Roadstar HRA-310BT User Manual Download Page 13

 

10 

Español 

se pueden realizar directamente desde el dispositivo. 

 

AUX-IN 

1.  Esta unidad está equipada con un 3,5 mm de entrada AUX permite conectar 

dispositivos externos de audio y reproducir música a través de los altavoces 

de esta unidad. 

2.  Utilice un cable de audio con los conectores de 3,5 mm en ambos extremos 

del cable. 

3.  Conecte un extremo a la salida de audio del dispositivo externo y el otro ex-

tremo a la toma AUX de esta unidad. 

4.  Encienda esta unidad y el dispositivo externo. 

5.  Pulse  varias  veces  FUNCIÓN  CLAVE  (1)  para  elegir  el  modo  AUX-IN 

(VIOLETA). 

6.  Iniciado la reproducción de música desde el dispositivo externo (consulte el 

manual del usuario del dispositivo). 

 

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 

DC: 

9V 

FM: 

87.5 - 108 MHz 

Las características tecnicas estan sujetas a cambios sin aviso previo. 

La presencia de esta marca en el producto o en el materiál informativo que lo acompaña, indica que al 

finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posi bl es 

daños al medi o ambi ente o a l a sal ud humane que representa la eliminación incontrolada de residuos, 

separe este producto de otros tipos de residuos y reciclelo correctamente para promover la reutilización 

sostenible  de  recursos  materiales.  Los  usuarios  particulares  pueden  contactar  con  el  establecimiento 

donde  adqui  ri  eron  el  producto,  o  con  l  as  autori  dades  l  ocal  es  pertinentes,  para  informarse  sobre 

cómo y dónde pueden lIevario para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios 

comerciales  pueden  contactar  con  su  proveedor  y  consultar  las  condiciones  del  contrato  de  compra. 

Este produco no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales. 

ELIMINACIÓN CORRECTA DE ESTE PRODUCTO  

(material electrico y electrónico de descarte) 

ATTENTIÓN 

No conecte la unidad hasta que no se hayan efectuado todas las otras conexiones. 

 

La unidad no debería ser expuesta a lluvia o humedad. 

 

La  unidad  se  debe  instalar  de  forma  que su  posición  no  le  impida  tener  ventilación 

adecuada. Por ejemplo, el equipo no se debe colocar cerca de cortinas o sobre el ta-

pete, ni en una instalación como puede ser un armario. 

 

La unidad no debería ser expuesta a la luz solar directa ni a fuentes emisora de calor. 

Summary of Contents for HRA-310BT

Page 1: ...www roadstar com HRA 310BT User manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manuale d istruzioni Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Návod k použití Návod na použitie Instrukcja obsługi ...

Page 2: ... Por favor leer el manual antes de poner en funcionamiento el equipo y guardar esta do cumentación en case de que se necesite nuevamente Ihr neues Gerät wurde unter Beachtung der strengen ROADSTAR Qualitätsvorschriften ge fertigt Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produktes und wünschen Ihnen optimalen Hör genuss Bitte lesen Sie diese Bedienungsanlei tung durch und heben Sie sie auf um jederzei...

Page 3: ...HRA 310BT 4 1 2 3 5 6 7 8 9 ...

Page 4: ...witch ON OFF SWITCH 4 to OFF position to switch the unit OFF VOLUME CONTROL Turn the VOLUME KNOB 2 to the desired volume level LISTENING TO THE RADIO 1 Press FUNCTION BUTTON 1 repeatedly to select FM RED mode 2 Long pressing SKIP 6 7 for 2 seconds or more the frequency changes down or up automatically until a station is found BLUETOOTH OPERATION 1 Press FUNCTION BUTTON 1 repeatedly to select BLUET...

Page 5: ...hold wastes at the end of its working life To prevent possible harm to the environ ment or human health from uncontrolled waste disposal please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources House hold users should contact the retailer where they purchased this product or their local govern ment office for details of where...

Page 6: ...dann wieder einschalten AN AUS TASTE 4 Schalter auf OFF das Gerät auszuschalten LAUTSTÄRKEREGELUNG Drehen Sie LAUTSTÄRKEREGLER 2 die Lautstärke einzustellen RADIO HÖREN 1 Drücken Sie die Taste FUNKTIONSTASTE 1 erneut um den FM ROT Modus auszuwählen 2 Wenn Sie die Tasten SKIP 6 7 für 2 Sekunden oder länger gedrückt halten ändert sich die Frequenz nach oben oder unten automatisch bis ein Sender gefu...

Page 7: ...iner Le bensdauer nicht zusammen mit dem normalen HaushaltsmüIl entsorgt werden darf Entsorgen Sie dieses Gerat bitte getrennt von anderen Abfallen um der Umwelt bzw der menschl i chen Gesundhei t ni cht durch unkontrol l i erte Mül l besei ti gung zu schaden Recycel n Si e das Gerät um di e nachhaltige Wiederver wertung von stofflichen Ressourcen zu fördern Private Nutzer sollten den Händler bei ...

Page 8: ...ition OFF pour éteindre l appareil AJUSTEMENT DU VOLUME Tourner VOLUME KNOB 2 au volume désiré ÉCOUTE DE RADIO 1 Appuyez plusieurs fois pour sélectionner le TOUCHE DE FONCTION 1 mode FM ROUGE 2 Attente SKIP 6 7 pendant plus de 2 secondes la fréquence défile auto matiquement vers le haut ou vers le bas jusqu à ce qu il trouve une station FONCTION BLUETOOTH 1 Appuyez plusieurs fois TOUCHE DE FONCTIO...

Page 9: ...es déchetspouvant porter préjudice a l environ nement ou a la santé humaine veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler defaçon responsable Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable desressources matérielles Les particuliers sont invites a contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou a se renseigner auprès de leur mai rie pour savoir ou et comment ils peuvent s...

Page 10: ...cenderla di nuovo Posizionare INTERRUTTORE ON OFF 4 in posizione OFF per spegnere l uni tà REGOLAZIONE DEL VOLUME Ruotare MANOPOLA VOLUME 2 fino al volume desiderato ASCOLTO DELLA RADIO 1 Premere TASTO FUNZIONE 1 ripetutamente per scegliere la modalità FM ROSSO 2 Tenere premuto SKIP 6 7 per più di 2 secondi la frequenza scorre au tomaticamente avanti o indietro fino a che non viene trovata una sta...

Page 11: ...i vita Per evitare eventuali danni all ambiente o alla salu te causati dall inopportuno smaltimento dei rifiuti si invita l utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale e stato acquistato il prodotto a l ...

Page 12: ... OFF para apagar la unidad AJUSTE DEL VOLUMEN BOTÓN DE VOLUMEN 2 gire hasta el volumen deseado FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO 1 Pulse varias veces para seleccionar el modo FM FUNCIÓN CLAVE 1 ROJO 2 Mantenga pulsada la tecla SKIP 6 7 durante más de 2 segundos la frecuencia se desplaza automáticamente hacia arriba o hacia abajo hasta que se encuentre una emisora FUNCIÓN BLUETOOTH 1 Pulse varias veces FU...

Page 13: ...s al medi o ambi ente o a l a sal ud humane que representa la eliminación incontrolada de residuos separe este producto de otros tipos de residuos y reciclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adqui ri eron el producto o con l as autori dades l ocal es pertinentes para informarse so...

Page 14: ...r inschakelen Schakel ON OFF KNOP 4 op OFF om het toestel uit te schakelen VOLUME CONTROL Draai VOLUMEKNOP 2 om het volume bij te stellen LUISTEREN NAAR DE RADIO 1 Druk herhaaldelijk op FUNCTIEKNOP 1 om FM ROOD mode te kiezen 2 Druk minstens 2 seconden op de SKIP 6 7 de frequentie zal automati sch op of aflopen totdat een station wordt gevonden DE WERKING VAN BLUETOOTH 1 Druk herhaaldelijk op FUNC...

Page 15: ...an de levensduur Om schade aan het milieu of aan de gezondheid door ongepaste afvalverwijdering te voorkomen dient de gebruiker dit product te scheiden van andere soorten afval op verantwoorde wijze ter bevordering van duurzaam hergebruik van de materiële hulpbronnen De thuisgebruiker dient contact op te nemen met de verkoper van het apparaat of met de lokale gemeente voor informatie met betrekkin...

Page 16: ...5 sekund a pak přejít znovu ON Spínač v poloze ZAPNUTÍ VYPNUTÍ 4 na OFF vypněte jednotku REGULÁTOR HLASITOSTI Hlasitost nastavíte otočením REGULÁTOR HLASITOSTI 2 POSLECH RÁDIA 1 Stisknutím tlačítka BB16 zvolíte režim FM ČERVENÁ 2 Když přidržíte tlačítka SKIP 6 7 po dobu 2 sekund či déle přístroj auto maticky vyhledá nejbližší rozhlasovou stanici BLUETOOTH PROVOZNÍ 1 Stisknutím tlačítka BUTTON FUNC...

Page 17: ... afval op verantwoorde wijze ter bevordering van duurzaam hergebruik van de materiële hulpbronnen De thuisgebruiker dient contact op te nemen met de verkoper van het apparaat of met de lokale gemeente voor informatie met betrekking tot het scheiden en recyclen van dit type product Zakelijke gebruikers dienen contact op te nemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de verkoopovereenko...

Page 18: ...he ZAPNUTIE VYPNUTIE 4 na OFF vypnite jednotku REGULÁTOR HLASITOSTI Hlasitosť nastavíte otočením REGULÁTOR HLASITOSTI 2 POČÚVANIE RÁDIA 1 Stlačením tlačidla BUTTON FUNCTION 1 zvolíte režim FM ČERVENÁ 2 Keď pridržíte tlačidla SKIP 6 7 po dobu 2 sekúnd alebo dlhšie prístroj automaticky vyhľadá najbližšiu rozhlasovú stanicu BLUETOOTH PREVÁDZKOVÉ 1 Stlačením tlačidla BUTTON FUNCTION 1 zvolíte režim BL...

Page 19: ...erwijdering te voorkomen dient de gebruiker dit product te scheiden van andere soorten afval op verantwoorde wijze ter bevordering van duurzaam hergebruik van de materiële hulpbronnen De thuisgebruiker dient contact op te nemen met de verkoper van het apparaat of met de lokale gemeente voor informatie met betrekking tot het scheiden en recyclen van dit type product Zakelijke gebruikers dienen cont...

Page 20: ...ącz go ponownie Przełącznik włącznik wyłącznik 4 w pozycji OFF aby włączyć urządzenie KONTROLA GŁOŚNOŚCI Obracając pokrętło głośności 2 do żądanego poziomu głośności SŁUCHANIE RADIA 1 Naciśnij przycisk kilkakrotnie FUNCTION 1 aby wybrać tryb FM czerwony 2 Długie naciśnięcie SKIP 6 7 przez 2 sekundy lub dłużej częstotliwość zmienia się automatycznie w dół lub w górę aż zostanie znaleziona stacja OB...

Page 21: ...egooid met het gewone huisvuil aan het einde van de levensduur Om schade aan het milieu of aan de gezondheid door ongepaste afvalverwijdering te voorkomen dient de gebruiker dit product te scheiden van andere soorten afval op verantwoorde wijze ter bevordering van duurzaam hergebruik van de materiële hulpbronnen De thuisgebruiker dient contact op te nemen met de verkoper van het apparaat of met de...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...is a registered Trademark of Roadstar S A Switzerland All rights reserved Roadstar Management SA via Passeggiata 7 CH 6883 Novazzano Switzerland VER 1 ...

Reviews: