Robern VESPER EDGELINE LIGHTS Installation Instructions Manual Download Page 36

No. de pièce / Pieza n.

°

 209-1330 01/06/21

Lampe Vesper Edgeline / Iluminación Vesper Edgeline

18

18

© 2020 Robern, Inc. 701 N. Wilson Ave. Bristol, PA  19007  U.S.A.

800.877.2376      

www.robern.com

No Ammonia

Sans Ammoniac
Sin Amoniaco

No Vinegar

Sans Vinaigre
Sin Vinagre

ATTENTION - RISQUE DE CHOC

Risque de blessures; déconnecter l'alimentation électrique 

avant de procéder à un entretien.

Utilisez uniquement un chiffon humide pour nettoyer. Les 

nettoyants à base d'ammoniac ou de vinaigre peuvent 

endommager la finition.

Une solution 50/50 d'eau et d'alcool isopropylique est 

recommandée pour nettoyer le luminaire.

Lors du nettoyage, vaporisez le chiffon et non le luminaire 

ou les surfaces environnantes. N'utilisez pas de nettoyants 

abrasifs sur aucune partie du luminaire.

PRECAUCIÓN - RIESGO DE SACUDIDA ELÉCTRICA 

Riesgo de lesiones personales; desconecte el suministro 

eléctrico antes de dar servicio.

Use solo un paño húmedo para limpiar. Los limpiadores a base 

de amoniaco o vinagre pueden dañar el acabado.

Se recomienda una solución 50/50 de agua y alcohol 

isopropílico para limpiar la lámpara.

Al limpiar, rocíe el paño, no la lámpara o las superficies 

circundantes. No use limpiadores abrasivos en ninguna parte 

de la lámpara.

UTILISATION ET ENTRETIEN

USO Y MANTENIMIENTO

GARANTIE

GARANTÍA

Garantie limitée d'un an

La société Robern garantit à l'acquéreur original qu'elle réparera, 

remplacera ou ajustera de manière appropriée, à son gré, les produits 

qu'elle fabrique et faisant preuve de défectuosités significatives en 

matériaux ou en qualité de fabrication qui sont signalées à Robern 

par écrit dans un délai d'un (1) an suivant la date de livraison. Robern 

n'est pas responsable des frais d'installation. La garantie est annulée 

si le produit est endommagé en transit, ou si les dommages ou la 

défaillance sont le résultat d'une utilisation abusive ou inadéquate, 

d'un usage anormal, ou d'une installation défectueuse, de dommages 

survenus lors d'un accident, d'un entretien inapproprié, ou de toute 

réparation effectuée par des personnes non autorisées par Robern. 

Lors de l'expiration de la période de garantie d'un an, Robern 

n'assumera aucune obligation ultérieure sous les termes d'une 

garantie quelconque, expresse ou implicite, y compris la garantie 

tacite de qualité marchande. La société Robern ne pourra être tenue 

responsable pour des dommages indirects découlant de l'utilisation ou 

associés à l'utilisation ou à la performance de ses produits. Certains 

états ne permettent pas de limites sur la durée de la garantie tacite, 

ni l'exclusion ou la limite des dommages particuliers, accessoires ou 

indirects, et, par conséquent, lesdites limites ou exclusions précitées 

peuvent ne pas s'appliquer à votre cas. Toute responsabilité assumée 

par Robern sous une garantie implicite quelconque, y compris la 

garantie de qualité marchande, est limitée de manière expresse aux 

conditions de la présente garantie. La permission de renvoyer de la 

marchandise sous les termes de cette garantie doit être autorisée par 

Robern et les frais de renvoi doivent être prépayés par l'acquéreur. 

Les réclamations effectuées sous cette garantie doivent être envoyées 

directement à votre concessionnaire.

©2020 Robern, Inc.

Tous droits réservés

Garantía limitada de un año

Robern garantiza al comprador original que, a su elección reparará, 

reemplazará, o hará los ajustes apropiados a los productos fabricados 

por esta compañía que se demuestre que tienen defectos significativos 

en material o mano de obra y que se reporten a Robern por escrito 

en menos de un (1) año a partir de la fecha de entrega. Robern no 

se hace responsable de los costos de instalación. La garantía se 

anula si el producto sufre daños durante el transporte, o si los daños 

o las fallas se deben a abuso, uso indebido, uso anormal, instalación 

defectuosa, daños en un accidente, mantenimiento inadecuado, o 

reparaciones distintas a las autorizadas por Robern. Al finalizar el año 

de garantía, Robern no quedará bajo ninguna obligación adicional bajo 

ninguna garantía, expresa o implícita, incluida la garantía implícita de 

comercialización. Robern no será responsable de daños emergentes 

que surjan del uso o del desempeño de sus productos, o en relación 

con ellos. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la 

duración de una garantía implícita o no permiten la exclusión o la 

limitación de daños incidentales o indirectos, por lo que es posible que 

estas limitaciones y exclusiones no se apliquen a su caso. Cualquier 

responsabilidad contra Robern bajo cualquier garantía implícita, 

incluida la garantía de comercialización, se limita expresamente a 

los términos de esta garantía. Robern debe autorizar el permiso 

de devolución de cualquier mercancía bajo esta garantía, y esta 

mercancía debe ser devuelta con porte pagado por el comprador. Las 

reclamaciones bajo esta garantía deben ser enviadas directamente a 

su distribuidor.

©2020 Robern, Inc.

Todos los derechos reservados

Summary of Contents for VESPER EDGELINE LIGHTS

Page 1: ...how to install the Vesper Edgeline Lights This series comes in many variations Please refer to the box or product label for the specific model number A key is provided on page 2 Save these instruction...

Page 2: ...ss For on off non dimming operation a standard wall switch may be substituted in place of the dimmer DIMMER RECOMMENDATIONS Model Numbers G L A 40 E L P S 3 D Product Line G Vesper L Lights A 1 3 8 35...

Page 3: ...3214 1 Electrical Enclosure PARTS Hardware Bag 216 1232 203 1068 3 8 Lockwasher Depending on installation not all parts will be used 203 1057 1 3 32 Allen Key 219 1076 1 Cable Tie Holder 203 1089 1 C...

Page 4: ...tem or an equipment grounding conductor must be run with the circuit conductors and connected to the equipment grounding terminal or lead on the product All wiring should be done by a qualified licens...

Page 5: ...nt one of the mounting brackets 210 1661 as shown ensuring that the electrical access screws on the electrical enclosure 205 3214 are pointed toward the front of the cabinet 2 Attach the included elec...

Page 6: ...e Bristol PA 19007 U S A 800 877 2376 www robern com MOUNTING THE BRACKETS TO THE CABINET Note When mounting the lights between cabinets see the following page 1 Mount the brackets to the cabinet thro...

Page 7: ...with the Ganging Kit Enough components are included to gang two lights between cabinets 1 Using two 8 x 3 8 screws SS344 and two lockwashers 203 1068 attach the mounting brackets to the Electrical En...

Page 8: ...RE Lay the cabinet on a flat level surface 1 Remove the electrical enclosure cover to access the electrical wiring connections Set the cover aside in a safe place Make proper connections according to...

Page 9: ...t it does not get pinched during recessed mounting 1 Centered on the cabinet side opposite the electrical enclosure attach the wire control mount 219 1076 to the cabinet side by peeling and sticking i...

Page 10: ...ed opening until the back of the cabinet flange is tight to the finished wall surface 6 Using a level level and plumb the products in the opening Shim as necessary Using a square make sure the cabinet...

Page 11: ...e remote light it is recommended to route the wiring so that it does not get pinched during surface mounting 1 Centered on the cabinet side opposite the electrical enclosure attach the wire control mo...

Page 12: ...Instructions to insure there are no additional assembly steps required prior to proceeding 5 Mount the cabinet in place following the steps provided in the cabinet s instructions 6 Make the electrica...

Page 13: ...de of the upper and lower Light Brackets Note If the bracket is not oriented correctly the side kit cannot be lowered into place and may fall resulting in damage 9 Slide the Sidekit down into place No...

Page 14: ...cause damage to the internal components 2 Using the provided 8 screws 203 1538 attach an adjustable button receiver 211 1362 to each bracket The screw head on the button receiver must be facing down...

Page 15: ...4 Connect the electrical connector from the light to the electrical low voltage wire connector coming out of the electrical enclosure 5 Align and insert the buttons on the back of the light into the u...

Page 16: ...in a safe place before proceeding with the following steps 1 Remove the lower mounting screw 203 1538 from the adjustable button receiver to access the adjustment screw 2A Using the provided Allen key...

Page 17: ...ded with your cabinet hardware into all open mounting holes FINAL ASSEMBLY CAPS AND PLUGS PRESS A 10 SCREW CAP SS672 PROVIDED WITH EACH LIGHT ONTO ALL EXPOSED SCREW HEADS 1 PRESS A HOLE PLUG SS134 INC...

Page 18: ...ible for installation costs The warranty is void in the event the product is damaged in transit or if damage or failure is caused by abuse misuse abnormal usage faulty installation damage in an accide...

Page 19: ...lave en la p gina 18 Guarde estas instrucciones para uso futuro y referencia Una instalaci n incorrecta anula la garant a Inspeccione cuidadosamente la luz en busca de da os Los productos instalados n...

Page 20: ...es Cantidad de l mparas Type de moteur Tipo de motor Cat gorie Cat gorie Type de lampe Tipo de l mpara Temp rature de couleur Temperatura del color la taille Altura Couleur principale du corps Color d...

Page 21: ...utilizar n todas las piezas OUTILS N CESSAIRES HERRAMIENTAS NECESARIAS PI CES PIEZAS SS676 8 Vis Tornillo 10 x 1 2 SS344 3 Vis Tornillo 8 x 3 8 203 1057 1 3 32 Cl Allen Llave Allen 219 1076 1 Support...

Page 22: ...interiores Esta instalaci n puede requerir la asistencia de m s de una persona dependiendo de la configuraci n de su Light Cabinet D ballez la lumi re V rifiez soigneusement la bo te pour tout le mat...

Page 23: ...Nota Para instalaciones de 1 375 pares que involucran m s de un gabinete se requiere una instalaci n RH 1 Oriente uno de los soportes de montaje 210 1661 como se muestra asegur ndose de que los tornil...

Page 24: ...INETE Remarque Lors du montage des lumi res entre les armoires voir la page suivante 1 Montez les supports sur l armoire travers les emplacements de regroupement comme illustr l aide des vis 10 fourni...

Page 25: ...SS676 fixez chaque support de montage un bloc de montage inclus dans le Ganging Kit 3 Fixez les supports de montage chaque armoire l aide de quatre vis 10x1 2 po SS676 NOTA Se requiere un kit de pand...

Page 26: ...bre una superficie plana y nivelada 1 Retire los dos tornillos de acceso el ctrico 6 SS217 y las arandelas de seguridad SS692 para acceder a las conexiones del cableado el ctrico 2 Coloque todo el har...

Page 27: ...e de l armoire jusqu ce qu il atteigne le support de commande de fil 3 Il y aura un exc s de longueur le fil pourra accueillir deux armoires de 24 group es Enroulez l exc dent de fil et fixez le en pl...

Page 28: ...est requise avant de continuer 8 Montez l armoire en place l aide des vis n 10 SS674 fournies avec l armoire RO Largeur RO Ancho Largeur d armoire Ancho del gabinete largeur de lumi res ancho de luce...

Page 29: ...bles de l autre c t du bo tier de l armoire 3 Il y aura un exc s de longueur le fil pourra accueillir deux armoires de 24 group es Enroulez l exc dent de fil et fixez le en place avec l attache zipp...

Page 30: ...cubierta el ctrica retirada alimente el cable de campo a trav s del alivio de tensi n del cable de campo en la parte posterior del gabinete el ctrico Nota Consulte las instrucciones de su gabinete par...

Page 31: ...Si le Sidekit ne s abaisse pas en place retirez le des trous de serrure et tournez les vis d un quart de tour dans le sens antihoraire 7 Introduzca los tornillos 10 SS676 provistos con el kit de monta...

Page 32: ...une montre 3A Fixez le bouton au deuxi me trou mais en ins rant et en tournant la vis n 6 dans le sens horaire 3B R p tez ces tapes pour l autre bouton 1 Usando los tornillos de acceso el ctrico SS21...

Page 33: ...utons r glables sup rieur et inf rieur 205 3304 6 Faites glisser la lumi re vers le bas jusqu ce qu elle soit compl tement engag e 4 Conecte el conector el ctrico de la luz al conector del cable el ct...

Page 34: ...umi re en alignement avec l armoire 2B Rattachez la lumi re et v rifiez l alignement Des ajustements r p t s peuvent tre n cessaires Une fois l alignement obtenu remettez la vis 203 1538 retir e l tap...

Page 35: ...uchon de trou SS134 fourni avec le mat riel de votre armoire dans tous les trous de montage ouverts 3 Ajuste las puertas del gabinete hasta que se alineen con las luces usando las funciones de ajuste...

Page 36: ...ant de l utilisation ou associ s l utilisation ou la performance de ses produits Certains tats ne permettent pas de limites sur la dur e de la garantie tacite ni l exclusion ou la limite des dommages...

Reviews: