background image

Italiano 

Italiano 

51 

52 

 

Stereo  /  Mono: 

Il display mostra se la stazione in fase di ricezione è in mono o 

stereo. 

 

FUNZIONAMENTO RADIO FM  
 

Attenzione: 

prima di ascoltare la radio, si prega di verificare che il l’Antenna DAB 

FM sia collegata e regolata per la lunghezza e la direzione corretta. 

 

Sintonizzarsi su una stazione 

1.  Ruotare la manopola 

SOURCE

 sull'unità o ripetutamente premere il pulsante sul 

telecomando  per selezionare la  sorgente 

TUNER

.  "T

UNER

"  viene  visualizzato 

sul display LCD. 

2.  Selezionare una stazione utilizzando uno dei seguenti metodi: 

 

Sintonia automatica 

Premendo a lungo il 

/- 

tasti sul pulsanti 

 

dell’ unità o sul telecomando 

per  2  o  più  secondi,  la  frequenza  cambia  verso  il basso o verso  l'alto  automatica-

mente finché viene trovata una stazione. 

 

Sintonia manuale 

Premere ripetutamente 

TUNING  +/- 

tasti sull'unità o i tasti 

 

sul telecomando di 

controllo per modificare la frequenza fino a trovare la stazione desiderata. 

 

Sintonia  con  preselezione  (Disponibile  solo  dopo  che  le  stazioni  sono  state 

memorizzate)

 

 

Premere ripetutamente i tasti 

/- 

sul Preset / tasti dell'apparecchio o del 

telecomando per selezionare il numero di preselezione desiderato. La sua banda 

e la frequenza vengono visualizzati sul display LCD. 

 

È  anche  possibile  utilizzare  i  tasti  0-9  sul  telecomando  per  inserire  un  numero 

direttamente e sintonizzarsi sulla banda e la frequenza con questo numero. Se il 

numero è inferiore a 9, premere tasti 0 ~ 9. Se il numero è superiore a 9, preme-

re il tasto 10+ e premere uno dei 0 ~ 9 pulsanti. 

 

MEMORIZZARE LE STAZIONI RADIO  

È possibile programmare un massimo di 20 stazioni radio preimpostate (FM). 

 

Automaticamente 

Premere il tasto 

SCAN

 sull'unità o premere a lungo il tasto 

PROG

 sul telecomando 

per 2 o più secondi per attivare la modalità di programmazione automatica. 

 

"

AUTO

" viene visualizzato sul display LCD. 

 

le stazioni disponibili saranno memorizzate automaticamente. 

Sintonia manuale 

1.  Premere a lungo ill tasto 

 per 2 o più secondi per accedere alla modalità di 

sintonizzazione manuale. 

2.  Premere i pulsanti "



" sul telecomando per selezionare i canali DAB deside-

rati avanti / indietro. 

3.  Premere il pulsante 

 per confermare e sintonizzare il canale selezionato. 

 

Ascolto stazioni memorizzate DAB + 

Premere ripetutamente i tasti sull'unità o 

PRESET  PRESET  +/-   

o i tasti del teleco-

mando  fino  alla  selezionare  la  stazione  desiderata.  La  stazione  verrà  selezionata 

automaticamente per l’ ascolto. 

 

Informazioni sul display DAB +   

È possibile visualizzare le informazioni DAB + o servizii nelle seguenti modalità. A 

seconda  della  stazione  radio  DAB  +,  alcune  modalità  di  informazione  potrebbero 

non  essere  disponibili.  Premere  ripetutamente  il  tasto 

INFO

  sul  telecomando  per 

visualizzare le seguenti informazioni: 

 

 

Nome  stazione: 

Quando si riceve una stazione RDS, viene visualizzato il nome 

di quella stazione. 

 

Nome network: 

Viene visualizzato il nome del multiplex che contiene la stazione 

che si sta ascoltando. Un tiplex è un insieme di stazioni radio che sono in uniti e 

trasmessi  su  una  frequenza.  Ci  sono  multiplex  nazionali  e  locali.  Quelli  locali 

contengono stazioni che sono specifici per quella zona. 

