background image

2

Ri4Power System 185 mm Montageanleitung/Ri4Power system 185 mm assembly instructions/Ri4Power système 185 mm – Notice de montage

D

Technische Daten 

2

Hinweise zur Dokumentation 

3

Sicherheitshinweise

3

Montage/Anschluss 

– SV 9677.910

– SV 9677.920

5

– SV 9677.915

6

Zubehör – Berührungsschutzabdeckung  7
Einbauvarianten

– Leitungsabgang oben

7/8

– Berührungsschutz abdeckung

8

EN

Technical data 

2

Notes on documentation 

3

Safety notes 

3

Assembly/connection 

– SV 9677.910

4

– SV 9677.920

– SV 9677.915

6

Accessories – Contact hazard 
protection cover plate

7

Installation options 

– Cable outlet top

7/8

– Contact hazard protection cover plate

8

F

Caractéristiques techniques 

2

Remarques relatives 
à la documentation 

3

Consignes de sécurité 

3

Montage/raccordement 

– SV 9677.910

4

– SV 9677.920

5

 

– SV 9677.915

6

Accessoires – Protections contre les 
contacts

7

Options d’installation

– Départ de ligne par le haut

7/8

– Protections contre les contacts

8

Inhaltsverzeichnis/Contents/Sommaire

EN

F

D

Best.-Nr./Model No. /Référence 

SV 9677.910

SV 9677.920

SV 9677.915

Bemessungsbetriebsstrom max. A
Rated operating current max. A
Courant nominal max. A

1000

1600

1600

Bemessungsbetriebsspannung V, ~
Rated operating voltage V, ~
Tension nominale V, ~

690

690

690

Bemessungsbetriebsspannung (L1 + L2) V 
Rated operating voltage (L1 + L2) V 
Tension nominale (L1 + L2) V

690

690

690

Bemessungsbetriebsspannung (L1 + L3) V 
Rated operating voltage  (L1 + L3) V 
Tension nominale  (L1 + L3) V

690

690

690

Anschluss von Rundleitern, feindrähtig mit Aderendhülse mm

2

 

Connection of round conductors, fi ne wire with wire end ferrule mm

2

Raccordement de câbles cylindriques à fi l fi n avec embout en mm

2

2 – 4 Kabelschuhe M12 

(max. 48 mm breit)

2 – 4 cable lugs M12 

(48 mm wide max.)

2 – 4 cosses de câble M12 

(48 mm largeur max.)

185 – 300

Anschluss von Rundleitern, mehrdrähtig mm

2

 

Connection of round conductors, multi-wire mm

2

Raccordement de câbles cylindriques, multifi laires mm

2

185 – 300

Klemmraum für lamellierte Kupferschienen (bei 10 mm Schienenstärke), B x H mm
Clamping area for laminated copper bars (with 10 mm bar thickness), W x H mm
Espace de serrage pour barres de cuivre lamellées d‘épaisseur 10 mm, L x H en mm

1x/2x  lam. Cu 

63 x10/80 x 10

Für Schienenstärke mm 
For bar thickness mm 
Pour épaisseur de barres en mm

10

10

10

 Technische Daten/Technical specifi cations/Caractéristiques techniques

EN

F

D

Summary of Contents for SV 9677.910

Page 1: ...Montageanleitung Assembly instructions Notice de montage Anschlussblock Connection block Bloc de raccordement SV 9677 910 SV 9677 920 SV 9677 915 ...

Page 2: ...trom max A Rated operating current max A Courant nominal max A 1000 1600 1600 Bemessungsbetriebsspannung V Rated operating voltage V Tension nominale V 690 690 690 Bemessungsbetriebsspannung L1 L2 V Rated operating voltage L1 L2 V Tension nominale L1 L2 V 690 690 690 Bemessungsbetriebsspannung L1 L3 V Rated operating voltage L1 L3 V Tension nominale L1 L3 V 690 690 690 Anschluss von Rundleitern fe...

Page 3: ...istes formés pour la maintenance électrotechnique Certification CE La déclaration de conformité peut être téléchargée depuis le site Internet de Rittal D Verwendete Symbole Beachten Sie folgende Sicherheits und sons tige Hinweise in der Anleitung Symbol für eine Handlungsanweisung 䡲 Der Blickfangpunkt zeigt an dass Sie eine Handlung durchführen sollen Sicherheits und andere Hinweise Gefahr Unmittel...

Page 4: ...1 2 A Montage Anschluss SV 9677 910 Assembly connection SV 9677 910 Montage raccordement SV 9677 910 3 4 1 2 1 2 B min 1 x 50 x 10 mm max 1 x 80 x 10 mm mittige Positionierung central position positionnement central 22 Nm 195 Ib in SW8 22 Nm 195 Ib in min 2 x 50 x 10 mm max 2 x 80 x 10 mm mittige Positionierung central position positionnement central ...

Page 5: ...embly connection SV 9677 920 Montage raccordement SV 9677 920 M12 1 1 3 2 2 1 SW8 1 2 2 2 A 13 3 1 2 2 2 B 22 Nm 195 Ib in 30 Nm 265 Ib in SW18 22 Nm 195 Ib in 30 Nm 265 Ib in max 2 x 240 300 mm2 Breite Width Largeur max 48 mm 2 4 Kabelschuhe Cable lugs Cosses de câble M12 max 4 x 240 300 mm2 Breite Width Largeur max 48 mm 2 4 Kabelschuhe Cable lugs Cosses de câble M12 ...

Page 6: ...185 mm assembly instructions Ri4Power système 185 mm Notice de montage EN F D Montage Anschluss SV 9677 915 Assembly connection SV 9677 915 Montage raccordement SV 9677 915 3 1 2 1 3 1 SW8 3 4 1 2 3 2 30 mm RM F 2 x 185 300 mm2 22 Nm 195 Ib in 28 Nm 248 Ib in ...

Page 7: ...Berührungsschutzabdeckung Accessories Contact hazard protection cover plate Accessoires Plastrons de protection contre les contacts clic 2 1 2 1 4 1 4 2 EN F D Einbauvarianten Leitungsabgang oben Installation options Cable outlet top Options d installation Départ de ligne par le haut 5 1 4x0 8 Demontage Dismantling Démontage 2x SW8 SV 9677 925 ...

Page 8: ... Installation options Cable outlet top Options d installation Départ de ligne par le haut EN F D Einbauvarianten Berührungsschutzabdeckung Installation options Contact hazard protection cover plate Options d installation Plastrons de protection contre les contacts 2 1 clic 2 2 1 5 2 5 3 Demontage Dismantling Démontage 1 2 6 1 6 2 4x0 8 Demontage Dismantling Démontage 4x0 8 ...

Page 9: ...9 Ri4Power System 185 mm Montageanleitung Ri4Power system 185 mm assembly instructions Ri4Power système 185 mm Notice de montage Notizen Notes ...

Page 10: ...10 Ri4Power System 185 mm Montageanleitung Ri4Power system 185 mm assembly instructions Ri4Power système 185 mm Notice de montage Notizen Notes ...

Page 11: ...11 Ri4Power System 185 mm Montageanleitung Ri4Power system 185 mm assembly instructions Ri4Power système 185 mm Notice de montage Notizen Notes ...

Page 12: ...osures Power Distribution Climate Control IT Infrastructure Software Services www rittal com contact You can find the contact details of all Rittal companies throughout the world here 03 2016 D 0000 00000547 ...

Reviews: