
No. de pièce / Pieza n.
°
209-1330 01/06/21
Lampe Vesper Edgeline / Iluminación Vesper Edgeline
12
12
© 2020 Robern, Inc. 701 N. Wilson Ave. Bristol, PA 19007 U.S.A.
800.877.2376
www.robern.com
INSTALLATION EN SURFACE
INSTALACIÓN EN SUPERFICIE
4. Le couvercle électrique étant retiré, faites passer le fil de
champ à travers la décharge de traction du fil de champ à
l'arrière du boîtier électrique.
Remarque: reportez-vous aux instructions de votre
armoire pour vous assurer qu'aucune étape de montage
supplémentaire n'est requise avant de continuer.
5. Montez l'armoire en place en suivant les étapes fournies
dans les instructions de l'armoire.
6. Effectuez le raccordement électrique conformément au
schéma électrique de la page 8.
4. Con la cubierta eléctrica retirada, alimente el cable de
campo a través del alivio de tensión del cable de campo en la
parte posterior del gabinete eléctrico.
Nota: Consulte las instrucciones de su gabinete para
asegurarse de que no se requieren pasos de ensamblaje
adicionales antes de continuar.
5. Monte el gabinete en su lugar siguiendo los pasos provistos
en las instrucciones del gabinete.
6. Realice la conexión eléctrica de acuerdo con el diagrama
eléctrico de la página 8.
CL
CL
Largeur d'armoire /
Ancho del ga 3/4"
30" = 16-1/2" (419 mm)
36" = 22-1/2" (572 mm)
40" = 25-7/8 (657 mm)
Gauche (LH) électrique
installation de l'enceinte
fil de champ tronqué /
Mano izquierda (izquier
-
da) eléctrica
instalación del recinto
trozo de cable de campo
30" = 24-3/4" (629 mm)
36" = 30-3/4" (781 mm)
40" = 34-1/8 (867 mm)
Droitier (RH) électrique
installation de l'enceinte
fil de champ tronqué /
Mano derecha (RH)
eléctrica
instalación del recinto
trozo de cable de campo