background image

Deutsch

Deutsch

SCHLUMMER-FUNKTION

Wenn der Wecker ertönt und Sie die SNOOZE/LIGHT-Taste drücken,
stoppt der Wecker zeitweilig für ca. 9 Minuten, danach ertönt er wieder.

EINSCHLAF-FUNKTION

1.

Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, mit Musik einzuschlafen.

2.

Drücken Sie die EINSCHLAF-Taste. Das Uhr-Display zeigt 90
Minuten an. Das Radio schaltet sich ein und nach 90 Minuten
automatisch wieder aus.

3.

Wenn Sie eine kürzere Einschlafzeit wählen möchten, drücken
Sie die MINUTEN-Taste während Sie die EINSCHLAF-Taste
gedrückt halten, bis die gewünschte Einschlafzeit auf dem Dis-
play angezeigt wird.

4.  Um das Radio zu einem beliebigen Moment während des

Einschlafzeit auszuschalten, drücken Sie die SCHLUMMER-Taste.

DIMMER-FUNKTION

Wählen Sie die Beleuchtung-Niveau des Displays mit dem SNOOZE
LIGHT-taste drei sekunden.

WARTUNG UND PFLEGE

Um Bränden oder elektrischen Schlägen vorzubeugen, setzen Sie
dieses Weckradio nicht Regen oder Feuchtigkeit aus.
Dieses Weckradio sollte nicht dem direkten Sonnenlicht, sehr hohen
oder sehr niedrigen Temperaturen, Feuchtigkeit oder Schwingungen
ausgesetzt werden. Stellen Sie es nicht in einer staubigen Umgebung auf.

2.

Drücken Sie die VOL/AL1 oder VOL/AL2-Taste trei sekunden.
Die ALARM 1

 

wird rechts oben auf dem Display

erleuchten.

3.

Um den Wecker auszuschalten, drücken Sie die AL-OFF-Taste  trei
sekunden.

AUFWACHEN MIT RADIOMUSIK

1.

Stellen Sie die Weckzeit  wie oben beschrieben ein.

2.

Stimmen Sie eine Station entsprechend der Anweisungen des
Abschnittes RUNDFUNKEMPFANG ab.

3.

Stellen Sie den LAUTSTÄRKE-Regler (VOL+ / VOL-) auf die
Lautstärke, mit der Sie geweckt werden möchten.

4.  Drücken Sie die VOL/AL1 oder VOL/AL2-Taste zweimal.
5.

Drücken Sie die ON / OFF-Taste, bis das Radio-Symbol wird angezeigt.

RUNDFUNKEMPFANG

1.

Drücken Sie die Taste ON / OFF, dem Radio aktiv ist.

2.

Drücken Sie die SCAN + oder SCAN, um Suche die Sender.

3.

Stellen Sie den LAUSTÄRKE-Regler auf einen angenehmen
Hörpegel ein.

4.  Drücken Sie die CH + / MEMO-Taste für 3 Sekunden, um das Radio

zu speichern.

5. Zum Durchsuchen der gespeicherten Sender druken sie die Taste

CH + / MEMO sequenziell.

Hinweis: Für den UKW-Empfang befindet sich auf der Rückseite des

Gerätes ein eingebauter UKW-Antennendraht. Bewegen Sie
den Draht hin und her, bis der beste Empfang erreicht wird.

13

14

Summary of Contents for CLR-2630U

Page 1: ...ar S A Switzerland All rights reserved R Digital Alarm Clock with dual alarm USB MP3 and FM PLL Radio Instruction manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manuale d istruzioni Manual de instru...

Page 2: ...utoparaa sua divers o Antes de usar esta unidade necess rio ler com aten o este manual de instru es pare que possa ser usada apropriadamente mantenha o manual ao seu alcance para outras informa es You...

Page 3: ...unit is mounted on the secondary circuit and does not disconnect the whole unit from the mains in OFF position Ensure all connections are properly made before operating the unit This unit should be po...

Page 4: ...e compartment or the battery is exhausted The time and alarm settings will be lost When power is restored the clock will begin to flash indicating that the time and alarm settings must be corrected SE...

Page 5: ...t wires pins or other objects into the venlilation holes or openings on the clock radio Note When setting the Clock or Alarm times remember that this clock radio has a 24 Hour clock mode 3 To switch o...

Page 6: ...g shown on the product or its literature indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life To prevent possible harm to the environment or human health...

Page 7: ...f hrt werden Dieses Ger t ist f r 230V 50Hz Netzspannung ausgelegt Bei l ngerer Nichtbenutzung des Ger ts ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Setzen Sie das Ger t weder Feuchtigkeit noch Regen au...

Page 8: ...eit und es ist nicht notwendig Einstellungen vorzunehmen Hinweis Bei Stromausfall ohne da sich eine Batterie im Fach befindet oder wenn die Batterie leer ist gehen die Einstellungen der Uhrzeit und de...

Page 9: ...Temperaturen Feuchtigkeit oder Schwingungen ausgesetzt werden Stellen Sie es nicht in einer staubigen Umgebung auf 2 Dr cken Sie die VOL AL1 oder VOL AL2 Taste trei sekunden Die ALARM 1 wird rechts o...

Page 10: ...ndere Stromquellen anschlie en k nnte es besch digt werden Vergewissern Sie sich da die Stromversorgung mit der auf dem Typenschild angegebenen bereinstimmt Das Typenschild befindet sich auf dem Boden...

Page 11: ...L appareil nerenfermeaucunepi cereparableparl utilisateur Cet appareil a t con u pour une tension d alimentation de 230V 50Hz D branchez la prise de courant quand on pr voit de ne pas utiliser l appar...

Page 12: ...up et il n y a pas de pile dans le compartiment ou bien si la pile est usag e les programmations de l horaire et du r veil seront perdues Quand l alimentation lectrique est r tablie l horloge commence...

Page 13: ...hanson 21 22 REVEILPARRADIO 1 Programmer l horaire du r veil comme indiqu ci dessus 2 Suivre les indications du paragraphe ECOUTE DE LA RADIO pour intercepter une station mettrice 3 R gler le S lecteu...

Page 14: ...seulement Son branchement d autres sources d alimentation pourrait l endommager S assurer que la tension lectrique correponde aux informations sur la plaque des caract ristiques techniques en dessous...

Page 15: ...Non esporre l apparecchio alla pioggia o all umidit L interruttore di alimentazione di questo apparecchio montato sul circuito secondarioenondisconnettecompletamentel apparecchioquandovienespento Uti...

Page 16: ...della sveglia e non sar necessario effettuare ulteriori impostazioni Nota Se l alimentazione viene interrotta e non vi una batteria nel compartimento o la stessa scarica L orario e le impostazioni de...

Page 17: ...nare il brano desiderato SVEGLIA CON CICALINO 1 Impostare l orario della sveglia come sopra specificato 2 Premere il tasto VOL AL1 o VOL AL2 tre secondi L indicatore di allarme apparira sulla sinistra...

Page 18: ...potrebbe danneggiarla Controllare che la fonte di alimentazione corrisponda a quella indicata sulla targa dei dati caratteristici posizionata sul fondo dell apparecchio SPECIFICHE TECNICHE Banda FM da...

Page 19: ...da manipular el usuario Encargue su reparaci n a personal cualificado Estaunidadfuncionacon230V 50Hz Cuandoelequipovayaaestaruntiempo prolongado sin utilizarse desenchufar el cable de alimentaci n Lau...

Page 20: ...l horario correcto y el ajuste del despertador y no ser necesario efectuar ulteriores ajustes Nota Si la alimentaci n se interrumpe y no hay alguna bater a en el compartimento o la misma est descargad...

Page 21: ...DESPERTADORCONALARMA 1 Ajustar el horario del despertador como se muestra arriba 2 Pulsar tres segundos el boton VOL AL 1 El indicador de ALARM 1 se enciende en el display 3 Para apagar el despertado...

Page 22: ...230V 50Hz Conectarlo a otros tipos de alimentaci n podr a da arlo Controlar que la fuente de alimentaci n corresponda a aquella indicada en la placa de los datos caracter sticos colocada en la parte...

Page 23: ...cnicos qualificados para o conserto Este aparelho foi projetado para funcionar a 230V 50Hz Se n o for utiliz loporumlongoper ododetempo sedevedeslig lodacorrenteel trica N oexporoaparelhoachuvaouaumid...

Page 24: ...ce aparecer no display uma indica o para serem corrigidas a data e a hora ACERTAR AS HORAS 1 Na modalidade de visualiza o normal para ajustar o ano premir SET tre segundos at que osd gitos dos ano pis...

Page 25: ...r a radio pressione o bot o ON OFF tr s segundos Nota Para a recep o em FM h incorporada ao lado do aparelho uma antena com fio Desloque este fio at obter a melhor recep o FUN O SNOOZ Quando o despert...

Page 26: ...o Res duo de Equipamentas El ctricos e Electr nicos Esta marca apresentada no produto ou na sua literatura indica que ele n o dever ser eliminado juntamente com os residuos dom sticos indiferenciados...

Reviews: