background image

Zur anpassung an den Gepäckträgerdurch-
messer 

sind die nebenstehenden Varianten 

möglich. Zum Austausch der Haken die Schrau-
ben auf der oberseite vollständig lösen. beide 
Hakengrößen werden mit den gleichen Schrau-
ben (M5 x14) montiert. Die Reduzierstücke bei 
demontiertem Haken von unten einsetzen. Zum 
Auswechseln der Einsätze von oben mit Stift 
oder Schraubendreher herausdrücken. (für die 
Verwendung von Taschen mit Universalschiene 
am Gepäckträgeradapter gibt es einen spezi-
ellen GTA Haken als Zubehör)

to adjust the KLicKfix rail to your carrier di-
ametre 

choose the right combination of hooks- 

and insert. To exchange hooks or inserts release 
the screws on top totally. both hook sizes are 
mounted with the same screw (M5 x14). Use 
pen or screwdriver to remove the insert from 
the hook (to use the universal rail in combina-
tion with the carrieradapterplate a special GTA 
hook is available).

ajustage du rail KLicKfix sur votre diamè-
tre de porte-bagages 

Il y a différentes combi-

naisons de crochets et d’inserts. Pour choisir la 
bonne combinaison, extraire les vis supèrieures, 
et utiliser un stylo ou un tournevis pour dégager 
les inserts (vis M5x14). (Il y a crochets GTA en 
vente pour utiliser le rail Universal aussi en com-
binaison avec l‘adaptateur porte bagage.)

Zum 

Verschieben der haken

 werden die Ha-

kenschrauben auf der oberseite etwas gelöst. 

Die Einstellung bei angehängter Tasche am 
Gepäckträger durchführen. Die Position 
auf den Gepäckträger so abstimmen, daß 

genügend Abstand zwischen Tasche 
und Pedal bleibt. Der untere Haken 
verhindert seitliches Pendeln der Ta-
schen. Nur bei korrekter Anpassung 
der oberen und unteren Schiene an 
den Gepäckträger ist eine sichere 

Verriegelung gewährleistet. Alle Schrau-

ben  nach der Positionierung wieder fest 

anziehen. 

Der untere haken

 verhindert 

seitliches Pendeln der Taschen. Nur bei 

korrekter Anpassung der oberen und unteren 
Schiene an den Gepäckträger ist eine sichere 
Verriegelung gewährleistet. Schraube nach der 
Positionierung wieder fest anziehen. 

adjust hook positions 

to the carrier. Make 

sure that there is enough space between bags 
and pedals. The lower catch prevents the bags 
from swinging sideways. only precise adjust-
ment ensures secure mounting. 

the lower 

catch

 prevents the bags from swinging side-

ways. only precise adjustment ensures secure 
mounting.

ajustage de la position des crochets

 au 

porte-bagages. Merci de noter qu’il doit y avoir 
un espace suffisant entre les sacoches et les pé-
dales. La glissière basse limite les mouvements 
de la sacoche. Seul un ajustage précis assure la 
sécurité du montage.

 La glissière basse

 limite 

les mouvements de la sacoche. Seul un ajuste-
ment précis assure la sécurité du montage.

www.

KLICKfix

.com

12mm

10mm

8mm

15/16mm

Kettler haken

Kettler hook

Ø22mm

haken für Gta 

hook for carrier 

adapter (optional)

Reviews: