background image

 

19 

Nederlands 

PLAATS VAN DE BEDIENINGSELEMENTEN 

1.  SNOOZE / SLEEP BUTTON 
2.  POWER ON - OFF / ALARM ON - OFF BUTTON 
3.  TIME - / TUNING DOWN BUTTON 
4.  TIME + / TUNING UP BUTTON  
5.   / ALARM 2 
6.  VOLUME - / ALARM 1 
7.  LED DISPLAY 
8.  SPEAKER 
9.  SET (TIME / PRESET RADIO-MEMORY) 

STROOMBRONNEN  
WISSELSTROOM: 

U  kunt  uw  draagbare  radio  van  stroom  voorzien  door  et 

netsnoer  op  het  stopcontact  in  de  muur  aan  te  sluiten.  Controleer  of  de  nominale 
spanning van uw apparaat overeenkomt met uw lokale voltage.  

BATTERIJ BACK-UP BESCHERMING STROOMUITVAL 

Deze  radio  heeft  een  back-upcircuit  voor  de  batterij  dat  de  juiste  tijd  en 
alarminstellingen behoudt in het geval van een tijdelijke stroomonderbreking. 
Installeer  een  9-volt  batterij  (niet  meegeleverd)  in  het  batterijvak  aan  de  onderkant 
van het apparaat. 
Opmerking: We raden een alkalinebatterij aan voor een langere levensduur. 
Vervang  de  batterij  elke  9  tot  12  maanden  voor  het  beste  resultaat  en  vermijd 
mogelijk batterijlekkage. 
Als  de  stroom  tijdelijk  wordt  onderbroken,  knippert  het  display  en  kan  de  radio  niet 
worden  afgespeeld.  Het  back-upcircuit  van  de  batterij  blijft  echter  de  klok-  en 
alarminstellingen behouden. Wanneer de stroomtoevoer is hersteld, geeft de klok de 
juiste tijd en alarminstellingen weer en is er geen aanpassing nodig. 

HET INSTELLEN VAN DE JUISTE TIJD 

In standby-modus: 
1.  Houd 

[SET] 

knop (9) ingedrukt (2 seconden); 

2.  Druk herhaaldelijk op 

[/-] 

(3/4) om de juiste uur in te stellen; 

3.  Druk opnieuw 

[SET] 

(9) om te bevestigen; 

4.  Druk herhaaldelijk op 

[/-] 

(3/4) om de juiste minuut in te stellen; 

6.  Druk opnieuw 

[SET] 

(9) om te bevestigen. 

ALARM INSTELLING 

In standby-modus: 
1.  Houd 

[ALARM 1 of 2] 

knop (5/6) (2 seconden); 

2.  Druk herhaaldelijk op 

[/-] 

(3/4) om de alarmmodus te kiezen (Buzzer or 

radio); 

3.  Druk opnieuw 

[ALARM 1 of 2] 

(5/6) om te bevestigen; 

4.  Druk herhaaldelijk op 

[/-] 

(3/4) om het uur in te stellen; 

5.  Druk opnieuw 

[ALARM 1 of 2] 

(5/6) om te bevestigen; 

6.  Druk herhaaldelijk op 

[/-] 

(3/4) om de minuut in te stellen; 

7.  Druk opnieuw 

[ALARM 1 of 2] 

(5/6) om te bevestigen; 

Opmerking: 

het  alarmvolume  is  afhankelijk  van  de  laatste  volume-instelling. 

Summary of Contents for CLR-2466N

Page 1: ...ar com CLR 2466N Digital FM Clock Radio User manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manuale d istruzioni Manual de instrucciones Manual de instru es Gebruiksaanwijzing N vod k pou it N vod n...

Page 2: ...or favor leer el manual antes de poner en funcionamiento el equipo y guardar esta docu mentaci n en case de que se necesite nueva mente Ihr neues Ger t wurde unter Beachtung der strengen ROADSTAR Qual...

Page 3: ...CLR 2466N...

Page 4: ...temporarily interrupted the display will blink and the radio will not play However the battery back up circuit will continue to maintain the clock and alarm set tings When power is restored the clock...

Page 5: ...PRESET STATION Press the SET button 9 and then choose the number of the preset by pressing the TUNING buttons 3 4 SLEEP TIMER The sleep timer switches the radio off automatically after an adjustable t...

Page 6: ...triangle is a warning sign alerting the user of important instruc tions accompanying the product The lightening flash with arrowhead symbol within the triangle is a warning sign alerting the user of d...

Page 7: ...seln Sie die Batterie aller 8 bis 12 Monate aus um bestes Funktionieren zu ga rantieren und Auslaufen von S ure zu vermeiden F llt der Strom zeitweilig aus blinkt das Display und das Radio schaltet si...

Page 8: ...mmer blinken auf dem Display 3 Dr cken Sie die Tasten TUNING 3 4 um die Speichernumm zu w hlen 4 Dr cken Sie die Taste SET 9 um zu best tigen GESPEICHERTEN SENDER AUFZURUFEN Dr cken Sie die Taste SET...

Page 9: ...r t auf umwe ltfreundliche Weise recyceln k nnen Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren Dieses Produkt darf nicht zusammen mi...

Page 10: ...our que sa dur e soit plus longue Remplacer la pile tous le 9 12 mois afin d obtenir les r sultats les meilleurs et d vi ter que la pile coule Si l alimentation lectrique est coup e momentan ment l af...

Page 11: ...choisir le num ro 4 Appuyez sur le bouton SET 9 pour confirmer le r glage RAPPELER UN PRESET Appuyez sur les touches SET 9 puis appuyez sur TUNING 3 4 pour choisir la station pr r gl e d sir e MINUTEU...

Page 12: ...leurs fournisseurs et aconsulter les condi tions de leur contrat de vente Ce produit ne doit pas tre limin avec les autres d chets commerciaux COMMENT LIMINER CE PRODUIT d chets d quipements lectrique...

Page 13: ...eria ogni 9 12 mesi per otteneremigliori risultati ed evitare possibili fuoriuscite d acido dalle batterie Se la corrente elettrica viene interrotta tem poranea mente il display lampegger e la radio n...

Page 14: ...stazione preferita desiderata con i tasti TUNING 3 4 SLEEP TIMER Il timer sleep consente di spegnere automaticamente la radio dopo un determinate period di tempo Mentre la radio accesa 1 Premere il t...

Page 15: ...o di acquisto Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO rifiuti elettrici ed elettronici ATTENZIONE Il punto esclamativo all in...

Page 16: ...arato Nota Recomendamos el uso de una bater a alcalina porqu poseen una mayor durada Cambiar la bater a cada 9 12 meses para obtener mejores resultados y evitar posible p rdida Si la energ a se interr...

Page 17: ...parpadear n en la pantalla 3 Presione los botones TUNING 3 4 para elegir el n mero 4 Presione el bot n SET 9 para confirmar ESCUCHAR UNA ESTACI N PRESINTONIZADA Presione el boton SET 9 y luego TUNING...

Page 18: ...eguro Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra Este produco no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales ELIMINACI N...

Page 19: ...r resultado e evite poss veis vaza mentos de bateria Se a energia for temporariamente interrompida o display piscar e o r dio n o ser reproduzido No entanto o circuito da bateria de reserva continuar...

Page 20: ...enha pressionado o bot o SET 9 at que P pisque 3 Pressione os bot es TUNING 3 4 para escolher o n mero 4 Pressione o bot o SET 9 para salvar a esta o de r dio RECUPERAR UMA ESTA O DE PRESET Pressione...

Page 21: ...rofissionais de ver o contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condi es do contrato de compra Este produto n o devera ser misturado com outros residuos comerciais para elimina o ELIMINA AO C...

Page 22: ...tterijlekkage Als de stroom tijdelijk wordt onderbroken knippert het display en kan de radio niet worden afgespeeld Het back upcircuit van de batterij blijft echter de klok en alarminstellingen behoud...

Page 23: ...knipperen 3 Druk op de knoppen TUNING 3 4 om het voorkeuzenummer te kiezen 4 Druk op de knop SET 9 om te bevestigen DE PRESET OP TE ROEPEN Druk op de knop SET 9 dan druk op de knoppen TUNING 3 4 om he...

Page 24: ...jkzijdige driehoek is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van gevaarlijke spanning binnen in het apparaat Om het risico op elektrische schokken te reduceren dient het apparaat...

Page 25: ...spodn sti p stroje Pozn mka Doporu ujeme pou t alkalickou baterii s dlouhou ivotnost Baterii vym ujte ka d ch 9 a 12 m s c doc l te tak optim ln ho fungov n a tak p edej dete p padn mu vyte en obsahu...

Page 26: ...e tla tko SET 9 na displeji se zobraz ikona P a slo 3 Stiskn te tla tko TUNING 3 4 pro v b r sla p edvolby 4 Stiskn te tla tko SET 9 pro potvrzen nastaven pam ti VYVOL N P EDNASTAVEN STANICE Stiskn te...

Page 27: ...je upozor uje u ivatele na d le it pokyny pro obsluhu a o et ov n p stroje uveden v jeho doprovodn dokumentaci e tina Symbol blesku uvnit troj heln ka na zadn stran sk ky p stroje upozor uje u ivatele...

Page 28: ...r stroja Pozn mka Doporu ujeme pou alkalicku bateriu s dlhou ivotnos ou Baterie vyme ujte ka d ch 9 a 12 mesiacov dociel te tak optim lneho fungovania a tie pred dete pr padn mu vyte eniu obsahu bater...

Page 29: ...o by stla te tla idlo TUNING 3 4 4 Pre potvrdenie nastaven pam te stla te tla idlo SET 9 VYVOLANIE PREDNASTAVENEJ STANICE Stla te tla idlo SET 9 a potom zvo te slo predvolieb stla en m tla idiel TUNIN...

Page 30: ...ie pr stroja od elektrickej siete vyberte vidlicu sie ov ho k bla pr stroja zo sie ovej z suvky Pr stroj umiestenie na dobre vetranom mieste Nezakr vajte vetracie otvory skrinky pr stroja riziko jeho...

Page 31: ......

Page 32: ...net suivante http roadstar com images ce CLR 2466N pdf ou en scannant le code QR suivant Con la presente Roadstar Management SA dichiara che l apparecchiatura radio del tipo CLR 2466N conforme alla Di...

Page 33: ...le nost Roadstar Management SA t mto prohla uje e r diov za zen typu CLR 2466N je v souladu se sm rnic 2014 53 EU pln zn n prohl en o shod EU je k dispozici na t to internetov adrese http roadstar com...

Page 34: ...is a registered Trademark of Roadstar S A Switzerland All rights reserved Roadstar Management SA via Passeggiata 7 CH 6883 Novazzano Switzerland VER 3 06 06 2018...

Reviews: