background image

3

F

Led 2 et 3       niveau intermédiaire

Led 2, 3 et 4   niveau élevé

Un débit d’aspiration maximal peut  tre obtenu directement en appuyant sur la touche vitesse intensive 
(5 ).

F

c)

 

 

 

 

Pour obtenir une bonne ef cacité d’évacuation, nous vous conseillons en début de cuisson une période de 

fonctionnement en position intensive. Elle créera un  ux d’air permettant de capter les premi res fumées 
ou vapeurs d s leur apparition. Pour cette fonction il convient de suivre la procédure suivante : 

-  ettre le moteur en marche (touche 2), puis sélectionner   l’aide des touches (+) et (-) la vitesse souhaitée 
pendant la cuisson. 

- Appuyer sur la touche 5 (vitesse intensive). Cette fonction peut  tre arr tée en appuyant   nouveau sur 
la touche 5. 

T

     

   

     

 

 

Par défaut cette fonction n’est pas activée. 
Pour accéder   la programmation de cette fonction, la lumi re doit  tre éteinte et le moteur arr té. 
Appuyer sur la touche réglage vitesse (-) : 

U  

 

 L

           

 

 

 

 

 L

           

 

Il est possible d’arr ter manuellement la vitesse intensive avant le délai de 5 minutes en appuyant   nouveau 
sur la touche 5 (Vitesse intensive). 
Pendant cette temporisation de 5 minutes, l’indication de saturation  ltres est désactivée. 

Si un arr t différé de la hotte est programmé, la vitesse intensive commandée manuellement ou temporisée 

sera désactivée par cet arr t différé apr s 5, 10 ou 15 minutes. Il est possible d’arr ter manuellement la 

vitesse intensive avant l’arr t différé de la hotte en appuyant   nouveau sur la touche 5 (Vitesse intensive).

 A

 

 

Cette fonction permet, apr s l’arr t de la cuisson, d’évacuer les derni res fumées et odeurs résiduelles 

et en  n de cuisson, d arr ter totalement la hotte ( éclairage).

Pour accéder   la programmation de ce réglage la lumi re doit  tre éteinte et le moteur arr té.

Appuyer sur la touche vitesse intensive 5 :

- 2 clignotements des leds 1 & 5 con rmeront l’enregistrement de l’arr t apr s 5 minutes.

- 3 clignotements des leds 1 & 5 con rmeront l’enregistrement de l’arr t apr s 10 minutes.

- 4 clignotements des leds 1 & 5 con rmeront l’enregistrement de l’arr t apr s 15 minutes.

- 1 seul clignotement des leds 1 & 5 con rmera la suppression de la fonction arr t différé.

La hotte peut ensuite  tre mise en marche sur la vitesse choisie. Le clignotement des leds 2, 3, 4 (suivant 

la vitesse initialement prévue) indiquera que la fonction arr t différé est bien programmée :

- 1 clignotement   arr t apr s 5 minutes

- 2 clignotements   arr t apr s 10 minutes

- 3 clignotements   arr t apr s 15 minutes

I

   

 

 

 

 

Apr s 

 

 

de fonctionnement 

 

 

     L  

1 indique qu’il faut nettoyer les

ltres métalliques (voir paragraphe entretien)

Pour accéder   la remise   zéro de la fonction indiquant la saturation des  ltres, la lumi re doit  tre

éteinte et le moteur arr té.

Appuyer sur la touche (+) pendant 3   4 secondes. Le clignotement des Leds 1, 2, 3, 4, et 5 con rme la

remise   zéro.

I

   

 

 

 

 

Apr s 

 

 

de fonctionnement 

 

 

     L    

indique qu’il faut remplacer

les  ltres charbon et nettoyer   nouveau les  ltres métalliques.

Pour activer la fonction Indication de saturation  ltre charbon, la lumi re doit  tre éteinte et le moteur

arr té. Appuyer sur la 

   

pendant 

 

.

 

 

 L

               

 

Summary of Contents for Actis 3 Electro 5741

Page 1: ...Actis 3 Electro 5741 7741 FR GB Mode d emploi et installation Hotte de Cuisine Instructions for use and installation Cooker Hood...

Page 2: ...POSE DE L APPAREIL FONCTIONNEMENT CONSEILS D UTILISATIONS ENTRETIEN GARANTIE ET SERVICE APR S VENTE REMARQUES GB CONTENTS ELECTRICAL WIRING INSTALLATION ADVICE FITTING THE APPLIANCE OPERATION USEFUL H...

Page 3: ...au dessus du plan de cuisson Toutefois il est d installer toute hotte ou groupe d aspiration une du plan de travail risque d in ammation des ltres La fum e doit monter naturellement vers la zone de ca...

Page 4: ...ration Evacuation ext rieure ou recyclage Votre hotte est programm e pour fonctionner en mode vacuation ext rieure Si vous souhaitez l utiliser en mode recyclage vous devez imp rativement la con gurer...

Page 5: ...ouveau sur la touche 5 Vitesse intensive A Cette fonction permet apr s l arr t de la cuisson d vacuer les derni res fum es et odeurs r siduelles et en n de cuisson d arr ter totalement la hotte moteur...

Page 6: ...ez amais de ammes libres sous la hotte en fonctionnement Les fritures n cessitent une surveillance permanente l huile surchauff e pouvant s en ammer ENTRETIEN connecter le c ble d alimentation pour to...

Page 7: ...que le produit est couvert par la irective Europ enne 2002 6 EC Votre produit est con u et fabriqu avec des mat riaux et des composants de haute qualit qui peuvent tre recycl s et utilis s de nouveau...

Page 8: ...the room sealed or balanced ue type If other types of ue or appliances are tted ensure that there is an adequate supply of fresh air to the room Ensure the kitchen is tted with an airbrick which shoul...

Page 9: ...licated prior dismounting Retighten the screws if necessary The hood is more effective when used in the extraction mode ducted to the outside hen the cooker hood is ducted to the outside charcoal lter...

Page 10: ...tart cooking To program the complementary function proceed as follows Press LE button 2 to switch N the fan motor and ad ust the speed of the fan by pressing the LE button and You should keep applying...

Page 11: ...hour timer the motor and lights must be switched FF Push the LE button for 10 seconds ne ash of the LE lights 1 2 3 4 and 5 function is switched FF Two ashes of the LE lights 1 2 3 4 and 5 function i...

Page 12: ...he surrounding area and metal grease lters as directed above Insert the replacement lter and ensure the two retaining clips are correctly located Replace the metal grease lters E Check every 6 months...

Page 13: ...d reused Please inform yourself about the local separate collection system for electrical and electronic product Please act according to your local rules and do not dispose of your old products with y...

Page 14: ...installazione Instrucciones de instalacion e utilization Instructies voor het gebruik en installeren FR Mode d emploi et d installation GB DE XXX XXXX XXX XXX XXXX XXX XXX XXXX XXX Instructions for u...

Page 15: ...3...

Page 16: ...5 2 LR03 AAA 1 5V 1 3...

Page 17: ...75 41 318 22 150 381 519 534 272 97 20 218 70 341 367 408 565 414 ACTIS ELECTRO 5741...

Page 18: ...ACTIS ELECTRO 7741 367 150 381 22 318 75 41 734 719 272 218 20 70 97 341 608 414 765...

Page 19: ...1a 525 360 725 ACTIS Electro 5741 ACTIS Electro 7741 2 360...

Page 20: ...1b 1 2 3 4...

Page 21: ...RONISCHE STEUERUNG BOITIER COMMANDE PUSH BUTTON PANEL FERNBEDIENUNG RECEPTEUR INFRAROUGE REMOTE CONTROL 7 6 5 4 3 2 1 8 9 50Hz Light Blue Brown Green Yellow Black Grey Pink White Y e l l o w Blue M 27...

Page 22: ...onnection Unit to BS 1363 Part 4 fitted with a 3 Amp fuse is a recommendedmains supply connectionaccessoryto ensure compliance with the Safety Requirements applicable to fixed wiring instructions The...

Page 23: ...Lumi re Lighting Beleuchtung Illumonazione Iluminaci n Licht 4...

Page 24: ...Plaque Signal tique de la hotte Rating plate of the cookerhood Typenschild im Inneren der Dunstesse Etichetta all interno della cappa Etiqueta de la campana Typeplaatje van de afzuigkap...

Page 25: ...ACTIS Electro 5741 SM COTE ENCASTREMENT PLANCHER 525 x 360 mm ACTIS Electro 7741 SM COTE ENCASTREMENT PLANCHER 725 x 360 mm 196 341 367 44 75 41 534 734 519 719 408 608 414 565 765 414...

Page 26: ...A S 25 Rue des Rosiers Sainte C cile B P 60056 50800 VILLEDIEU LES PO LES France T l 02 33 91 26 50 Fax 02 33 51 54 79 e mail com france roblin fr For outside France Tel 33 0 2 33 91 26 57 Fax 33 0 2...

Reviews: