ROBBE ASW 15 ARF Assembly And Operating Instructions Manual Download Page 12

ASW 15 ARF, ASW 15 RTF

12

Instrucciones de montaje y manejo

Características técnicas:

Envergadura:

aprox. 2050 mm.

Longitud total:

aprox. 1020 mm.

Superficie alar total:

aprox. 32 dm

2

Peso en orden de vuelo:

aprox. 750 gr.s

Carga alar total:

aprox. 24 grs./dm

2

Apreciado cliente,

Muchas gracias por haber escogido un aeromodelo monta-
do de la casa robbe Modellsport.

Suministramos el modelo ASW 15 en 2 versiones. En la ver-
sión ARF, los servos y el motor con variador están instala-
dos. El modelo RTF, lo suministramos además con emisora,
batería motor y cargador.

Nota:

Las recomendaciones para los accesorios no son los

mismos para los modelos de kit, ARF y RTF. Tener en cuen-
ta por favor las recomendaciones en las instrucciones.

Con poco trabajo, el modelo está listo para volar. Para faci-
litarle el uso seguro de este modelo, debería leer atenta-
mente estas instrucciones y las hojas informativas anexas
antes de usar el modelo por primera vez.

Todas las indicaciones de dirección, como por ejemplo
“derecha” se refieren al sentido de vuelo.

Adhesivos adecuados (para reparaciones)

Para trabajos de encolado, utilizar únicamente cianocrilato
robbe Speed Typ 2 y el activador correspondiente.

robbe Speed Typ 2

No. 5063

Spray activador

No. 5017

Pintura y calcomanías

No es necesario pintar el modelo.

Para aplicar las calcomanías puede guiarse según la foto de
la tapa de la caja.

Accesorios recomendados para el modelo ASW15 RTF, nº
ref. 3195RTF

Nº Ref.

Pila pequeña, tipo AA (no recargable)

8008

8 x para emisora

Alternativa para el uso con baterías
Elemento NiCad 1,2 V

8004 o 8005

8 x para emisora
Unicharger 6

8500

O
Lader 6

8365

Cable de carga emisora

F 1415

Para cargar las baterías, tener en cuenta las instrucciones
del cargador y del fabricante de la batería.

Accesorios recomendados para el modelo ASW15 ARF, nº
ref. 3195ARF

Todas las emisoras robbe-Futaba a partir de 4 canales.

Nº Ref.

Cable V para los servos de los alerones

F 1423

O
2 cables prolongadores para los servos

F 1419

Batería Lipoly 2S 1P, 950 mAh

4827

O
Batería Lipoly 3S 1P, 950 mAh

4828

Conector CT-2

4077

para la batería motor
Tubo retráctil

5150

Cargador, por ejemplo Lipomat 6-800

8478

Accesorios recomendados para usar los dos modelos
como veleros

1 Cable conmutador

F 1407

1 Power Pack, por ejemplo 4KR 1100

4146

Recambios suministrados

Nº Ref.

Juego de empenajes ASW 15

31950003

Hélice plegable y cono

31950004

Juego de alas ASW 15

31950005

Fuselaje de recambio ASW 15

31950006

Calcomanía ASW15

31950007

Cabina ASW15

31950008

Pieza central de aluminio 3,0 mm.

31950011

Cono velero con separador

31950010

Consejos para las instrucciones de construcción.

Estas instrucciones de construcción y de uso están escritas
para ambas versiones del modelo ASW 15.

La versión ARF requiere además la instalación del receptor.
Se salta la descripción de la emisora y del cargador en la
versión RTF.

En este caso, tener en cuenta las instrucciones de la emi-
sora, batería y cargador de forma separada.

En la versión RTF, saltar la descripción de la instalación del
receptor.

A partir de foto 13, las instrucciones valen para los dos
modelos.

Según la versión del modelo, la representación de los ser-
vos en las instrucciones puede diferir de los servos inclui-
dos y recomendados.

Trabajos previos con el modelo AW 15 ARF.
Foto 1

Desenrollar la antena cordón cable del receptor.

Nota:

Si la emisora está equipada con un receptor de 6

canales y funciones de mezcla, se pueden conectar los ser-
vos de los alerones a 2 canales separados. En este caso,
utilizar 2 cables prolongadores para servos F 1419 en vez
del cable V.

Foto 2

Proveer el receptor de una tira de cinta velcro.
Posicionar la contrapieza de la cinta velcro en el fuselaje.
Hacer un taladro de Ø 2 mm. en el fuselaje.

Llevar la antena cordón cable a través del taladro en el
suelo del fuselaje al exterior.

No poner la antena dentro del tubo del fuselaje.

Foto 3

Conectar los servos, el variador y el cable V en el receptor.
Para la asignación de los canales, tener en cuenta las
instrucciones de la emisora.

Instalar el receptor y estirar la antena hacía atrás.

No. 3195ARF

No. 3195RTF

Summary of Contents for ASW 15 ARF

Page 1: ...ASW 15 ARF No 3195ARF ASW 15 RTF No 3195RTF Assembly and operating instructions Notice de montage et de pilotage Istruzioni di montaggio e d uso Instrucciones de montaje y manejo...

Page 2: ...2...

Page 3: ...ith at least four channels Order No Y lead for the aileron servos F 1423 or Two servo extension leads F 1419 LiPo battery 2S 1P 950 mAh 4827 or LiPo battery 3S 1P 950 mAh 4828 CT 2 connectors for flig...

Page 4: ...rystals are printed with the letters FM Tx frequency and channel number receiver crystals with FM Rx frequency and channel number Use genuine robbe crystals exclusively see the main robbe catalogue fo...

Page 5: ...elevator should rise c Move the rudder stick to the right e and the rudder should also deflect to the right e If any function works the wrong way round correct it using the servo reverse facility for...

Page 6: ...icant de l accu Accessoires n cessaires au mod le ASW15 ARF r f 3195ARF Tout ensemble robbe Futaba partir de 4 voies R f Cordon Y pour les servos d aileron F 1423 ou 2 cordons rallonges de servo F 141...

Page 7: ...s affectations doubles d un m me canal il faut remplacer les quartz dabs le logement de l metteur et dans le loge ment du r cepteur Le canal de fr quence de l metteur et du r cepteur doit tre identiqu...

Page 8: ...e rotation des servos En d pla ant le manche des ailerons vers la droite a il faut que le bord de fuite de l aileron droit a s l ve et que celui de l aileron gauche b descende Le fait de tirer le manc...

Page 9: ...onnettori CT 2 4077 per batteria di alimentazione del modello tubo termoretraibile 5150 Caricabatterie per es Lipomat 6 800 8478 Accessori necessari per il volo a vela di entrambi i modelli 1 Cavetto...

Page 10: ...dine consultare il catalogo generale robbe Rimuovere il quarzo F della trasmittente dal suo alloggia mento e sostituirlo Estrarre la ricevente dal modello Attenzione non danneggi are l antenna riceven...

Page 11: ...verso destra e spostando lo stick di comando del gas verso destra e Qualora i comandi risultino invertiti azionare i rispettivi interruttori Reverse sulla trasmittente Funzionamento del motore Tenere...

Page 12: ...dores para los servos F 1419 Bater a Lipoly 2S 1P 950 mAh 4827 O Bater a Lipoly 3S 1P 950 mAh 4828 Conector CT 2 4077 para la bater a motor Tubo retr ctil 5150 Cargador por ejemplo Lipomat 6 800 8478...

Page 13: ...eral de robbe Extraer el caj n para los cristales de la emisora y cambiar el cristal F Extraer el receptor Atenci n No da ar la antena cord n cable Sacar el cristal Q e introducir el cristal nuevo Vol...

Page 14: ...er el stick del tim n de direcci n hac a la derecha e el tim n de direcci n e debe debatirse hac a la derecha Si las funciones de los timones est n cambiadas actuar con el servo reverse de la emisora...

Page 15: ...s applique aux pays de la Communaut europ enne et aux autres pays europ ens pourvus d un syst me de collecte sp cifique Questo simbolo indica che le apparecchia ture elettriche ed elettroniche di pic...

Page 16: ...nterdites sans autorisation crite expresse de la Soci t robbe Modellsport GmbH Co KG La informaci n facilitada no responsabiliza al fabricante respecto a modificaciones t cnicas y o errores Copyright...

Reviews: