background image

 

 ADVERTENCIA

 

 

REQUIERE QUE UN ADULTO REALICE EL ENSAMBLAJE: 

Este producto requiere que un adulto lleve a cabo el ensamblaje debido a las piezas  

pequeñas. Debe tener cuidado al desempacar y ensamblar este artículo para mantener  

las piezas pequeñas alejadas de los niños. Los niños deben mantenerse alejados 

 del producto durante el ensamblaje debido al posible riesgo de lesiones.

 

 

 

LA CAÍDA DE LOS MUEBLES PUEDE OCASIONAR LESIONES GRAVES O FATALES.  

A FIN DE EVITAR ESTA SITUACIÓN, ESTE PRODUCTO DEBE SER UTILIZADO CON 

 LAS SUJECIONES ANTIVUELCO O LOS HERRAJES DE PARED SUMINISTRADOS. 

LEA LAS SIGUIENTES ADVERTENCIAS. 

 

  Ensamble el producto exactamente como se indica en estas instrucciones. Si no se siguen 

estas instrucciones, existen riesgos de lesiones. 

  Si los muebles se caen, los niños pequeños pueden sufrir lesiones graves o la muerte. 

Instale el sistema antivuelco provisto. El uso del sistema antivuelco solo puede reducir, 
pero no eliminar, el riesgo de caída. 

  Para evitar que los muebles se caigan o se volteen, fije este producto a la pared con el 

sistema antivuelco incluido o con los herrajes de ensamblaje a la pared.  

  Este producto cuenta con sistemas antivuelco y herrajes de ensamblaje a la pared; sin 

embargo, es posible que tenga que buscar los accesorios adecuados para su tipo de 
pared. Si tiene alguna inquietud al respecto, consulte a un comerciante calificado. 

  Compruebe siempre la capacidad de la pared para asegurarse de que el sistema 

antivuelco o los herrajes de ensamblaje a la pared resistan las fuerzas aplicadas a ella. 

  Asegúrese siempre de que cualquier pared utilizada para los sistemas antivuelco o los 

herrajes de ensamblaje a la pared esté libre de cables eléctricos ocultos, tuberías de agua 
o gas. 

  No utilice este objeto como soporte para el televisor ni coloque objetos pesados sobre él. 

  Coloque los artículos más pesados en los cajones o repisas más bajas. 

  No permita que los niños se suban o se aferren a los cajones, puertas o repisas. 

  No abra nunca más de un cajón a la vez o anule/elimine cualquier sistema de interbloqueo 

de cajones. 

 

Capacidad de peso: Este producto soporta hasta 10 libras (4,5 kg) por repisa y un peso total de 
50 libras (22,7 kg). No sobrecargue el producto para evitar el riesgo de daños o lesiones graves o 
la muerte. 

Summary of Contents for RiverRidge Danbury 06-169

Page 1: ...Ridge Raumwunder Danbury 06 169 White Blanco Blanc Wei RiverRidge is a registered trademark of Sourcing Solutions Inc Hudson WI 54016 USA RiverRidge es una marca comercial registrada de Sourcing Solut...

Page 2: ...r or fall this product must be secured to the wall using enclosed tip over restraints or wall mounting hardware Tip over restraints and wall mounting hardware are provided with this product however yo...

Page 3: ...la pared con el sistema antivuelco incluido o con los herrajes de ensamblaje a la pared Este producto cuenta con sistemas antivuelco y herrajes de ensamblaje a la pared sin embargo es posible que teng...

Page 4: ...mat riel de fixation murale pour viter que le meuble ne bascule et ne tombe Les dispositifs de retenue anti basculement et le mat riel de fixation murale sont fournis avec ce produit Toutefois vous de...

Page 5: ...dukt mit beiliegenden Kippsicherungen oder einer Wandhalterung an der Wand befestigt werden Kippsicherungen und Wandhalterungen werden mit diesem Produkt mitgeliefert Sie m ssen jedoch m glicherweise...

Page 6: ...PARTS LIST 1 2 3 4 8 6 9 5 15 16 14 14 7 10 11 12 12 13...

Page 7: ...16 1PC 1PC 1PC Top Board Upper Left Side Panel Upper Right Side Panel Middle Connection Board Upper Cross Bar Divider Board Middle Cross Bar Lower Cross Bar Door Adjustable Shelf Lower Left Side Frame...

Page 8: ...Q R S T U 20PCS 2PCS 2PCS 2PCS 1PC 1PC Knob Dark Bronze 1PC 27PCS 4PCS 2PCS 2PCS 2PCS 1PC 2PCS Screw 4x30mm Hinge Machine Screw 4x16mm Screw 3 5x12mm Screw 2 5x10mm Screw 4x12mm Adjustable Anchor Bra...

Page 9: ...iddle connection board 4 3 Screw 1 cam bolt B into cam bolt hole on shelf 5 4 Screw 1 cam bolt B into cam bolt hole on upper left side panel 2 5 Screw 1 cam bolt B into cam bolt hole on upper right si...

Page 10: ...2 wood dowels A into wood dowel holes on shelf 5 2 Attach divider board 8 to shelf 5 by inserting wood dowels into wood dowel holes and inserting cam bolt into cam lock hole on divider board 8 3 Inser...

Page 11: ...and shelf 5 3 Insert 1 cam lock D into cam lock hole on shelf 5 then rotate clockwise to secure cam bolt B in place 1 Insert 3 wood dowels A into wood dowel holes on upper right side panel 3 2 Attach...

Page 12: ...per right side panel 3 then rotate clockwise to secure cam bolts B in place 4 Insert 1 cam lock D into cam lock hole on divider board 8 then rotate clockwise to secure cam bolt B in place 1 Insert 4 w...

Page 13: ...el holes and inserting cam bolts into cam lock holes on middle cross bars 12 and lower cross bar 13 3 Insert 3 cam locks D into cam lock holes on middle cross bars 12 and lower cross bar 13 then rotat...

Page 14: ...unit by inserting wood dowels into wood dowel holes and inserting cam bolts into cam lock holes on middle cross bars 12 lower left side frame 10 and lower right side frame 11 3 Insert 8 cam locks D i...

Page 15: ...Attach door 6 to upper left side panel 2 by inserting 8 screws F through holes on hinges G then tighten to upper left side panel 2 2 Attach knob Q U to door 6 by inserting 1 machine screw H through ho...

Page 16: ...through holes on brackets R then tighten to plastic anchors S Option 2 Securing to Drywall and Wood Stud 1 Position spacesaver against wall in desired location Insert 2 screws T through holes on brack...

Page 17: ...P 13 P P P 16 3 8 1 Insert 4 shelf holders P into holes on divider board 8 and upper right side panel 3 Make sure all 4 shelf holders P are at same level 2 Place adjustable shelf 16 onto shelf holders...

Page 18: ...to correct hazards such as tightening of screws and taking any damaged parts away from children WARNING Please make sure your item is secured to the wall per assembly instructions CARE INSTRUCTIONS W...

Page 19: ...ansversal central 2 13 Barra transversal inferior 1 14 Tablero trasero superior 2 15 Tablero trasero inferior 1 16 Repisa ajustable 1 A Pasador de madera 36 B Perno de anclaje 20 D Pestillo de leva 20...

Page 20: ...nillos K a trav s de los agujeros de los soportes de anclaje regulables R y luego aj stelos al tablero superior 1 2 Fije las 2 bisagras G a la puerta 6 insertando 4 tornillos F a trav s de los agujero...

Page 21: ...adera A en los agujeros correspondientes del tablero lateral superior izquierdo 2 y del tablero lateral superior derecho 3 2 Conecte el tablero de conexi n media 5 al tablero lateral superior izquierd...

Page 22: ...ando los 8 tornillos F a trav s de los agujeros de las bisagras G y luego aj stelos al tablero lateral superior izquierdo 2 2 Fije la perilla Q U a la puerta 6 insertando 1 tornillo de punta plana H a...

Page 23: ...egir los peligros tal como apretar los tornillos y alejar cualquier pieza da ada de los ni os ADVERTENCIA Aseg rese de que su art culo est fijo a la pared seg n las instrucciones de ensamblaje INSTRUC...

Page 24: ...rre transversale interm diaire 1 12 Barre transversale inf rieure 2 13 Plaque arri re sup rieure 1 14 Plaque arri re inf rieure 2 15 tag re r glable 1 16 Panneau lat ral gauche sup rieur 1 A Goujon en...

Page 25: ...ins rant 2 vis K dans les trous des supports d ancrage r glables R puis vissez les dans la planche sup rieure 1 2 Fixez 2 charni res G sur la porte 6 en ins rant 4 vis F dans les trous des charni res...

Page 26: ...nterm diaire 5 au panneau lat ral sup rieur gauche 2 et au panneau lat ral sup rieur droit 3 en ins rant des chevilles bois A dans les trous de chevilles de la planche de connexion interm diaire 5 3 I...

Page 27: ...eau lat ral gauche sup rieur 2 2 Fixez un bouton Q U sur la porte 6 en ins rant 1 vis m canique H dans le trou de la porte 6 puis en la vissant sur le bouton Q U TAPE 12 Option 1 Fixation sur des cloi...

Page 28: ...nez les mesures n cessaires comme serrer les vis et loigner les pi ces endommag es des enfants AVERTISSEMENT V rifiez que votre article est bien fix sur le mur conform ment aux instructions d assembla...

Page 29: ...e Querleiste 2 13 Untere Querleiste 1 14 Obere R ckwand 2 15 Untere R ckwand 1 16 Verstellbarer Regalboden 1 A Holzd bel 36 B Korpusverbinder Bolzen 20 D Korpusverbinder Exzentergeh use 20 E Schraube...

Page 30: ...n unteren Seitenrahmens 11 SCHRITT 2 1 Befestigen Sie 2 einstellbare Ankerb gel R am obersten Brett 1 indem Sie 2 Schrauben K durch die L cher der einstellbaren Ankerb gel R stecken und dann am oberst...

Page 31: ...r Exzentergeh use D in die Korpusverbinder Exzentergeh usebohrung des Unterteilungsbretts 8 ein und drehen Sie es dann im Uhrzeigersinn um den Korpusverbinder Bolzen B zu fixieren SCHRITT 7 1 Setzen S...

Page 32: ...T 11 1 Befestigen Sie die T r 6 am oberen linken Seitenteil 2 indem Sie 8 Schrauben F durch die ffnungen der Scharniere G stecken und sie dann am oberen linken Seitenteil 2 festziehen 2 Befestigen Sie...

Page 33: ...beheben wie das Anziehen von Schrauben und das Fernhalten besch digter Teile von Kindern WARNUNG Bitte stellen Sie sicher dass Ihr Artikel gem der Montageanleitung an der Wand befestigt ist PFLEGEHIN...

Reviews: