background image

-F5-

IMPORTANT

• Sortez les aliments de leur enveloppe protectrice avant de les déposer

dans les fentes du grille-pain.

• Évitez de griller ou de réchauffer des aliments-minute avec glaçage qui

soit «coulant» ou dont la garniture ne soit pas renfermée.

• Évitez de faire griller des tranches de pain ou des pâtisseries cassées, elles

risqueraient de se coincer dans les fentes.

• Si un aliment se coince, débranchez aussitôt le grille-pain et laissez-le

totalement refroidir. Mettez alors le grille-pain sens dessus dessous et
secouez-le délicatement. 

N’INTRODUISEZ NI FOURCHETTE NI AUTRE

USTENSILE EN MÉTAL DANS LES FENTES.

• Rappelez-vous que les pains varient et qu’il est donc impossible de tous

les griller au même réglage.

ENTRETIEN DE VOTRE GRILLE-PAIN RIVAL

®

ATTENTION:

Débranchez le grille-pain. Ne l’immergez jamais.

1. Laissez-le complètement refroidir.
2. Essuyez le boîtier avec un linge doux, humidifié. Ne vous servez jamais

de poudre à récurer ou de laine d’acier.

3. Faites coulisser le ramasse-miettes (au fond du grille-pain) puis videz les

miettes. Frottez les taches tenaces avec un linge humide pour les faire
disparaître.

-F4-

MODE D’EMPLOI – GRILLAGE DU PAIN

1. Branchez le cordon sur courant alternatif de 120 volts.
2. Réglez le sélecteur de brunissement au degré de cuisson désiré. Le plus

loin vous le tournez en sens horaire, le plus les rôties sont foncées.

3. Placez les tranches de pain dans les fentes puis abaissez la manette. Les

guide-pain s’ajusteront automatiquement selon l’épaisseur et centreront
les tranches afin qu’elles cuisent uniformément.

4. Les rôties seront automatiquement éjectées une fois dorées à point puis

le grille-pain se mettra hors tension. La remontée ultra-haute du chariot
vous permet de surélever le levier du chariot afin de pouvoir retirer les
rôties en toute simplicité. 

5. Nous vous conseillons d'appuyer sur le bouton CANCEL (annulation)

pour interrompre tout cycle de grillage. Uniquement relever la MANETTE
risquerait d'abîmer le grille-pain.

6. Ce grille-pain est pourvu d’un dispositif d’arrêt automatique. S’il arrive

qu’un aliment se coince dans une fente et que vous ne puissiez pas le
retirer facilement, le grille-pain se met automatiquement hors tension.
Débranchez le grille-pain et laissez-le totalement refroidir avant de le
mettre sens dessus dessous et de le secouer délicatement. 

N’INSÉREZ

NI FOURCHETTE NI AUTRE USTENSILE EN MÉTAL DANS LES
FENTES.

Votre grille-pain est de nouveau prêt à servir normalement.

7. Débranchez le grille-pain entre utilisations.

GRILLAGE DES PÂTISSERIES ET DES ALIMENTS-MINUTE

Beaucoup de pâtisseries fraîches ou surgelées et d’aliments-minute peuvent
être réchauffés au grille-pain. Il est impossible de donner des réglages précis
car les goûts varient énormément; faites des essais pour établir votre
réglage préféré. Commencez par régler le sélecteur de brunissement à la
position troisième (    ) pour les pâtisseries fraîches et à la position (    ) pour
les pâtisseries surgelées. Par la suite, modifiez le réglage au besoin.

REMARQUE: 

Certaines pâtisseries et certains aliments-minute surgelés

nécessitent deux cycles de cuisson pour bien réchauffer. Tournez le bouton
au niveau du <<flocon de neige (     )>> pour décongeler les aliments.

TT9260-WN(428-1253) visual.qxd  1/27/04  16:56  Page 14

Summary of Contents for TOAST-EXCEL TT9260-WN

Page 1: ...ivalproducts com Or you may write to Rival c o The Holmes Group attention Consumer Returns 32B Spur Drive El Paso TX 79906 Proof of purchase is required when requesting warranty service SAVE YOUR SALES RECEIPT This warranty is extended only to the original purchaser and does not apply to commercial use unreasonable use or to damage to the product not resulting from defect or malfunction while in t...

Page 2: ...sing 2 Do not touch hot surfaces Use handles or knobs 3 To protect against fire electric shock and personal injury do not immerse toaster cord or plug in water or other liquid 4 Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children 5 Unplug from outlet when not in use and before cleaning Allow unit to cool before putting on or taking off parts 6 Do not operate any appliance...

Page 3: ...p when selected browning is reached and unit will shut off Additional Extra Lift feature allows you to lift the lever higher to easily remove the toast 5 It is highly recommended that you press the CANCEL button when you wish to shut off the toaster mid cycle Pushing up the TOASTING LEVER can be harmful to your toaster 6 This toaster comes equipped with an automatic safety shut off feature If food...

Page 4: ...NOTES E6 TT9260 WN 428 1253 visual qxd 1 27 04 16 56 Page 8 ...

Page 5: ...79906 États Unis Une preuve d achat est requise pour toute demande de service sous garantie GARDEZ VOTRE REÇU DE CAISSE à ces fins Cette garantie n est valable que pour l acheteur au détail d origine et ne couvre pas l utilisation commerciale l emploi abusif ou l endommagement de l appareil ne résultant ni d un défaut ni d un fonctionnement défectueux lorsque l utilisateur l a en sa possession Riv...

Page 6: ...ives avant l utilisation 2 Ne touchez pas aux surfaces chaudes Utilisez boutons et poignées 3 Afin d éviter incendie choc électrique ou blessures ne mettez jamais le grille pain le cordon ou sa fiche dans l eau ou dans tout autre liquide 4 Soyez très vigilant si l appareil est utilisé par des enfants ou près d eux 5 Débranchez l appareil quand il ne sert pas et avant de le nettoyer Laissez le refr...

Page 7: ...n qu elles cuisent uniformément 4 Les rôties seront automatiquement éjectées une fois dorées à point puis le grille pain se mettra hors tension La remontée ultra haute du chariot vous permet de surélever le levier du chariot afin de pouvoir retirer les rôties en toute simplicité 5 Nous vous conseillons d appuyer sur le bouton CANCEL annulation pour interrompre tout cycle de grillage Uniquement rel...

Page 8: ...NOTES F6 TT9260 WN 428 1253 visual qxd 1 27 04 16 56 Page 16 ...

Reviews: