RiverRidge La Crosse 06-192 Assembly Instructions Manual Download Page 14

 

ÉTAPE 4 

1.  Enfoncez 12 capuchons en plastique (C) dans les trous de vis des deux cadres latéraux (2).  
*Conseil : Si une pression supplémentaire est nécessaire pour maintenir les capuchons en 
plastique en place, couvrez les capuchons avec un morceau de papier et tapez légèrement 
avec un marteau pour fixer le capuchon. 

ÉTAPE 5 

Option 1 : Fixation sur des cloisons sèches

  

1.  Placez l’étagère contre le mur à l’endroit désiré. À l’aide d’un crayon, faites 2 petites marques 

sur le mur à travers les trous de la barre transversale arrière (4). Éloignez l’armoire du mur et 
vissez 2 ancrages en plastique (G) dans le mur sur les marques de crayon. 

2.  Placez l’armoire contre le mur, insérez 2 vis (D) à travers les trous des supports (4) puis 

serrez-les dans les ancrages en plastique (G).  

Option 2 : Fixation sur des cloisons sèches et des montants en bois

 

1.  Placez l’étagère contre le mur à l’endroit désiré. Insérez 2 vis (D) dans les trous au dos de la 

barre transversale (4), puis serrez-les à travers la cloison sèche et dans le montant en bois.  

 

 

 

NÉCESSITE L’ATTENTION DES ADULTES : Vérifiez régulièrement si l’armoire est 

endommagée, si des vis sont desserrées ou si des pièces sont détachées. Pour 

éliminer les dangers, prenez les mesures nécessaires, comme serrer les vis et 

éloigner les pièces endommagées des enfants. 

 

AVERTISSEMENT 

 Vérifiez que votre article est 

bien fixé sur le mur, conformément aux instructions 

d’assemblage. 

 

INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN: 

Nettoyez avec un chiffon humide. Séchez avec un chiffon propre. 

 

IMPORTANT: 

Conservez les instructions d’assemblage pour toute 

référence ultérieure

 

 

 

Summary of Contents for La Crosse 06-192

Page 1: ...erRidge La Crosse Aufbewahrungsm bel 91 44 cm 06 192 White Blanco Blanc Wei RiverRidge is a registered trademark of Sourcing Solutions Inc Hudson WI 54016 USA RiverRidge es una marca comercial registr...

Page 2: ...r or fall this product must be secured to the wall using enclosed tip over restraints or wall mounting hardware Tip over restraints and wall mounting hardware are provided with this product however yo...

Page 3: ...la pared con el sistema antivuelco incluido o con los herrajes de ensamblaje a la pared Este producto cuenta con sistemas antivuelco y herrajes de ensamblaje a la pared sin embargo es posible que teng...

Page 4: ...mat riel de fixation murale pour viter que le meuble ne bascule et ne tombe Les dispositifs de retenue anti basculement et le mat riel de fixation murale sont fournis avec ce produit Toutefois vous d...

Page 5: ...odukt mit beiliegenden Kippsicherungen oder einer Wandhalterung an der Wand befestigt werden Kippsicherungen und Wandhalterungen werden mit diesem Produkt mitgeliefert Sie m ssen jedoch m glicherweise...

Page 6: ...PARTS LIST NO QTY DESCRIPTION 1 1PC Top Board 2 2PCS Side Frame 3 2PCS Shelf 4 1PC Back Cross Bar 5 1PC Front Cross Bar...

Page 7: ...IVER NOT INCLUDED THE USE OF A POWER SCREWDRIVER IS NOT RECOMMENDED FOR ASSEMBLY DO NOT USE ITEM IF ANY PARTS ARE MISSING OR DAMAGED To order replacement parts at no cost to you email customer service...

Page 8: ...p board 1 STEP 2 1 Attach top board 1 to side frame 2 by inserting 2 screws A through holes on side frame 2 then tighten to back cross bar 4 and front cross bar 5 by using Allen wrench F When tighteni...

Page 9: ...ck cross bar 4 and front cross bars 5 2 Insert 4 screws A through holes on side frame 2 and tighten screws A into both shelves 3 STEP 4 1 Press 12 Plastic caps C into screw holes on both side frames 2...

Page 10: ...ud 1 Position shelf against wall in desired location Insert 2 screws D through holes on back cross bar 4 then tighten through drywall and into wood stud ATTENTION ADULTS Cabinet should be checked peri...

Page 11: ...ndo 2 tornillos B a trav s de los orificios de la barra transversal trasera 4 y apri telos a la tabla superior 1 3 Repita el paso anterior para fijar la barra transversal delantera 5 a la tabla superi...

Page 12: ...trav s de los orificios de la barra transversal trasera 4 y apri telos en los anclajes pl sticos G Opci n n 2 Fijar a una pared de yeso y a un montante de madera 2 Coloque el estante contra la pared e...

Page 13: ...souple et rembourr e 2 Fixez la barre transversale arri re 4 au panneau sup rieur 1 en ins rant 2 vis B dans les trous de la barre transversale arri re 4 et en les serrant au panneau sup rieur 1 3 R p...

Page 14: ...s les trous des supports 4 puis serrez les dans les ancrages en plastique G Option 2 Fixation sur des cloisons s ches et des montants en bois 1 Placez l tag re contre le mur l endroit d sir Ins rez 2...

Page 15: ...dler bei dem Sie gekauft haben SCHRITT 1 1 Legen Sie die obere Platte 1 mit der Oberseite nach unten auf eine weiche gepolsterte Unterlage 2 Befestigen Sie die hintere Querleiste 4 an der oberen Platt...

Page 16: ...Wand Entfernen Sie das Regal von der Wand und schrauben Sie 2 Kunststoffd bel G an den Bleistiftmarkierungen in die Wand 2 Stellen Sie das Regal an die Wand setzen Sie 2 Schrauben D durch die L cher a...

Reviews: