TARP 3 x 3 M
robens.de
robens.co.uk
Cleaning and maintenance tips
Get the most out of your camping trip by
having a trial run, putting up and taking
down your new tarp in order to know it
before you use it for the first time.
The flysheet is made of waterproof
material. To prevent water from seeping
through the flysheet avoid touching
the inside surface in rainy weather
conditions.
If strong winds are expected, replace
the normal tent pegs with storm pegs.
Do not use guylines to pull out the tent
pegs. For stony or hard ground stronger
U-form pegs are recommended.
Insecticides must not be sprayed in
or on the tarp as they may damage
the fabric and coating!
When taking down and packing the
tarp, it must be completely dry to avoid
mildew/rotting.
Remove dirt from the tent with a soft
sponge and pure water. Never wash the
tarp in a washing machine and never
have it dry-cleaned.
Store the tarp in a dry place.
Be aware that (UV) ultraviolet rays will
damage your tent if you expose it to
direct sunlight for longer periods of time.
Please note that the tape may come off
after prolonged exposure to the sun. If
this happens you can repair your tent
by removing loose tape and use a seam
sealer and waterproof spray to re-seal
seams.
GB
DE
DK
FR
NL
Tipps für Reinigung und Pflege
Wir raten Ihnen, Ihr neues Tarp erst
einmal probeweise aufzubauen, um es
richtig kennen zu lernen.
Das Überzelt ist aus wasserab-
stoßendem Material hergestellt.
Vermeiden Sie, bei Regenwetter
die Innenseite des Überzeltes zu
berühren, weil hierdurch die Dichtigkeit
beeinträchtigt werden könnte.
Wenn starker Wind zu erwarten ist,
verwenden Sie Sturmheringe. Ziehen Sie
die Heringe nicht mit den Sturmleinen
aus dem Boden. Bei steinigem oder
hartem Untergrund benutzen Sie bitte
stabilere U-förmige Heringe.
Insekten-Sprays dürfen nicht im oder
am Tarp benutzt werden.
Beim Abbau und Verpacken muss das
Tarp total trocken sein, um Fäulnis zu
verhindern.
Beseitigen Sie Schmutz mit einem
weichen Schwamm und klarem Wasser.
Waschen Sie niemals das Tarp in einer
Waschmaschine und benutzen Sie
keinen Wäschetrockner.
Lagern Sie das Tarp trocken.
Beachten Sie bitte, dass UV-Strahlen Ihr
Tarp beschädigen, wenn es über längere
Zeit direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist.
Nach langer Sonneneinstrahlung kann
sich eventuell das Nahtdichtungsband
lösen. Sollte dies geschehen, entfernen
Sie bitte das Band an den defekten
Stellen und benutzen Sie Nahtdichter
und Imprägnier-Spray.
Rengørings- og vedligeholdelsestips
Få det bedste ud af campingturen, ved at
prøveopstille din tarp før du tager af sted
for at kunne lære det at kende.
Oversejlet er fremstillet af vandtæt
materiale. Undgå derfor i regnvejr at
berøre indersiden af oversejlet for at
undgå utætheder.
Ved udsigt til kraftig blæst udskiftes
pløkkerne med specielle stormpløkker.
Træk ikke pløkker op af jorden med
bardunerne. Til stenede eller hårde jorde
anbefales kraftigere u-formede pløkker.
Insektmiddel må ikke sprøjtes i eller
på tarpen.
Ved nedtagning og sammenlægning af
tarpen vær opmærksom på at tarpen skal
være helt tørt for at undgå forrådnelse.
Snavs på tarpen fjernes med en blød
svamp og rent vand. Vask aldrig tarpen i
vaskemaskine og anvend aldrig kemisk
rensning.
Opbevar tarpen tørt.
Man skal være klar over, at solens
ultraviolette stråler kan beskadige
oversejlet på tarpen, hvis det er udsat for
længere tids placering direkte i solen.
Vær opmærksom på at tapen ved
syningerne efter gentagen brug kan
løsne sig. Sker dette repareres teltet
ved at fjerne det tape, der har løsnet
sig og bruge en seam sealer samt
en imprægneringsspray til at tætne
syningerne igen.
Conseils de nettoyage et d’entretien
Tirez le meilleur parti de votre tour de
camping en vous exerçant à monter et
à démonter votre nouvelle bâche pour
la connaître avant de l’utiliser pour la
première fois.
Le double-toit est fait d’un tissu
imperméable. Pour éviter que l’eau ne
traverse le double-toit, ne touchez pas
la surface intérieure lorsqu’il pleut.
Si des vents forts sont prévisibles,
remplacez les fiches de bâche
ordinaires par des fiches pour tempête.
N’extrayez pas les fiches de tente en
tirant sur les haubans. Dans le cas de
sols durs ou rocailleux, les fiches en U
robustes sont recommandées.
Ne vaporisez pas d’insecticides
dans la bâche ou à sa surface, car
ils peuvent endommager le tissu et
son enduit!
Lors du démontage et de l’emballage,
la bâche doit être parfaitement sèche
pour ne pas moisir ou pourrir. Enlevez la
saleté de la bâche avec de l’eau pure et
une éponge douce.
Ne lavez jamais la bâche au lave-linge
et ne la faites jamais nettoyer à sec.
Rangez la bâche au sec.
Notez que les rayons ultraviolets (UV)
endommagent la tente si cette dernière
reste longtemps exposée au soleil
battant.
Le biais peut d’ailleurs se séparer après
une exposition prolongée au soleil. Si
ceci se produit, vous pouvez réparer
la tente en enlevant le biais qui se
détache des coutures et en utilisant un
agent d’étanchéité pour coutures et un
imperméabilisant à vaporiser.
Tips voor reinigen en onderhoud
Zorg dat u optimaal geniet van uw
kampeertrip door uw dekzeil een keer als
proef op te zetten en uit elkaar te halen,
zodat u weet hoe het werkt voor u hem
voor de eerste keer gaat gebruiken.
Het buitendoek is gemaakt van
waterdicht materiaal. Om te voorkomen
dat water door het buitendoek sijpelt,
moet u zorgen dat de binnentent het
buitendoek niet raakt tijdens regenachtig
weer.
Als er sterke windstoten verwacht
worden, vervang de normale
tentharingen dan voor stormharingen.
Trek de tentharingen niet uit de
grond aan de scheerlijnen. Voor een
ondergrond met stenen of een harde
ondergrond worden U-vormige haringen
aangeraden.
Er mogen geen insectenbestrijders in
of op de dekzeil gespoten worden. Dit
kan de stof en coating aantasten!
Als u de dekzeil afbreekt en inpakt, moet
hij volledig droog zijn om schimmel/rotten
te voorkomen.
Verwijder vuil van de dekzeil met een
zachte spons en schoon zuiver water. Was
de tent nooit in een wasmachine en laat
hem nooit reinigen bij de stomerij.
Berg de dekzeil op een droge plek op.
Let erop dat ultraviolette stralen (UV-
stralen) uw tent beschadigen als hij
gedurende langere tijd blootgesteld wordt
aan direct zonlicht.
Let erop dat de tape kan loslaten na
verlengde blootstelling aan de zon.
Als dit zich voordoet, kunt u uw tent
repareren door losse tape te verwijderen
en een naad-sealer en waterdichte spray
te gebruiken om de naden weer te dichten.
©
09
/201
8
Oase
Outdoors
ApS
WING TARP
WING TARP
GB
Cleaning and maintenance tips
Get the most out of your camping trip
by having a trial run, putting up and
taking down your new tarp in order to
know it before you use it for the first
time.
The flysheet is made of waterproof
material. To prevent water from seeping
through the flysheet avoid touching
the inside surface in rainy weather
conditions.
If strong winds are expected, replace
the normal tent pegs with storm pegs.
Do not use guylines to pull out the tent
pegs. For stony or hard ground stronger
U-form pegs are recommended.
Be aware that (UV) ultraviolet rays
will damage your tent if you expose
it to direct sunlight for longer periods
of time. Robens Products are made
for camping use which is normally
2-5 weeks usage a year. They are
not designed for permanent usage
and should only be used as camping
products. Camping near the sea or lake
can further enhance the effect of UV
radiation. The same applies to poles
and metal parts.
Insecticides must not be sprayed in
or on the tarp as they may damage
the fabric and coating!
When taking down and packing the
tarp, it must be completely dry to avoid
mildew/rotting.
Remove dirt from the tent with a soft
sponge and pure water. Never wash the
tarp in a washing machine and never
have it dry-cleaned.
Store the tarp in a dry place.
Be aware that (UV) ultraviolet rays
will damage your tent if you expose
it to direct sunlight for longer periods
of time.
Please note that the tape may come off
after prolonged exposure to the sun. If
this happens you can repair your tent
by removing loose tape and use a seam
sealer and waterproof spray to re-seal
seams.
DE
Tipps für Reinigung und Pflege
Wir raten Ihnen, Ihr neues Tarp erst
einmal probeweise aufzubauen, um es
richtig kennen zu lernen.
Das Überzelt ist aus
wasserabstoßendem Material
hergestellt.
Vermeiden Sie, bei Regenwetter
die Innenseite des Überzeltes zu
berühren, weil hierdurch die Dichtigkeit
beeinträchtigt werden könnte.
Wenn starker Wind zu erwarten ist,
verwenden Sie Sturmheringe.
Ziehen Sie die Heringe nicht mit den
Sturmleinen aus dem Boden. Bei
steinigem oder hartem Untergrund
benutzen Sie bitte stabilere U-förmige
Heringe.
Beachten Sie bitte, dass UV-
(ultraviolette)- Strahlen Ihr Zelt
beschädigen, wenn es über längere
Zeit direktem Sonnenlicht ausgesetzt
ist. Robens-Produkte sind für den
Campinggebrauch konzipiert, der
normalerweise 2-5 Wochen im
Jahr beträgt. Sie sind nicht für den
dauerhaften Einsatz vorgesehen
und sollten nur als Campingprodukte
verwendet werden. Camping in der
Nähe von Meer oder See kann die
Wirkung von UV-Strahlung noch
verstärken. Das gilt auch für Stangen
und Metallteile.
Insekten-Sprays dürfen nicht im oder
am Tarp benutzt werden.
Beim Abbau und Verpacken muss das
Tarp total trocken sein, um Fäulnis zu
verhindern.
Beseitigen Sie Schmutz mit einem
weichen Schwamm und klarem Wasser.
Waschen Sie niemals das Tarp in einer
Waschmaschine und benutzen Sie
keinen Wäschetrockner.
Lagern Sie das Tarp trocken.
Beachten Sie bitte, dass UV-Strahlen
Ihr Tarp beschädigen, wenn es über
längere Zeit direktem Sonnenlicht
ausgesetzt ist.
Nach langer Sonneneinstrahlung kann
sich eventuell das Nahtdichtungsband
lösen. Sollte dies geschehen, entfernen
Sie bitte das Band an den defekten
Stellen und benutzen Sie Nahtdichter
und Imprägnier-Spray.
DK
Rengørings- og vedligeholdelsestips
Få det bedste ud af campingturen, ved
at prøveopstille din tarp før du tager af
sted for at kunne lære det at kende.
Oversejlet er fremstillet af vandtæt
materiale. Undgå derfor i regnvejr at
berøre indersiden af oversejlet for at
undgå utætheder.
Ved udsigt til kraftig blæst udskiftes
pløkkerne med specielle stormpløkker.
Træk ikke pløkker op af jorden med
bardunerne. Til stenede eller hårde
jorde anbefales kraftigere u-formede
pløkker.
Man skal være klar over, at solens
ultraviolette stråler kan beskadige
oversejlet på teltet, hvis det er udsat for
længere tids placering direkte i solen.
Robens-produkterne er konstrueret til
et campingliv på normalt 2-5 uger om
året. De er ikke designet til permanent
brug og bør kun bruges til camping.
Campering tæt på hav eller søer kan
øge effekten af solens ultraviolette
stråler. Det samme gælder stænger og
metaldele.
Insektmiddel må ikke sprøjtes i eller
på tarpen.
Ved nedtagning og sammenlægning
af tarpen vær opmærksom på at
tarpen skal være helt tørt for at undgå
forrådnelse.
Snavs på tarpen fjernes med en blød
svamp og rent vand. Vask aldrig tarpen
i vaskemaskine og anvend aldrig
kemisk rensning.
Opbevar tarpen tørt.
Man skal være klar over, at solens
ultraviolette stråler kan beskadige
oversejlet på tarpen, hvis det er udsat
for længere tids placering direkte i
solen.
Vær opmærksom på at tapen ved
syningerne efter gentagen brug kan
løsne sig. Sker dette repareres teltet
ved at fjerne det tape, der har løsnet
sig og bruge en seam sealer samt
en imprægneringsspray til at tætne
syningerne igen.
FR
Conseils de nettoyage et d’entretien
Tirez le meilleur parti de votre tour de
camping en vous exerçant à monter et
à démonter votre nouvelle bâche pour
la connaître avant de l’utiliser pour la
première fois.
Le double-toit est fait d’un tissu
imperméable. Pour éviter que l’eau ne
traverse le double-toit, ne touchez pas
la surface intérieure lorsqu’il pleut.
Si des vents forts sont prévisibles,
remplacez les fiches de bâche
ordinaires par des fiches pour tempête.
N’extrayez pas les fiches de tente en
tirant sur les haubans. Dans le cas de
sols durs ou rocailleux, les fiches en U
robustes sont recommandées.
Notez que les rayons ultraviolets (UV)
endommagent la tente si cette dernière
reste longtemps exposée au soleil
battant. Les produits Robens sont
conçus pour une utilisation en camping,
ce qui correspond en Moyenne à
2-5 semaines par an. Ils ne sont pas
conçus pour une utilisation permanente
et doivent uniquement être utilisés
comme des produits pour le camping.
Le fait de camper à proximité de la
mer ou d’un lac peut augmenter les
effets des rayons UV. Cela est aussi
valable pour les arceaux et les pièces
métalliques.
Ne vaporisez pas d’insecticides
dans la bâche ou à sa surface, car
ils peuvent endommager le tissu et
son enduit!
Lors du démontage et de l’emballage,
la bâche doit être parfaitement sèche
pour ne pas moisir ou pourrir. Enlevez
la
saleté de la bâche avec de l’eau pure et
une éponge douce.
Ne lavez jamais la bâche au lave-linge
et ne la faites jamais nettoyer à sec.
Rangez la bâche au sec.
Notez que les rayons ultraviolets (UV)
endommagent la tente si cette dernière
reste longtemps exposée au soleil
battant.
Le biais peut d’ailleurs se séparer après
une exposition prolongée au soleil. Si
ceci se produit, vous pouvez réparer
la tente en enlevant le biais qui se
détache des coutures et en utilisant un
agent d’étanchéité pour coutures et un
imperméabilisant à vaporiser.
NL
Tips voor reinigen en onderhoud
Zorg dat u optimaal geniet van uw
kampeertrip door uw dekzeil een keer
als proef op te zetten en uit elkaar
te halen, zodat u weet hoe het werkt
voor u hem voor de eerste keer gaat
gebruiken.
Het buitendoek is gemaakt van
waterdicht materiaal. Om te voorkomen
dat water door het buitendoek sijpelt,
moet u zorgen dat de binnentent
het buitendoek niet raakt tijdens
regenachtig weer.
Als er sterke windstoten verwacht
worden, vervang de normale
tentharingen dan voor stormharingen.
Trek de tentharingen niet uit de
grond aan de scheerlijnen. Voor een
ondergrond met stenen of een harde
ondergrond worden U-vormige haringen
aangeraden.
Let erop dat ultraviolette stralen (UV-
stralen) uw tent beschadigen als hij
gedurende langere tijd blootgesteld
wordt aan direct zonlicht. Robens
Producten zijn gemaakt om mee te
kamperen, wat normaal gesproken
neerkomt op 2-5 weken per jaar. Ze zijn
niet ontworpen voor permanent gebruik
en moeten alleen gebruikt worden als
kampeerartikelen. Kamperen bij de
zee of een meer kan het effect van UV-
straling versterken. Dat geldt ook voor
tentstokken en metalen onderdelen.
Er mogen geen insectenbestrijders
in
of op de dekzeil gespoten worden.
Dit kan de stof en coating aantasten!
Als u de dekzeil afbreekt en inpakt,
moet hij volledig droog zijn om
schimmel/rotten te voorkomen.
Verwijder vuil van de dekzeil met een
zachte spons en schoon zuiver water.
Was de tent nooit in een wasmachine
en laat hem nooit reinigen bij de
stomerij.
Berg de dekzeil op een droge plek op.
Let erop dat ultraviolette stralen
(UVstralen) uw tent beschadigen als
hij gedurende langere tijd blootgesteld
wordt aan direct zonlicht.
Let erop dat de tape kan loslaten na
verlengde blootstelling aan de zon.
Als dit zich voordoet, kunt u uw tent
repareren door losse tape te
verwijderen en een naad-sealer en
waterdichte spray te gebruiken om de
naden weer te dichten.
NO
Tips om rengjøring og vedlikehold
Få mest mulig ut av campingturen
med en generalprøve der du slår opp
og tar ned det nye teltet ditt, slik at du
kjenner det før du skal bruke det for
første gang.
Ytterduken er laget av et vanntett
materiale. For å hindre at vann siver
gjennom ytterteltet må du unngå å ta på
innsiden av ytterduken når det regner.
Hvis du forventer sterk vind, kan du
bytte de normale teltpluggene med
stormplugger. Ikke bruk bardunene til
å trekke opp teltpluggene. For steinete
eller hard bakke anbefales kraftigere
plugger med U-form.
Vær oppmerksom på at ultrafiolett lys
(UV) kan skade teltet ved eksponering
for sollys over lengre tid. Robens-
produkter er laget for campingbruk, som
normalt er 2–5 uker i året. De er ikke
beregnet for permanent bruk og skal
bare brukes som campingprodukter.
Camping nær havet eller sjøen kan
ytterligere forsterke effekten av UV-
stråling. Det samme gjelder stenger og
metalldeler.
Insektsmiddel må ikke sprayes i eller
på teltet, da de kan skade stoffet og
belegget!
Når du tar ned og pakker teltet, må det
være helt tørt, slik at du unngår mugg/
råte. Vi anbefaler at alle metallstenger
smøres lett med en nøytral olje hver
gang teltet har vært i bruk.
Fjern smuss fra teltet med en myk
svamp og rent vann. Teltet må aldri
vaskes i vaskemaskin eller rengjøres
med kjemisk rens.
Oppbevar teltet på et tørt sted.
Vær oppmerksom på at ultrafiolett lys
(UV) kan skade teltet ved eksponering
for sollys over lengre tid.
Vær oppmerksom på at filmen kan
løsne etter lang eksponering for sollys.
Hvis dette skjer, kan du reparere
teltet ved å fjerne løs film og bruke et
sømtettemiddel og vanntett spray til å
forsegle sømmene på nytt.
TARP 3 x 3 M
robens.de
robens.co.uk
Cleaning and maintenance tips
Get the most out of your camping trip by
having a trial run, putting up and taking
down your new tarp in order to know it
before you use it for the first time.
The flysheet is made of waterproof
material. To prevent water from seeping
through the flysheet avoid touching
the inside surface in rainy weather
conditions.
If strong winds are expected, replace
the normal tent pegs with storm pegs.
Do not use guylines to pull out the tent
pegs. For stony or hard ground stronger
U-form pegs are recommended.
Insecticides must not be sprayed in
or on the tarp as they may damage
the fabric and coating!
When taking down and packing the
tarp, it must be completely dry to avoid
mildew/rotting.
Remove dirt from the tent with a soft
sponge and pure water. Never wash the
tarp in a washing machine and never
have it dry-cleaned.
Store the tarp in a dry place.
Be aware that (UV) ultraviolet rays will
damage your tent if you expose it to
direct sunlight for longer periods of time.
Please note that the tape may come off
after prolonged exposure to the sun. If
this happens you can repair your tent
by removing loose tape and use a seam
sealer and waterproof spray to re-seal
seams.
GB
DE
DK
FR
NL
Tipps für Reinigung und Pflege
Wir raten Ihnen, Ihr neues Tarp erst
einmal probeweise aufzubauen, um es
richtig kennen zu lernen.
Das Überzelt ist aus wasserab-
stoßendem Material hergestellt.
Vermeiden Sie, bei Regenwetter
die Innenseite des Überzeltes zu
berühren, weil hierdurch die Dichtigkeit
beeinträchtigt werden könnte.
Wenn starker Wind zu erwarten ist,
verwenden Sie Sturmheringe. Ziehen Sie
die Heringe nicht mit den Sturmleinen
aus dem Boden. Bei steinigem oder
hartem Untergrund benutzen Sie bitte
stabilere U-förmige Heringe.
Insekten-Sprays dürfen nicht im oder
am Tarp benutzt werden.
Beim Abbau und Verpacken muss das
Tarp total trocken sein, um Fäulnis zu
verhindern.
Beseitigen Sie Schmutz mit einem
weichen Schwamm und klarem Wasser.
Waschen Sie niemals das Tarp in einer
Waschmaschine und benutzen Sie
keinen Wäschetrockner.
Lagern Sie das Tarp trocken.
Beachten Sie bitte, dass UV-Strahlen Ihr
Tarp beschädigen, wenn es über längere
Zeit direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist.
Nach langer Sonneneinstrahlung kann
sich eventuell das Nahtdichtungsband
lösen. Sollte dies geschehen, entfernen
Sie bitte das Band an den defekten
Stellen und benutzen Sie Nahtdichter
und Imprägnier-Spray.
Rengørings- og vedligeholdelsestips
Få det bedste ud af campingturen, ved at
prøveopstille din tarp før du tager af sted
for at kunne lære det at kende.
Oversejlet er fremstillet af vandtæt
materiale. Undgå derfor i regnvejr at
berøre indersiden af oversejlet for at
undgå utætheder.
Ved udsigt til kraftig blæst udskiftes
pløkkerne med specielle stormpløkker.
Træk ikke pløkker op af jorden med
bardunerne. Til stenede eller hårde jorde
anbefales kraftigere u-formede pløkker.
Insektmiddel må ikke sprøjtes i eller
på tarpen.
Ved nedtagning og sammenlægning af
tarpen vær opmærksom på at tarpen skal
være helt tørt for at undgå forrådnelse.
Snavs på tarpen fjernes med en blød
svamp og rent vand. Vask aldrig tarpen i
vaskemaskine og anvend aldrig kemisk
rensning.
Opbevar tarpen tørt.
Man skal være klar over, at solens
ultraviolette stråler kan beskadige
oversejlet på tarpen, hvis det er udsat for
længere tids placering direkte i solen.
Vær opmærksom på at tapen ved
syningerne efter gentagen brug kan
løsne sig. Sker dette repareres teltet
ved at fjerne det tape, der har løsnet
sig og bruge en seam sealer samt
en imprægneringsspray til at tætne
syningerne igen.
Conseils de nettoyage et d’entretien
Tirez le meilleur parti de votre tour de
camping en vous exerçant à monter et
à démonter votre nouvelle bâche pour
la connaître avant de l’utiliser pour la
première fois.
Le double-toit est fait d’un tissu
imperméable. Pour éviter que l’eau ne
traverse le double-toit, ne touchez pas
la surface intérieure lorsqu’il pleut.
Si des vents forts sont prévisibles,
remplacez les fiches de bâche
ordinaires par des fiches pour tempête.
N’extrayez pas les fiches de tente en
tirant sur les haubans. Dans le cas de
sols durs ou rocailleux, les fiches en U
robustes sont recommandées.
Ne vaporisez pas d’insecticides
dans la bâche ou à sa surface, car
ils peuvent endommager le tissu et
son enduit!
Lors du démontage et de l’emballage,
la bâche doit être parfaitement sèche
pour ne pas moisir ou pourrir. Enlevez la
saleté de la bâche avec de l’eau pure et
une éponge douce.
Ne lavez jamais la bâche au lave-linge
et ne la faites jamais nettoyer à sec.
Rangez la bâche au sec.
Notez que les rayons ultraviolets (UV)
endommagent la tente si cette dernière
reste longtemps exposée au soleil
battant.
Le biais peut d’ailleurs se séparer après
une exposition prolongée au soleil. Si
ceci se produit, vous pouvez réparer
la tente en enlevant le biais qui se
détache des coutures et en utilisant un
agent d’étanchéité pour coutures et un
imperméabilisant à vaporiser.
Tips voor reinigen en onderhoud
Zorg dat u optimaal geniet van uw
kampeertrip door uw dekzeil een keer als
proef op te zetten en uit elkaar te halen,
zodat u weet hoe het werkt voor u hem
voor de eerste keer gaat gebruiken.
Het buitendoek is gemaakt van
waterdicht materiaal. Om te voorkomen
dat water door het buitendoek sijpelt,
moet u zorgen dat de binnentent het
buitendoek niet raakt tijdens regenachtig
weer.
Als er sterke windstoten verwacht
worden, vervang de normale
tentharingen dan voor stormharingen.
Trek de tentharingen niet uit de
grond aan de scheerlijnen. Voor een
ondergrond met stenen of een harde
ondergrond worden U-vormige haringen
aangeraden.
Er mogen geen insectenbestrijders in
of op de dekzeil gespoten worden. Dit
kan de stof en coating aantasten!
Als u de dekzeil afbreekt en inpakt, moet
hij volledig droog zijn om schimmel/rotten
te voorkomen.
Verwijder vuil van de dekzeil met een
zachte spons en schoon zuiver water. Was
de tent nooit in een wasmachine en laat
hem nooit reinigen bij de stomerij.
Berg de dekzeil op een droge plek op.
Let erop dat ultraviolette stralen (UV-
stralen) uw tent beschadigen als hij
gedurende langere tijd blootgesteld wordt
aan direct zonlicht.
Let erop dat de tape kan loslaten na
verlengde blootstelling aan de zon.
Als dit zich voordoet, kunt u uw tent
repareren door losse tape te verwijderen
en een naad-sealer en waterdichte spray
te gebruiken om de naden weer te dichten.
©
09
/201
8
Oase Outdoors ApS
www.youtube.com/user/Robenstents