 

 

Nota: 

La  radio  DAB,  a  differenza  della  radio  normale,  raggruppa  diverse  stazioni 

radiofoniche e le trasmette su una sola frequenza. 

 

 

Orologio: 

Consente di visualizzare l'ora corrente fornita automaticamente dall'e-

mittente. 

 

Data: 

Questo visualizza la data corrente fornita automaticamente dall'emittente. 

 

DLS  (Segmento  etichetta  dinamica): 

Segmento etichetta dinamica è un mes-

saggio  a scorrimento che  l'emittente  possono  unire  ai  loro  trasmissioni. Il  mes-

saggio di solito contiene informazioni, come i dati del programma, ecc 

 

Potenza  del  segnale: 

Questo  mostra  un  numero  per  indicare  la  potenza  del 

segnale,  che  è  compreso  tra  0  e  100,  ad  esempio  12,  70  o  100.  Piu  forte  è  il 

segnale, maggiore è il numero. 

 

Tipo  di  programma: 

Questo descrive lo "stile" o "genere" del programma che 

viene trasmesso. 

 

Frequenza: 

Questo mostra la frequenza della stazione corrente. 

 

Bit Rate Audio: 

Il display visualizza la velocità in bit audio digitale in fase di rice-

zione. 

Summary of Contents for HRA-1750D+BT

Page 1: ...s a registered Trademark of Roadstar S A Switzerland All rights reserved www roadstar com HRA 1750D BT Instruction manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing ...

Page 2: ...gún las normas estrictas de control de calidad ROA DSTAR Le felicitamos y le damos las gracias por su elección de este aparado Por favor leer el manual antes de poner en funcionamiento el equipo y guardar esta documentación en case de que se necesite nuevamente Ihr neues Gerät wurde unter Beachtung der stren gen ROADSTAR Qualitätsvorschriften gefertigt Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produkt...

Page 3: ...place the remote control under the direct sunlight or near sources of excessive heat Do not use caustic cleaners porcelain stainless steel toilet or oven cleaner etc on the remote control as it may suffer damage Note Remove the battery from remote control handset when it is not to be used for a long period Otherwise it can be damaged due to leakage of battery Connecting the AC Power Cord Connect t...

Page 4: ...ct Disable the Bluetooth function Button 13 Album Up Button 14 Album Down Button WARNINGS The exclamation point within the triangle is a warning sign alerting the user of important instructions accompanying the product The lightening flash with arrowhead symbol within the triangle is a warning sign alerting the user of dangerous voltage inside the unit To reduce the risk of electric shock do not r...

Page 5: ...l for 2 se conds or more to activate the clock setting mode 24H or 12H hour format will blink 2 Rotate the VOLUME knob on the unit or press the VOL buttons on the remote control to set the 12 24 hour format 3 Press the CLOCK button hour indicator will blink 4 Rotate the VOLUME knob on the unit or press the VOL buttons on the remote control to set the hour 5 Press the CLOCK button minute indicator ...

Page 6: ... will be displayed on the LCD 2 Press the SCAN button to activate automatic program mode The word SCANNING will be displayed on the LCD IF NO DAB service is available NO DAB will be display All available stations are programmed The system will store all detected stations at completion of the scanning the system will turn to a station on the list Store DAB radio stations manually 1 Tune to a radio ...

Page 7: ...he LCD 2 Select a station using one of the following methods Auto Tuning Long pressing the TUNING buttons on the unit or buttons on the remote control for 2 seconds or more the frequency changes down or up automatically until a station is found Manual Tuning Repeatedly press the TUNING buttons on the unit or buttons on the remote control to change the frequency until you find the station you want ...

Page 8: ...trol once or more to skip previous one or more tracks on the disc Press the button on the unit or button on the remote control once or more to skip forward one or more tracks on the disc To Search and Play Press and hold the button or button on the remote control to search for the position that you intend to start playing Text Display During Playback For audio CDs Repeatedly press the INFO button ...

Page 9: ...he unit 2 Insert the other plug of the USB cable to the USB output terminal of the USB device For memory Cards 1 Insert the memory card into a card reader not supplied 2 Use a USB cable not supplied to connect the card reader into the socket on the unit PLAY FROM BLUETOOTH DEVICE Note Pairing needs only to be done once The operational range is approximately 10 me ters Compatibility with all Blueto...

Page 10: ...h an audio cable CONNECTING AUXILIARY EQUIPMENT 1 Connect the AUX Input terminals on the rear of the unit to the AUX output terminals on the auxiliary equipment with an audio cable illustrated below 2 Rotate the SOURCE knob on the unit or repeatedly press BLUETOOTH AUX but ton on the remote control to select auxiliary equipment source The word AUX will be displayed on the LCD 1 Start to play the e...

Page 11: ... Fachwerkstatt durchgeführt werden Dieses Gerät ist für 230V 50Hz Netzspannung ausgelegt Bei längerer Nichtbenutzung des Geräts ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Setzen Sie das Gerät weder Feuchtigkeit noch Regen aus Schalten Sie das System erst dann ein wenn Sie alle Ver bindungen genau geprüft haben Stellen Sie das Gerät so auf dass immer eine ungestörte Frischluftzufuhr sichergestellt is...

Page 12: ...ng keinem direkten Sonnenlicht aus und platzieren Sie sie nicht in der nähe von Quellen übermäßiger Wärme Verwenden Sie keine ätzenden Reinigungsmittel Porzellan Edelstahl Toiletten oder Ofenreiniger usw an der Fernbedienung da dies zu Schäden führen kann Hinweis Entfernen Sie die Batterie aus der Fernbedienung wenn sie für einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird Eine Batterieleckage könnte s...

Page 13: ... Programmtaste Speichertaste ÖKO STROM UHRENMODUS FUNKTIONEN EIN AUS Schalten Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal an den AC Strom anschließen ist das Gerät im Uhrenmodus Drücken Sie die STANDBY Taste dann schaltet das Gerät auf die zuletzt ausge wählte Quelle Drücken Sie die STANDBY Taste um das Gerät wieder in den Uhrenmodus zu schalten Das System in den ÖKO Strom Uhrenmodus schalten Das Drücken de...

Page 14: ...ngs bleibt der Effekt bei hoher Lautstärke relativ gering Drücken Sie die LOUDNESS Taste um die Loudness Funktion aufzurufen Es wird LOUD ON auf dem LCD Display angezeigt Drücken Sie die Taste erneut um den Effekt zu beenden Auf dem LDC Display wird LOUD OFF angezeigt Voreinstellung des Equalizers Sie können den Ton gemäß Ihrem bevorzugten Musik Genre einstellen Beim Abspiel drücken Sie wiederholt...

Page 15: ...e wiederholt die TUNING Tasten am Gerät oder die Tasten auf der Fernbedienung um die Frequenz zu ändern bis Sie den gewünschten Sender gefunden haben Manuelle Einstellung 1 Drücken Sie die Taste 2 Sekunden oder länger um in den manuellen Ein stellungsmodus zu gelangen 2 Drücken Sie die Tasten auf der Fernbedienung um Ihre gewünschten DAB Kanäle vorwärts rückwärts auszuwählen 3 Drücken Sie die Tast...

Page 16: ...ie Tracknummer gespeichert wird Tracknummer 8 LCD Anzeige 008 p 02 5 Wiederholen Sie die Schritte 3 4 um alle gewünschten Tracks auszuwählen und Der erste programmierte Radiosender wird automatisch ausgestrahlt Manuell 1 Stellen Sie einen Radiosender ein 2 Drücken Sie auf der Fernbedienung die PROG Taste um den Programm Modus zu aktivieren Die voreingestellte Nummer blinkt 3 Drücken Sie wiederholt...

Page 17: ... Ihres Bluetooth Geräts zu deaktivieren zu speichern 6 Drücken Sie die Taste um das programmierte Abspiel zu starten 7 Drücken Sie die Taste einmal um das programmierte Abspiel zu stoppen Drücken Sie die L Taste zweimal um die Programmierung zu löschen Den Anfang das Intro jedes Tracks abspielen Drücken Sie die INTRO Taste auf der Fernbedienung um den Anfang jedes Tracks nacheinander abzuspielen D...

Page 18: ...enung um die Stunde einzustellen 5 Drücken Sie die TIMER Taste dann blinkt der Minutenanzeiger 6 Wiederholen Sie die Schritte 4 5 um die Minuten einzustellen und stellen Sie die Lautstärke ein Hinweis Wenn Disc USB Quelle ausgewählt wurde und die Audio Datei nicht ausgewählt wurde wird automatisch der TUNER aktiviert Wenn für 90 Sekunden keine Taste gedrückt wird verlässt das Gerät automatisch den...

Page 19: ... qualifiés pour les réparations L appareil ne ren ferme aucune pièce reparable par l utilisateur Cet appareil a été conçu pour une tension d alimentation de 230V 50Hz Débranchez la prise de courant quand on prévoit de ne pas utiliser l appareil pendant un certain temps Mettez l appareil sous tension seulement après avoir vérifié que tous les raccordements soient corrects L unité ne doit pas être e...

Page 20: ...anchement de CA douille Branchez la fiche CA de l appareil à la prise électrique murale avec un cordon d ali mentation CA Attention Veillez à débrancher la fiche de la prise durant votre absence ou lorsque l appareil n est pas utilisé pendant une période prolongée Installation de la pile 1 Retirez la bandelette d isolation de la pile Elle se trouve au bas au dos de la télécommande 2 Dévissez la vi...

Page 21: ...onction AUX AUX 20 Touche Aléatoire RANDOM 21 Touche rétro éclairage DIM 22 Touche super graves S BASS 23 Touche veille SLEEP 24 Touche Programmation TIMER 25 Touche d Information INFO Touche d Information RDS INFO 26 Touche de Recherche avant Touche de réglage avant 27 Touche Arrêt Touche Balayage SCAN Touche de non appairage 28 Touche Volume Haut VOL 29 Touche Volume Bas VOL 30 Touche Programmat...

Page 22: ...he PROG de la télécommande pour activer le mode de pro grammation 3 Appuyez sur la touche CLOCK le voyant d heure clignotera 4 Tournez la molette du VOLUME sur l appareil ou appuyez les touches VOL de la télécommande pour régler l heure 5 Appuyez sur la touche CLOCK le voyant des minutes clignotera 6 Tournez la molette du VOLUME sur l appareil ou appuyez sur les touches VOL de la télécommande pour...

Page 23: ...qui sont spécifiques à cette région NB DAB contrairement à la radio normale regroupe plusieurs stations de radio et les diffuse sur une fréquence Horloge Ceci affiche l heure en cours diffusée automatiquement par le radiodiffuseur Date Ceci affiche la date en cours diffusée automatiquement par le radiodiffuseur OLS Segment d étiquette Dynamique Segment d étiquette dynamique est un message défilant...

Page 24: ...onnées supplémentaires compatibles avec RDS Radiodiffusion de Données de Service Cet appareil radio offre des fonctions utiles utilisant ces données Appuyez plusieurs fois sur la touche INFO pour sélectionner l information qui affiche comme suit Nom de la Station Lorsqu une station RDS est reçue le RDS et le nom de cette station s afficheront PTY Type de Programme Cela décrit le Style ou Genre de ...

Page 25: ...de cet album Appuyez sur les touches ALB de la télécommande pour choisir l album suivant précédent Lecture répétée Appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT de la télécommande durant la lectu re pour sélectionner REP UN La lecture du titre en cours est répétée REP ALB La lecture de tous les titres de l album est répétée REP TOUT La lecture de tous les titres est répétée SHUF MARCHE Tous les titr...

Page 26: ...ommande pour régler l heure 5 Appuyez sur la touche TIMER le voyant des minutes clignotera 6 Répétez les étapes 4 à 5 pour régler les minutes et régler le volume NB Si la source disc USB est sélectionnée et que l audio ne puisse pas être entendu SYNTONISATION est automatiquement activée Si aucune touche n est appuyée pendant 90 secondes l appareil quitte automati quement le mode de réglage de prog...

Page 27: ...di guasto fare appello a tecnici qualificati per le riparazioni Questo apparecchio è stato progettato per funzionare a 230V 50Hz Se non si intende utilizzare l apparecchio per un lungo periodo di tempo rimuovere la spina dalla presa di corrente Utilizzare l apparecchio solo dopo aver verificato che tutte le connessioni siano state eseguite correttamente Non esporre l apparecchio alla pioggia o all...

Page 28: ...e Non usare detergenti caustici porcellana acciaio inox WC o pulizia del forno ecc sul telecomando in quanto potrebbe subire danni Nota Rimuovere la batteria dal telecomando quando non deve essere utilizzato per un lungo perio do Altrimenti può essere danneggiato a causa di perdite di batteria Collegamento del cavo di alimentazione CA Collegare la presa AC sull unità principale di spina di aliment...

Page 29: ...nformazioni RDS 26 Tasto di ricerca sintonia in avanti 27 Tasto STOP SCAN 28 Tasto Volume 29 Tasto Volume 30 Tasto programma memoria CARATTERISTICHE MODO ECO POWER OROLOGIO Accensione spegnimento La prima volta che collega l unità all alimentazione CA l unità sarà in modalità orolo gio Premere il tasto STANDBY l unità passa all ultima sorgente selezionata Premere il tasto STANDBY per portare l uni...

Page 30: ...lume Premere il tasto LOUDNESS per ottenere la funzione loudness il LOUD ON mostrerà in LCD Pre mere di nuovo per annullare l effetto il LOUD OFF apparirà sul display LCD Preselezione Equalizer È possibile regolare il suono in base al genere della musica di vostro gusto Durante la riproduzione premere ripetutamente il tasto P EQ del telecomando per selezionare alla modalità audio preferita FLAT PO...

Page 31: ...e a lungo ill tasto per 2 o più secondi per accedere alla modalità di sintonizzazione manuale 2 Premere i pulsanti sul telecomando per selezionare i canali DAB deside rati avanti indietro 3 Premere il pulsante per confermare e sintonizzare il canale selezionato Ascolto stazioni memorizzate DAB Premere ripetutamente i tasti sull unità o PRESET PRESET o i tasti del teleco mando fino alla selezionare...

Page 32: ... sportello del disco e riporre il disco sul vassoio del disco con il lato stampato verso l alto 3 Premere il pulsante per chiudere lo sportello del disco l unità leggere il disco e lo riproduce automaticamente 4 Nota se in modalità di arresto premere il tasto per avviare la riproduzione del disco 4 Premere il pulsante per interrompere temporaneamente la riproduzione premere nuovamente il pulsante ...

Page 33: ...a memorizzata sulla periferica verrà riprodotta automaticamente 4 Quando si memorizzano più di una cartella nella memoria USB utilizzare il pul sante ALB del telecomando per selezionare la cartella successiva prece dente Quindi scegliere la traccia con il tasto sull unità o tasto sul telecomando per riprodurre la cartella Per i dispositivi dotati di cavo USB Inserire una spina del cavo USB non in ...

Page 34: ...r della sveglia Premere ripetutamente il tasto TIMER per attivare o disattivare il timer Se è attivato il timer viene visualizzata l icona sveglia ASCOLTATE UN DISPOSITIVO ESTERNO AUX IN È possibile ascoltare un dispositivo esterno attraverso questa unità tramite un cavo audio 1 Collegare i terminali di ingresso AUX sul retro dell apparecchio ai terminali di uscita AUX sul ad altre sorgenti con un...

Page 35: ...n worden door de gebruiker In het geval van een defect dient contact opgenomen te worden met een gekwalifi ceerde technicus voor de reparatie Dit apparaat is ontworpen om te werken op 230V 230v 50Hz Als het apparaat voor een langere tijd niet gebruikt gaat worden dient de stekker uit het stopcontact te worden gehaald Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht Gebruik het apparaat uitsluitend ...

Page 36: ...morst wordt Leg de afstandsbediening niet op een natte ondergrond Leg de afstandsbediening niet in direct zonlicht of vlakbij hittebronnen Gebruik geen bijtende reinigingsmiddelen porselein roestvrijstaal toilet of o venreinigers etc op de afstandsbediening omdat dit schade kan toebrengen Let op Verwijder de batterijen wanneer de afstandsbediening voor langere tijd niet ge bruikt gaat worden Dit o...

Page 37: ...p de STANDBY voor meer dan 2 seconden schakelt naar ECO stand of klok modus PRODUCT OVERZICHT 1 Stand by knop STANDBY Bron knop SOURCE 2 Luidsprekers 3 LCD display venster 4 Afstandsbedieningssensor 5 Knop Vorige Knop Terug Zoeken Voorkeuze Omlaag knop PRESET 6 Knop Volgende Knop Vooruit Zoeken Voorkeuze omhoog knop PRESET 7 Afspelen Pauze Knop Knop Afstemmen Terug TUNING 8 STOP knop Knop Afstemme...

Page 38: ...D OFF verschijnt op het LCD scherm De equaliser instellen U kunt het geluid al naar gelang het genre en uw muzieksmaak aanpassen ECO stand De klok wordt niet weergegeven Druk op de CLOCK knop om de klok op het LCD scherm weer te geven Klok stand De klok verschijnt op het LCD scherm Let op Ais het toestel meer dan 15 minuten niet gebruikt wordt schakelt hij over op de ECO stand DE KLOK INSTELLEN De...

Page 39: ...ET knoppen op de afstandsbediening tot het gewenste geprogram meerde station wordt weergegeven Het toestel stemt automatisch af op het gekozen station Tijdens het afspelen drukt u herhaaldelijk op de P EQ knap op de afstandsbedie ning om uw gewenste geluidsmodus in te stellen NEUTRAAL NEUTRML POP pop JAZZ jazz ROCK rock KLASSIEK klassiek De helderheid van het voorpaneel wijzigen am het scherm held...

Page 40: ...er afstemmen op de band en frequentie Ais het nummer lager is dan 9 druk dan op de 0 9 knoppen Ais het nummer hoger is dan 9 druk dan op de 10 en druk vervolgens op DAB informatiescherm U kunt de DAB service informatie bekijken in de volgende modi Afhankelijk van het DAB radio station waar u op afstemt kunnen sommige informatie modi niet beschikbaar zijn Druk herhaaldelijk op de INFO knop op de af...

Page 41: ...t afspelen gestopt is druk dan op de knop om het afspelen te starten 4 Druk op de knop om het afspelen tijdelijk te stoppen Druk nogmaals op de knop en het afspelen zal verder gaan een van de 0 9 knoppen RADIOSLALIONS PROGRAMMEREN U kunt een maximum van 20 FM radiostations programmeren Aulomalisch Druk de SCAN knop op het toestel in of druk de PROG op de afstandsbediening langer dan 2 seconden in ...

Page 42: ...de schijven Er kan alleen USB flash geheugen gebruikt worden Door het aansluiten van een USB opslag apparaat zoals USB flash geheugen 5 Druk op de knop om het afspelen van de disk te stoppen Overslaan en afspelen Druk de knop op het toestel of de knop op de afstandsbediening eenmaal of meerdere mal en in om een of meer eerdere nummers op de disk over te slaan Druk de knop op het toestel of de knop...

Page 43: ...tand Dit toestel ondersteunt A2DP Advanced Audio Distribution Profile Deslaaptimer instellen Wanneer het toestel aan staat drukt u herhaaldelijk op de SLEEP knop om een periode in te stellen in minuten SLAAPSTAND 120 90 60 30 15 USB flash spelers of geheugenkaarten op dit toestel kunt u via het toestel genieten van de op het USB apparaat opgeslagen muziek 1 Steek de stekker van het USB apparaat in...

Page 44: ... op de TIMER knop de minuten indicator gaat knipperen 6 Herhaal de stappen 4 5 om de minuten in te stellen en stel het volume in Let op Wanneer disk USB bron is gekozen en de audio kan niet worden afgespeeld zal de TUNER automatisch geactiveerd worden Ais er binnen 90 seconden geen knop wordt ingedrukt verlaat het toestel automatisch de timer instel modus De wekker aan of uitzetten Druk herhaaldel...

Reviews: