background image

TRA-1958

Your new unit was manufactured and assembled
under strict ROADSTAR quality control.
Thank-you for purchasing our product for your music
enjoyment.
Before operating the unit, please read this instruc-
tion manual carefully. Keep it also handy for further
future references.

Votre nouvel appareil a été fabriqué et monté en
étant soumis aux nombreaux tests ROADSTAR.  Nous
espérons que cet appareil vous donnera entière sat-
isfaction.
Avant de vous adonner à ces activités, veuillez lire
attentivement ce manuel d’instructions. Conservezle
à portée de main à fin de référence ultérieure.

Vuestro nuevo sistema ha sido construido según las
normas estrictas de control de calidad ROADSTAR.
Le felicitamos y le damos las gracias por su elección
de este aparado.  Por favor leer el manual antes de
poner en funcionamiento el equipo y guardar esta
documentación en case de que se necesite
nuevamente.

Ihr neues Gerät wurde unter Beachtung der strengen
ROADSTAR-Qualitätsvorschriften gefertigt.
Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produktes
und wünschen Ihnen optimalen Hörgenuss. Bitte
lesen Sie diese Bedienungsanleitung durch, und
heben Sie sie auf, um jederzeit darin nachschlagen
zu können.

Il vostro nuovo apparecchio é stato prodotto ed
assemblato sotto lo stretto controllo di qualitá
ROADSTAR.
Vi ringraziamo di aver acquistato un nostro prodotto
per il vostro piacere d’ascolto.
Prima  di procedere all'utilizzo dell'apparecchio,
leggete attentamente il manuale d’istruzioni e
tenetelo sempre a portata di mano per futuri
riferimenti.

Seu novo aparelho foi construido e montado sob o
estrito controle de qualidade da ROADSTAR.
Agradecemos por ter comprado nosso produto para
a sua diversão.
Antes de usar esta unidade é necessário ler com
atençâo este manual de instruções pare que possa
ser usada apropriadamente; mantenha o manual
ao seu alcance para outras informações.

English

Page

1

Deutsch

Seite

4

Français

Page

7

Italiano

Pagina

10

Español

Página

 13

Português                                                              Pagina     16

INDEX

Fig.

Fig.

11

5

5 4

7

6

2

3

9

10

8

12

1

Summary of Contents for TRA-1958

Page 1: ...PORTABLE RADIO TRA 1958 R AUDIO VIDEO is a registered Trademark of Roadstar S A Switzerland All rights reserved Instruction manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manuale d istruzioni Manual de instrucciones Manual de instruções ...

Page 2: ...t wurde unter Beachtung der strengen ROADSTAR Qualitätsvorschriften gefertigt Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produktes und wünschen Ihnen optimalen Hörgenuss Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung durch und heben Sie sie auf um jederzeit darin nachschlagen zu können Il vostro nuovo apparecchio é stato prodotto ed assemblato sotto lo stretto controllo di qualitá ROADSTAR Vi ringraziamo di...

Page 3: ...re properly made before operating the unit This unit should be positioned so that it is properly ventilated Avoid placing it for example close to curtains on the carpet or in a built in installation such as a bookcase Do not expose this unit to direct sunlight or heat radiating sources Make sure all batteries are inserted according to the proper polarity Do not mix old batteries with new ones If t...

Page 4: ...enn Sie alle Verbindungen genau geprüft haben Stellen Sie das Gerät so auf dass immer eine ungestörte Frischluftzufuhr sichergestellt ist Es ist zum beispiel keinesfalls auf Teppiche und in der Nähe von Gardinen zu stellen oder in Bücherregale einzubauen Setzen Sie das weder Gerät direkter Sonneneinstrahlung noch Wärmequellen aus Beim Einlegen der Batterien achten Sie auf die richtige Polarität Ve...

Page 5: ...erwendet wird Um die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden entfernen Sie nicht den Deckel des Gerätes Im Innern befinden Sich keine von Ihnen reparierbaren Teile Sicherheitsmaßnahmen Setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus Deutsch Deutsch Stromversorgung AC 230Volt 50Hz nur Wechselstrom AC Dieses Zeichen bedeutet daß dieses Gerät doppelt isoliert ist Eine Erdung ist nicht ...

Page 6: ...elles Les particuliers sont invites a contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou a se renseigner auprès de leur mairie pour savoir ou et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu il soit recyclé en respectant l environnement Les entreprises sont invitées a contacter leurs fournisseurs et a consulter les conditions de leur contrat de vente Ce produit ne doit pas être él...

Page 7: ... a tende sul tappeto o all interno di un mobile quale ad esempio una libreria Non esporre l apparecchio alla luce diretta del sole o a fonti di calore Assicurarsi di aver inserito tutte le pile rispettando la corretta polarità Non inserire pile vecchie assieme a pile nuove Se non intendete utilizzare l apparecchio per un lungo periodo di tempo un mese o più rimuovere tutte le pile dal compartiment...

Page 8: ...a di corrente quando l apparecchio non verrà utilizzato AVVERTIMENTI Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente quando l apparecchio non verrà utilizzato Per evitare il rischio di scosse elettriche non rimuovere il coperchio dell apparecchio Non vi sono nell interno parti utilizzabile da parte dell utente UTILIZZO DELLA RADIO 1 Per accendere l apparecchio premere l interruttore 1 ...

Page 9: ...den contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden lIevario para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra Este produco no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales TR...

Page 10: ...re um tapete ou dentro de um móvel como por exemplo uma estante Não exponha o aparelho a luz direta do sol nem a fontes de calor Certifique se que as pilhas foram colocadas respeitando a polaridade certa Não coloque pilhas velhas junto com novas Se durante um muito tempo um mês ou mais não pretender utilizar o aparelho tire todas as pilhas do compartimento para evitar possíveis vazamentos de ácido...

Page 11: ...orrente alternada Ligue o terminal do cabo de alimentação CA anexo à tomada de alimentação CA atrás do aparelho portátil Ligue o Cabo de Alimentação à tomada de corrente elétrica e ligue o aparelho Certifique se que a voltagem seja compatível UTILIZAÇÃO DO RÁDIO 1 Girar o controlo ON OFF 1 2 Ajuste o volume ao nível desejado com o controlo VOLUME 4 Estenda a antena e rode a até obter a melhor rece...

Reviews: