background image

INSTRUCCIONES DE REPARACION

1. NO intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de esta unidad. El hacerlo invalidará la garantía.
2. Si necesita cambiar la unidad, devuélvala en su caja original, con el recibo de compra, al negocio donde la haya comprado.

Si devuelve la unidad más de 30 días después de la fecha de compra, vea la garantía adjunta.

3. Si tiene algún comentario o pregunta acerca del funcionamiento de la unidad, o cree que debe ser reparada, escriba a

nuestro Departamento de Servicio al Consumidor o visite nuestro sitio de Internet en www.rivalproducts.com.

RIVAL
JCS/THG, LLC
303 NELSON AVENUE
NEOSHO, MO 64850

GARANTIA LIMITADA DE UN (1) ANO

CONSERVE ESTA INFORMACION DE GARANTIA

A. Esta garantía es válida solamente para el comprador original de este producto.
B. Esta garantía cubre ÚNICAMENTE la reparación o reemplazo de cualquier parte provista o fabricada de este

producto que, luego de ser inspeccionadas por personal autorizado de JCS/THG, LLC presente fallas en su

utilización normal debido a defectos de material o mano de obra. JCS/THG, LLC determinará si la unidad será

reparada o reemplazada. Esta garantía no cubre gastos de instalación.

C. El operar esta unidad bajo condiciones distintas a las recomendadas o con voltajes distintos a los indicados en la

unidad, o cualquier intento de reparación o modificación de la unidad, ANULARÁ LA GARANTÍA.

D. A menos que la ley indique lo contrario, JCS/THG, LLC no será responsable por ningún daño personal,

material o cualquier daño incidental o indirecto de ningún tipo como resultado del mal funcionamiento,

defecto, uso inadecuado, instalación incorrecta o modificación de este producto.

E. Todas las partes de este producto están garantizadas por 1 año como sigue:

1. Dentro de los 30 días a partir de la fecha de compra, el negocio donde ha comprado este producto lo reemplazará

en caso de presentar defectos de materiales o mano de obra (siempre que el negocio cuente con unidades

disponibles). * Si planea efectuar un reclamo con relación a este producto, siga las instrucciones del punto F.

2. Dentro de los doce meses a partir de la fecha de compra, JCS/THG, LLC reparará o reemplazará el producto

en caso de presentar defectos de materiales o mano de obra, sujeto a las condiciones del punto G.

F. Si tiene cualquier otro problema o reclamo con relación a este producto, por favor escriba a nuestro

Departamento de Servicio al Consumidor.

G. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE DEVOLUCION. Su garantía depende de como siga estas instrucciones al

retornar la unidad a JCS/THG, LLC:

1. Empaque cuidadosamente el producto en su caja original u otra caja adecuada para evitar que se dañe

durante el envío.

2. Antes de empacar su unidad para devolverla, asegúrese de incluir:

a) Su nombre, dirección completa con código postal y número de teléfono,
b) Un recibo de compra fechado o COMPROBANTE DE COMPRA,
c)

Un cheque por $10.00 para los gastos de envío, y

d)

El número de modelo de la unidad y el problema que tiene. (Póngalo en un sobre y péguelo a la unidad antes

de cerrar la caja)

3. JCS/THG, LLC le recomienda enviar la unidad por medio del servicio terrestre de U.P.S. para poder rastrearlo.
4. Usted debe pagar todos los gastos de envío por adelantado.
5. Escriba lo siguiente en la parte de afuera del paquete:

RIVAL
JCS/THG, LLC
303 NELSON AVENUE
NEOSHO, MO 64850

GASTOS DE ENV.O: $10.00 (USD)

Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted puede también tener otros derechos los que varían en cada juris-

dicción. Todo lo estipulado en esta garantía se adiciona, sin modificar o sustituir, las garantías legales y otros derechos y recur-

sos incluidos en cualquier legislación que corresponda. En caso de que cualquier estipulación de esta garantía sea inconsis-

tente con cualquier ley correspondiente, dicha estipulación será considerada anulada o modificada, de ser necesario, para

cumplir con dicha ley.

© 2006 JCS/THG, LLC

Rival

®

y el logotipo de Rival

®

son marcas registradas de JCS/THG, LLC.

Impreso en China

S160/9100120000329

S16006ESM1

Summary of Contents for S160

Page 1: ...Owner s Guide READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS S160 Electric Skillet ...

Page 2: ...o not operate any appliance with a damaged CORD or PLUG or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner NOTE Return appliance to the manufacturer see warranty for exami nation repair or adjustment 7 The use of accessory attachments not recommended by the manufac turer may cause injuries 8 Do not use outdoors 9 Do not let CORD hang over edge of table or counter or touch heated...

Page 3: ... Warm range setting of approximately 150 F 66 C to 180 F 82 C The indicator light will cycle on and off when this setting is in use to indicate that the skillet is main taining the desired temperature IMPORTANT Check the handles legs of your skillet periodically for looseness If needed re tighten with a screwdriver CAUTION Overtightening can result in stripping of screws or cracking of handles and...

Page 4: ...Plug temperature control probe securely into receptacle on skillet plug into standard 120V AC outlet and turn temperature control to desired setting 3 The temperature control indicator light will come on when you set or adjust the temperature Once the desired temperature is reached the indicator light will go out When adding food the indicator light will come on briefly as the overall cooking temp...

Page 5: ...mmerse temperature control probe in water or other liquid 4 Preheat the skillet with the lid on for 10 15 minutes or until the indi cator light goes out NOTE The cooking temperatures listed in this user manual are estimates Adjust the cooking temperature slightly up or down to achieve the results you prefer 5 A steam vent is located on the base of the lid handle To open steam vent turn vent so tha...

Page 6: ...ompletely Wipe away excess oil Use only nylon or heat proof plastic cooking utensils Metal utensils may scratch the non stick surface This skillet is not designed to deep fry To pan fry do not use more than 1 cup of oil Select a vegetable oil or peanut oil for frying Butter and olive oil should only be used to sauté foods on a lower temperature setting E6 ...

Page 7: ...tter or margarine in skillet Poached 1 to 6 eggs 2 to 3 minutes 250 F 120 C Pour 2 cups water and 1 tsp or cider vinegar in skillet Heat to 300 F 150 C boiling Break each egg into a bowl slip into water Cover and cook 2 to 3 minutes Scrambled 3 to 4 minutes 300 F 150 C Melt 1 to 2 tablespoons butter or margarine in skillet Add eggs cook stir gently until set and cooked BACON 5 minutes first side 3...

Page 8: ...ghtly with oil Pour about 1 4 cup batter for each pancake Cook until bubbles come to the surface and the bottom is golden brown about 2 minutes Serve 3 warm with maple syrup for breakfast or brunch or top with ice cream additional nuts and caramel syrup for dessert CLASSIC FRENCH TOAST 1 egg slightly beaten 1 tablespoon butter or margarine 1 3 cup milk 2 slices French bread sliced 1 inch thick 1 4...

Page 9: ...ional 2 minutes To serve slice omelet in half then gently fold each part in half Lift omelets from skillet with a wide spatula HAM AND EGG FAVORITE 1 tablespoon butter or margarine 2 eggs 1 4 cup chopped onion 1 2 cup chopped cooked ham 2 tablespoons all purpose flour 1 2 cup chopped fresh spinach 1 4 cup milk 3 4 cup 3 ounces Swiss cheese shredded Set skillet temperature to 300 F 150 C Add butter...

Page 10: ... garlic minced Pinch ground red pepper 1 tablespoon olive oil Salt and ground black pepper to taste 1 whole boneless skinless chicken breast 11 2 teaspoons cornstarch cut into 1 2 inch x 2 inch strips 3 4 cup chicken broth 1 cup sliced red green or yellow bell pepper 4 ounces linguine or fettuccine cooked or combination and drained 1 2 teaspoon basil Set skillet temperature to 350 F 175 C Add garl...

Page 11: ... and black pepper in glass bowl Add beef and allow to stand at room tempera ture 30 minutes Set skillet temperature to 350 F 175 C Add remaining 1 tablespoon olive oil onion and green red bell pepper and stir gently Cover and cook 1 to 2 minutes or until vegetables are tender Remove vegetables and keep warm Drain meat discard marinade and place meat in skillet Saute meat 7 to 9 minutes or until do...

Page 12: ...r and 1 tablespoon flour add to tomato mixture in skillet Cook and stir until thick and bubbly Serve meat with tomato sauce spooned over meat SHRIMP AND VEGETABLE STIR FRY 3 4 lb raw shrimp shelled and deveined 1 small sweet red bell pepper in thin strips 2 tablespoons light soy sauce 1 cup broccoli flowerettes 2 tablespoons dry sherry 1 2 medium onion thinly sliced 2 teaspoons cornstarch 5 large ...

Page 13: ... margarine 1 4 teaspoon salt 11 2 teaspoons all purpose flour Dash ground black pepper 1 4 cup milk 1 to 2 orange roughy or other firm fish fillets 2 tablespoons water about 8 ounces each 1 tablespoon white wine 1 4 cup cream optional Set skillet temperature to 300 F 150 C Add mushrooms onions and butter Saute stirring frequently 2 minutes Add flour cook stirring constantly 1 minute Combine milk a...

Page 14: ...er to taste Hot cooked spaghetti or other pasta Set skillet temperature to 350 F 175 C Add oil Arrange chicken pieces skin side down in skillet Cook chicken until well browned on first side about 5 minutes Turn chicken Add onion and garlic around chicken Cook 3 minutes or until onion is cooked but not brown Reduce temperature to WARM Add remaining ingredients except spaghetti Cover and cook 30 to ...

Page 15: ...asier to slice Add garlic ginger 1 table spoon soy sauce and 1 tablespoon sherry Toss to coat Allow beef to stand at room temperature for 30 minutes Combine remaining soy sauce and sherry with broth cornstarch sugar and salt set aside Set skillet temperature to 350 F 175 C Add oil and heat 1 minute Drain meat discarding marinade and add meat to skillet Stir fry 7 to 9 minutes or until beef is done...

Page 16: ...peppercorns evenly over both sides of steak Set aside Set skillet temperature to 300 F 150 C Add steak and cook 7 minutes per side for medium rare or until desired doneness Remove steak from skillet and keep warm Add butter and green onion Saute stirring for 1 minute Combine bourbon beef broth and water pour over green onions Allow to cook stir ring constantly about 2 minutes or until sauce has th...

Page 17: ... E17 NOTES ...

Page 18: ...h you purchased your product should replace this product if it is defective in material or workmanship provided the store has in stock replace ment If you intend to assert any claim in connection with the product please follow the instructions in paragraph F 2 Within the first twelve months from date of purchase JCS THG LLC will repair or replace the product if it is defective in material or workm...

Page 19: ...S160 Sartén Eléctrica Guía del usuario LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ...

Page 20: ...ñado de otra manera NOTA Devuelva el electrodoméstico al fabricante refiérase a la garantía para su inspección reparación o ajuste 7 El uso de accesorios que no son recomendados o vendidos por el fabri cante puede causarle lesiones 8 No lo utilice en exteriores 9 No deje que el cable cuelgue del extremo de la mesa o la mesada ni que entre en contacto con una superficie caliente 10 No lo coloque so...

Page 21: ...por los enredos o tropezones que provocan los cables largos PUEDE USARSE UNA EXTENSION ELECTRICA CON CUIDADO SIN EMBARGO LA CLASIFICACION ELECTRICA INDICADA DEBE SER POR LO MENOS IGUAL A LA DE LA SARTEN No se debe permitir que la extensión eléctrica sea drapeada sobre la cubierta prefabricada o sobre una mesa en la que los niños puedan tirar de ésta ni donde pueda causar tropezones GUARDE ESTAS IN...

Page 22: ...oteger las cubiertas prefabricadas contra las altas temperaturas durante el funcionamiento normal Algunas superficies de cubiertas prefabricadas y mesas como las Corian u otras superficies no están diseñadas para resistir durante mucho tiempo el calor generado por ciertos elec trodomésticos Si va a utilizar este producto durante mucho tiempo le recomendamos colocar un posafuentes debajo de la sart...

Page 23: ...ar o levan tar la tapa Le recomendamos utilizar manoplas para horno cuando quite la tapa de la sartén o cuando la reemplace NOTA Al calentar aceite siempre deje la sartén destapada Si el aceite desprende humo apague inmediatamente la sartén y permita que se enfríe COMO LIMPIAR SU SARTEN CUIDADO La sartén se calienta Manéjela con cuidado 1 Siempre permita que la sartén se enfríe completamente antes...

Page 24: ... exceso de aceite Utilice únicamente utensilios de nylon o de plástico resistentes al calor Los utensilios de metal pueden rallar la superficie antiadherente Esta sartén no está diseñada para freír por inmersión No utilice más de 1 taza de aceite al freír Utilice un aceite vegetal o aceite de maní para freír Manteca y aceite de oliva sólo debe utilizarse para saltar comidas a temperaturas más baja...

Page 25: ...rtén Poché 1 a 6 huevos 2 a 3 minutos 250 ºF 120 ºC or Verter 2 tazas de agua y 1 cucharada 300 ºF 150 ºC de vinagre de sidra en la sartén Calentar hasta que hierva Rompa lo huevos en un tazón viértalos en el agua Tápelos y cocínelos de 2 a 3 minutos Revueltos 3 a 4 minutos 300 ºF 150 ºC Fundir 1 ó 2 cucharadas de manteca o margarina en la sartén Agregar los huevos mezclar suavemente hasta que est...

Page 26: ...una brocha Eche 1 4 de taza de batido por cada panqueque Cocine hasta que las burbujas afloren a la superficie y que la cara inferior de los panqueques se dore por aproximadamente 2 minutos Para el desayuno sirva 3 panqueques con miel de arce maple y como postre agréguele encima helados nueces o miel de caña TOSTADAS FRANCESAS CLASICAS 1 huevo ligeramente batido 2 rodajas de pan francés de molde d...

Page 27: ...onales Para servir corte el omelet en el medio y doble ambas mitades Levante los omeletes de la sartén con una espátula ancha JAMON CON HUEVOS FAVORITO 1 cucharada de mantequilla o margarina 2 huevos 1 4 taza cebollas picadas 1 2 taza jamón cocido picado 2 cucharadas harina para todo uso 1 2 taza de espinacas frescas picadas 1 4 taza de leche 3 4 taza 3 onzas de queso Suizo desmenuzado Gradúe la t...

Page 28: ...ido 1 2 cucharadita de albahaca 1 cucharada de aceite de oliva Una pizca de chili rojo molido 1 pechuga de pollo completa deshuesada Sal y pimienta negra molida al gusto despellejada cortada en tiras de 13 mm 1 1 2 cucharadita harina de maíz 1 2 por 5 cm 2 3 4 de taza de caldo de pollo 1 taza de pimientos rojos verdes o amarillos 4 onzas de linguine o fettuccine cocido y o combinados en rodajas dr...

Page 29: ...drio Agregue la carne y deje reposar a temperatura del ambiente por 30 minutos Gradúe la tempe ratura de la sartén a 350 F 175 C Eche el saldo de la cucharada de aceite de oliva las cebollas y pimientos verdes rojos en la sartén y revuélvalos suave mente Tape la sartén y cocine por 1 a 2 minutos o hasta que los vegetales queden tiernos sáquelos y manténgalos calientes Drene la carne descarte el lí...

Page 30: ...tén Cocine revolviendo hasta que la mezcla burbujee y espese Sirva la carne con la salsa de tomate encima CAMARONES FRITOS REVUELTOS CON VEGETALES 3 4 lb Camarones crudos pelados y desvenados 1 pimiento rojo dulce pequeño cortado en 2 cucharadas de salsa de soya ligera tiras finas 2 cucharadas de jerez sherry seco 1 taza de flores de brócoli 2 cucharaditas de harina de maíz 1 2 cebolla mediana en ...

Page 31: ...a de harina para todo uso Unapizcadepimientanegramolida 1 4 taza de leche 1ó2filetesdelpescadodesuelección de 2 cucharadas de agua carnefirme aprox 8onzascadafilete 1 cucharada de vino blanco 1 4 tazadecrema opcional Gradúe la sartén a 300 F 150 C y agregue los hongos cebollas y mantequi lla Cocine revolviendo frecuentemente por 2 minutos Agregue la harina cocine moviendo constantemente por 1 minu...

Page 32: ... de la sartén a 350 F 175 C agregar el aceite echar las piezas de pollo con el lado de la piel hacia la sartén y cocinar las presas de pollo hasta que queden bien doradas por un lado aprox 5 minutos Voltear el pollo y echar las cebollas y el ajo Cocinar por 3 minutos o hasta que las cebollas se cocinen pero que no se tuesten Reducir la temperatura a tibio WARM Agregar el resto de los ingredientes ...

Page 33: ...de soja y 1 cucharada de jerez Mueva la mezcla para que los ingredientes se mojen Deje reposar la carne a temperatura ambiente durante 30 minutos Mezcle el resto de la salsa de soja y el jerez con el caldo la maicena el azúcar y la sal y déjelos a un costado Fije la temperatura de la sartén en 350 F 175 C Agregue aceite y caliente durante 1 minuto Escurra la carne quítele el adobo y colóquela en l...

Page 34: ...os dos lados del filete Deje el filete a un costado Fije la temperatura de la sartén en 300 F 150 C Agregue el filete y cocine 7 minutos por lado hasta que quede cocido o hasta lograr la cocción que usted desee Quite el filete de la sartén y manténgalo caliente Agregue la manteca y la cebolla de verdeo Saltee y revuelva durante un minuto Mezcle el bourbon o el caldo de carne con agua viértalo sobr...

Page 35: ... S17 NOTAS ...

Page 36: ...iales o mano de obra siempre que el negocio cuente con unidades disponibles Si planea efectuar un reclamo con relación a este producto siga las instrucciones del punto F 2 Dentro de los doce meses a partir de la fecha de compra JCS THG LLC reparará o reemplazará el producto en caso de presentar defectos de materiales o mano de obra sujeto a las condiciones del punto G F Si tiene cualquier otro pro...

Reviews: