Ermagnietonderdeafzuigka...

Page 70: ...ef gebruik Er bestaat brandgevaar als de reiniging niet volgens de voorschriften wordt uitgevoerd Maak de afzuigkap schoon met een vochtige doek en een mild vloeibaar schoonmaakmiddel Het symbool op h...

Page 71: ...1 Onderste schouw 5 1 Verlichtingsunit 8 1 Richtingsrooster luchtafvoer 10 1 Toom met Klep 16 1 Filterdeksel Ref Aantal Installatieonderdelen 7 2 1 2 Bevestigingsbeugels bovenste schouw 11 6 Pluggen 1...

Page 72: ...NL 7 72 Buitenafmetingen...

Page 73: ...g Boor gaten van 12 mm op de plaats van de getekende punten 1 Boor gaten van 8 mm op de plaats van de getekende punten 2 Plaats de pluggen met de beugel 11a in de gaten 1 en draai ze aan Plaats de plu...

Page 74: ...de afzuigkap uit te lijnen Draai de veiligheidsschroef 12a aan Sluit de panelen het paneel weer 12a Vr 11a Aansluitingen LUCHTUITLAAT AFZUIGVERSIE Bij installatie in afzuigversie moet u de wasemkap m...

Page 75: ...e verlichtingsunit Op de bovenkant van de afzuigkap waarin de verlichtingsunit kan worden gemonteerd zit een voorgeboorde dop die met behulp van een gereedschap moet worden geopend Voer de kabel van d...

Page 76: ...ontage van de schouw Bovenstuk van de schouw De twee zijplaten enigszins openen ze vasthaken achter de beugels 7 2 1 en ze weer zo ver mogelijk sluiten Aan de zijkant aan de beugel bevestigen met de 4...

Page 77: ...keld alsdehogesnelheidofdelayactiefis Drukopnieuwopdetoetsomdefunctieuitteschakelen Deledsvandesnelheid24HenOffmotorgaanbranden Als tijdens het filteralarm ongeveer 5 seconden op deze toets wordt gedr...

Page 78: ...de led 24H gaat knipperen of in elk geval ongeveer om de 2 maanden of vaker bij veelvuldig gebruik Reset van het alarmsignaal Schakel de lampen en de zuigmotor uit Druk 5 seconden op de toets F 24H Re...

Page 79: ...verzadigd zijn geactiveerd worden op het moment van de installatie of daarna Schakel de lampen en de zuigmotor uit Druk tot de bevestiging op de toets E hoge snelheid 2 keer knipperen van de leds Off...

Page 80: ...hnische en functionele problemen van toepassing Van de verko persgarantie zijn uitgesloten Defecten inzake accessoires en onderdelen die aan normale slijtage onderhevig zijn zoals filters en lampen Sc...

Page 81: ......

Page 82: ......

Page 83: ......

Page 84: ...991 0500 804_ver1 170317 D003609_00...

Reviews: