background image

 

 AVERTISSEMENT

 

 

L’ASSEMBLAGE DOIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR UN ADULTE : 

Ce produit doit être assemblé par un adulte à cause de la présence de petites pièces. 

Lorsque vous déballez et assemblez cet article, veillez à tenir les petites pièces hors de portée des 

enfants.

 

Les enfants doivent être tenus à l’écart du produit en raison du risque de blessure pendant 

l’assemblage. 

 
 

LE BASCULEMENT D’UN MEUBLE PEUT CAUSER DES BLESSURES GRAVES VOIRE 

MORTELLES. CE PRODUIT DOIT ÊTRE UTILISÉ AVEC LES DISPOSITIFS DE RETENUE 

ANTI-BASCULEMENT OU LE MATÉRIEL DE FIXATION MURALE FOURNI AFIN D’ÉVITER 

TOUT BASCULEMENT. 

VEUILLEZ LIRE LES AVERTISSEMENTS CI-DESSOUS. 

 

  Le produit doit être assemblé exactement selon ces instructions. Le non-respect des 

instructions de montage peut entraîner un risque de blessure. 

  Les enfants en bas âge peuvent être gravement blessés ou tués par le basculement d’un 

meuble. Installez les dispositifs de retenue anti-basculement fournis. L’utilisation de 
dispositifs de retenue anti-basculement peut uniquement réduire le risque de basculement; 
il n’élimine pas ce risque. 

  Ce produit doit être fixé au mur à l’aide de dispositifs de retenue anti-basculement ou de 

matériel de fixation murale pour éviter que le meuble ne bascule et ne tombe. 

  Les dispositifs de retenue anti-basculement et le matériel de fixation murale sont fournis 

avec ce produit. Toutefois, vous devrez peut-être vous procurer du matériel convenant à 
votre type de mur. Veuillez consulter un professionnel qualifié en cas de doute. 

  Vérifiez toujours la résistance du mur pour s’assurer que les dispositifs de retenue anti-

basculement ou les accessoires de fixation murale résistent aux forces qui lui sont 
appliquées. 

  Assurez-vous toujours que les murs utilisés pour les dispositifs de retenue anti-

basculement ou le matériel de montage mural soient exempts de fils électriques, de 
conduites d’eau ou de gaz cachés. 

  N’utilisez pas cet objet comme support de téléviseur et évitez de placer des objets lourds 

au-dessus de celui-ci. 

  Placez les objets les plus lourds dans les tiroirs ou sur les étagères inférieures. 

  Ne laissez jamais les enfants monter ou s’accrocher aux tiroirs, portes ou étagères. 

  N’ouvrez jamais plusieurs tiroirs en même temps, et ne démontez et ne retirez jamais le 

système de verrouillage du tiroir. 

 

Capacité de poids : Ce produit peut supporter jusqu’à 10 livres (4,5 kg) par étagère, pour un poids 
total de 30 livres (13,6 kg).

 

Veuillez ne pas surcharger le produit pour éviter tout risque de 

dommage et de blessure grave ou mortelle.  
 

 
 

Summary of Contents for Monroe 06-182

Page 1: ...deux portes RiverRidge Monroe Zweit riger Wandschrank 06 182 RiverRidge is a registered trademark of Sourcing Solutions Inc Hudson WI 54016 USA RiverRidge es una marca comercial registrada de Sourcing...

Page 2: ...r or fall this product must be secured to the wall using enclosed tip over restraints or wall mounting hardware Tip over restraints and wall mounting hardware are provided with this product however yo...

Page 3: ...la pared con el sistema antivuelco incluido o con los herrajes de ensamblaje a la pared Este producto cuenta con sistemas antivuelco y herrajes de ensamblaje a la pared sin embargo es posible que teng...

Page 4: ...mat riel de fixation murale pour viter que le meuble ne bascule et ne tombe Les dispositifs de retenue anti basculement et le mat riel de fixation murale sont fournis avec ce produit Toutefois vous de...

Page 5: ...odukt mit beiliegenden Kippsicherungen oder einer Wandhalterung an der Wand befestigt werden Kippsicherungen und Wandhalterungen werden mit diesem Produkt mitgeliefert Sie m ssen jedoch m glicherweise...

Page 6: ...1PC QTY NO DESCRIPTION 1 Adjustable Shelf 2PCS 2 Bottom Board 1PC 3 Rear Cross Bar 1PC 4 Left Side Panel 1PC 5 Right Side Panel 1PC 6 Door 2PCS 7 Upper Back Board 1PC 8 Plastic Connection Strip 2PCS...

Page 7: ...ing Paper Template TOOLS NEEDED FOR ASSEMBLY FLAT PHILLIPS SCREWDRIVER NOT INCLUDED THE USE OF A POWER SCREWDRIVER IS NOT RECOMMENDED FOR ASSEMBLY DO NOT USE ITEM IF ANY PARTS ARE MISSING OR DAMAGED T...

Page 8: ...lt holes on bottom board 3 STEP 2 1 Insert 4 wood dowels C into wood dowel holes on rear cross bar 4 2 Attach rear cross bar 4 to left side panel 5 and right side panel 6 by inserting wood dowels C in...

Page 9: ...ft side panel 5 and right side panel 6 then rotate clockwise to secure cam bolts in place 1 Insert 2 wood dowels C into wood dowel holes on bottom board 3 2 Attach bottom board 3 to left side panel 5...

Page 10: ...9 2 Attach upper back board 8 middle back board 10 and lower back board 11 to cabinet by inserting 20 screws J through holes on back boards 8 10 and 11 then tighten to cabinet 1 Insert 8 shelf holder...

Page 11: ...5 and right side panel 6 2 Attach 2 handles E to doors 7 by inserting 4 machine screws F through holes on doors 7 then tighten to handles E Note Tightening screw in position a will adjust doors up or...

Page 12: ...on inside of cabinet then tighten through drywall and into wood stud Option 2 Securing to Drywall and Wood Stud ATTENTION ADULTS Cabinet should be checked periodically for damage or loose screws part...

Page 13: ...estante 8 I Anclaje pl stico 2 J Tornillo 3x12mm 20 K Tornillo 4x12mm 24 Plantilla de papel para ensamblaje en pared 1 HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL ENSAMBLAJE DESTORNILLADOR PLANO Y PHILLIPS NO INC...

Page 14: ...e 2 pasadores de madera C en los agujeros correspondientes del tablero inferior 3 2 Fije el tablero inferior 3 al tablero lateral izquierdo 5 y al tablero lateral derecho 6 insertando los pasadores de...

Page 15: ...apel para montaje en la pared a fin de determinar la posici n 2 Inserte los 2 tornillos D a trav s de los agujeros del interior del gabinete y en los anclajes pl sticos I y apri telos Opci n n 2 Fijar...

Page 16: ...re 8 I Ancrage en plastique 2 J Vis 3x12mm 20 K Vis 4x12mm 24 Mod le en papier de montage mural 1 OUTILS N CESSAIRES POUR L ASSEMBLAGE TOURNEVIS T TE PLATE ET POINTE CRUCIFORME NON FOURNIS NOUS D CON...

Page 17: ...Ins rez 2 goujons en bois C dans les trous de goujons de la planche inf rieure 3 2 Fixez la planche inf rieure 3 au panneau lat ral gauche 5 et au panneau lat ral droit 6 en ins rant des chevilles en...

Page 18: ...lastique I dans la cloison s che 2 Ins rez 2 vis D dans les trous l int rieur de l armoire et dans les ancrages en plastique I et serrez Option 2 Fixation sur des cloisons s ches et des montants en bo...

Page 19: ...J Schraube 3x12mm 20 K Schraube 4x12mm 24 Papiervorlage f r Wandmontage 1 F R DIE MONTAGE BEN TIGTE WERKZEUGE FLACH UND KREUZSCHLITZSCHRAUBENDREHER NICHT ENTHALTEN DIE VERWENDUNG EINES ELEKTRISCHEN SC...

Page 20: ...el C in die Holzd belbohrungen des unteren Bretts 3 ein 2 Bringen Sie das untere Brett 3 am linken Seitenteil 5 und am rechten Seitenteil 6 an indem Sie die Holzd bel C in die Holzd belbohrungen und d...

Page 21: ...ststoffd bel I in die Trockenbauwand ein 2 Setzen Sie 2 Schrauben D durch die L cher an der Innenseite des Schranks in die Kunststoffd bel I ein und ziehen Sie sie fest Option 2 Befestigung an Trocken...

Reviews: