background image

34

DK

projektører LED 

Monterings- og betjeningsvejledning

Bestemmelsesmæssig anvendelse

Projektøren er beskyttet mod vandsprøjt, IP65 og egnet til udendørs brug.

Projektøren er konform med de europæiske CE-normer.

Generelle sikkerhedshenvisninger 

• Se aldrig direkte ind i en led lyskilde. Det udsendte lysspektrum kan indeholde blå andele.

• Bruges kun i forbindelse med en tilstrækkelig sikret 230v~-installation.

• Dyppes ikke i vand eller andre væsker.

• Betjenes ikke med våde hænder og man må aldrig se direkte ind i lyskilden. 

• Dækkes aldrig til.

• Bruges aldrig med åbent kabinet, manglende eller beskadiget afdækning af tilslutningsrummet 

eller manglende eller beskadiget beskyttelsesskive. 

• Må aldrig spules under rengøringen eller renses med damptryk, da dette kan ødelægge isolerin-

ger og tætninger.                                                                                                                       

• Må aldrig repareres af lægmænd. Reparationer må udelukkende udføres af producenten eller 

dennes servicepartnere. 

Tekniske data

• Typ A1D08A1: 

Lyskilde: 7W LED 

Lysstrøm: ca. 600lm

• Typ A1D14A1: 

Lyskilde: 12W LED 

Lysstrøm: ca. 1000lm

• Spænding: 230V~, 50Hz

• Beskyttelsesart: IP65

• Farvetemperatur: 6500K 

Installering

Installeringen må kun udføres af faguddannet personale efter de gældende forskrifter for installe-

ring. Henvend dig i denne forbindelse til en godkendt elektronikvirksomhed. 

OBS!! Inden monteringen skal der slukkes for strømtilførslen og tilslutningskablets strømkreds skal 

befris for spænding og beskyttes mod at blive tændt igen. 

• Løsn skruerne på kabinettets side og fjern monteringsbøjlen. 

• Monter monteringsbøjlen til en egnet flade – tag herved ubetinget hensyn til de under „Generelle 

sikkerhedshenvisninger“ anførte krav til monteringsstedet.

• Fastgør igen projektørens kabinet til monteringsbøjlen, men spænd kun skruerne ganske let. 

• Løsn skruerne på tilslutningskassen bagside og fjerne afdækningen. 

• Fjern kabelindføringens skruer og skub den over tilslutningskablet – skruegevindene skal pege 

mod kablets ende.

• Løsn trækaflastningens skruer og fjern den.  

 

Summary of Contents for A1D08A1

Page 1: ...i LED led reflektori led str lkastare projekt rer LED led valonheittimet led flomlys Reflektory LED Projetor LED 6 ES 8 FR 10 IT 12 TR 14 NL 16 CZ 18 HU 20 PL 22 LT 24 RU 26 SI 28 DK 34 FI 36 NO 38 SK...

Page 2: ...2 N L 1...

Page 3: ...n Nur in verbindung mit einer ausreichend abgesicherten 230v installation verwenden Nicht in wasser oder andere fl ssigkeiten eintauchen Nicht mit nassen h nden bedienen und niemals direkt in die lich...

Page 4: ...Dichtung der Verschraubung ebenfalls ber das Kabel und f hren Sie dieses in den Anschlusskasten ein Achten Sie auf korrekten Sitz der Dichtung in der Kabeleinf hrung ist das Anschlusskabel zu d nn mus...

Page 5: ...e Pr fstationen Sollte dennoch ein Mangel auftreten leisten wir im nachfolgenden Umfang Gew hr 1 Die Dauer der Garantie betr gt 2 Jahre ab dem Kaufdatum 2 Das Ger t wird entweder unentgeltlich nachgeb...

Page 6: ...be repaired by the user Repairs must only be carried out by the manufacturer or an authorized service representative Technical Data Type A1D08A1 Illuminant 7W LED Luminous flux approx 600lm Type A1D14...

Page 7: ...ste bin on wheels refers to the necessity of separate collection Please help with environmental protection and see to it that this device is given to the for this purpose designated systems of waste s...

Page 8: ...vicio t cnico Caracter sticas t cnicas Modelo A1D08A1 Bombilla 7W LED Flujo luminoso aprox 600lm Modelo A1D14A1 Bombilla 12W LED Flujo luminoso aprox 1000lm Tensi n 230V 50Hz Clase de protecci n IP65...

Page 9: ...l circuito el ctrico no vuelve a conectarse Deje que el proyector se enfr e lo suficiente Para limpiar el foco utilice s lo un pa o sin pelusa seco o ligeramente h medo Puede utilizar un detergente su...

Page 10: ...de service sont autoris s faire les r parations Caract ristiques techniques Type A1D08A1 Agent lumineux 7W LED Flux lumineux about 600lm Type A1D14A1 Agent lumineux 12W LED Flux lumineux about 1000lm...

Page 11: ...uminaire se refroidir suffisamment Pour nettoyer n utiliser qu un chiffon sec ou l g rement humide qui ne peluche pas ventuelle ment un nettoyant doux N utiliser aucun produit nettoyant abrasif ou con...

Page 12: ...ivamente dal produttore o da un tecnico addetto all assistenza tecnica Dati tecnici Tip A1D08A1 Lampadina 7W LED Flusso luminoso ca 600lm Tip A1D14A1 Lampadina 12W LED Flusso luminoso ca 1000lm Tensio...

Page 13: ...r la pulizia si raccomanda di usare un panno asciutto o leggermente inumidito non filaccioso eventualmente anche un detergente delicato Non usare detergenti contenenti sostanze abrasive o solventi Man...

Page 14: ...desi 12W LED I k elektri i yakla k 1000lm Voltaj 230V 50Hz Koruma t r IP65 Renk s cakl 6500K Kurulum Kurulum i lemi yaln zca e itimli bir teknisyen taraf ndan ge erli kurulum talimatlar na uygun bir e...

Page 15: ...if nemli t y b rakmayan bir bez gerekti inde yumu ak bir deterjan kullan n z A nd r c veya solvent i eren deterjanlar kullanmay n z Bak m Zarar g rm koruyucu camlar derhal de i tiriniz A r s nmaya ned...

Page 16: ...servicever lener uitgevoerd worden Technische gegevens Type A1D08A1 Lampen 7W LED Lichtstroom ca 600lm Type A1D14A1 Lampen 12W LED Lichtstroom ca 1000lm Spanning 230V 50Hz Beschermklasse IP65 Kleurtem...

Page 17: ...ende afkoelen Voor de reiniging alleen een droog of licht vochtige pluisvrije doek en eventueel een zacht schoonmaakmiddel gebruiken Geen schurend of oplosmiddel bevattend schoonmaakmiddel gebruiken O...

Page 18: ...LED Sv teln tok cca 600lm Typ A1D14A1 Osv tlovac prost edek 12W LED Sv teln tok cca 1000lm Nap t 230V 50Hz Druh ochrany IP65 BaRitter Leuchtenn teplota 6500K Instalace Instalaci sm prov d t pouze s l...

Page 19: ...prost edky obsahuj c rozpou t dla dr ba Po kozen ochrann kotou e neprodlen vym te za bezvadn kotou e Neprodlen odstra te ve ker ne istoty na krytu nebo ochrann m kotou i proto e v jejich d sledku m e...

Page 20: ...gezhetik M szaki adatok T pus A1D08A1 Izz 7W LED F ny r kb 600lm T pus A1D14A1 Izz 12W LED F ny r kb 1000lm Fesz lts g 230V 50Hz V detts g IP65 Sz nh m rs klet 6500K Felszerel s A felszerel st csak k...

Page 21: ...bekapcsol s ellen Hagy ja hogy a sug rz megfelel en leh lj n Tiszt t shoz haszn ljon egy sz raz vagy enyh n nedves sz szmentes rongyot esetleg enyhe tiszt t szert is alkalmazhat Ne haszn ljon koptat...

Page 22: ...nt lub autoryzowany przez niego personel serwisowy Dane techniczne Typ A1D08A1 ar wka 7W LED Strumie wietlny ok 600lm Typ A1D14A1 ar wka 12W LED Strumie wietlny ok 1000lm Stopie ochrony 230V 50Hz Stop...

Page 23: ...nowy od zasilania i pozostawi do ostygni cia Do czyszczenia u ywa tylko suchej lub lekko wilgotnej szmatki niepozostawiaj cej w kien oraz ewentualnie agodnego rodka czyszcz cego Nie stosowa ostrych ro...

Page 24: ...sos elementas 12W LED viesos srautas apie 1000lm tampa 230V 50Hz Apsaugos r is IP65 Spalvos temperat ra 6500K Instaliavimas Instaliuoti gali tik kvalifikuoti specialistai pagal galiojan ias instaliavi...

Page 25: ...u med iag galima naudoti velni valymo priemon Nenaudoti vei ian i valymo priemoni arba priemoni su tirpikliu Techninis aptarnavimas Nedelsiant pakeiskite pa eistus apsaugos skydus I karto pa alinkite...

Page 26: ...26 RU IP65 CE 230 A1D08A1 7W LED 600 A1D14A1 12W LED 1000 230B 50 IP65 6500...

Page 27: ...27 1 WEEE 2012 19 EU 04 2012 RU...

Page 28: ...vila se lahko izvajajo samo s strani proizvajalca ali poobla enega serviserja Tehni ni podatki Tip A1D08A1 arnica 7W LED Svetlobni tok pribl 600lm Tip A1D14A1 arnica 12W LED Svetlobni tok pribl 1000lm...

Page 29: ...hladiti Za i enje uporabite samo suho ali rahlo mokro ne kosmato krpo morebiti rahlo istilno sredst vo Ne uporabljajte agresivnih istilnih sredstev Vzdr evanje Nemudoma zamenjajte po kodovana varnostn...

Page 30: ...W LED Svjetlosni tok oko 600lm Tip A1D14A1 Rasvjetno tijelo 12W LED Svjetlosni tok oko 1000lm Napon 230V 50Hz Vrsta za tite IP65 Temperatura svjetla 6500K Monta a Monta u smiju vr iti samo kvalificira...

Page 31: ...ete uporabiti i blago sredstvo za i enje Nemojte uporabiti sredstvo za i enje koje ima u inak habanja ili sadr ava otapalo Odr avanje Neodlo no zamijenite o te eno staklo Smjesta odstranite ne isto u...

Page 32: ...D14A1 Lysmedel 12W LED Ljusfl de ca 1000lm Sp nning 230V 50Hz Skyddsart IP65 F rgtemperatur 6500K Installation Installationen f r endast utf ras av utbildad fackpersonal i verensst mmelse med g llande...

Page 33: ...nte luddar Eventuellt kan ett milt reng ringsmedel anv ndas Anv nd inga reng ringsmedel som inneh ller skur eller l sningsmedel Underh ll Skadade skyddsrutor m ste alltid bytas ut omg ende Ta alltid b...

Page 34: ...en eller dennes servicepartnere Tekniske data Typ A1D08A1 Lyskilde 7W LED Lysstr m ca 600lm Typ A1D14A1 Lyskilde 12W LED Lysstr m ca 1000lm Sp nding 230V 50Hz Beskyttelsesart IP65 Farvetemperatur 6500...

Page 35: ...le tilstr kkelig Brug til reng ringen kun en t r eller let fugtig klud eventuelt et mildt reng ringsmiddel Brug ikke reng ringsmidler de er skurende eller indeholder opl sningsmidler Vedligeholdelse...

Page 36: ...yyppi A1D14A1 Lamppu 12W LED Valovirta n 1000lm J nnite 230V 50Hz Suojaluokka IP65 V rin l mp tila 6500K Asentaminen Asennuksen saa tehd vain koulutuksen saanut ammattihenkil voimassa olevien asennus...

Page 37: ...mietoa pesuai netta l k yt hankaavia tai liuotinainepitoisia puhdistusaineita Huolto Vaihda vaurioitunut suojuslasi v litt m sti uuteen Poista kaikki ep puhtaudet kuoresta ja suojuslasista v litt m s...

Page 38: ...12W LED Lysstr m ca 1000lm Spenning 230V 50Hz Beskyttelsestype IP65 Fargetemperatur 6500K Installasjon Installasjonen skal kun foretas av utdannende fagfolk i samsvar med de gjeldende forskriftene fo...

Page 39: ...ventuelt et mildt reng j ringsmiddel Det skal ikke anvendes rengj ringsmidler som inneholder slipe eller l semidler Vedlikehold Beskyttelsesskiver som skades skal byttes ut omg ende Fjern straks all s...

Page 40: ...obca alebo n m poveren servis Technick daje Typ A1D08A1 Osvet ovac prostriedok 7W LED Sveteln pr d cca 600lm Typ A1D14A1 Osvet ovac prostriedok 12W LED Sveteln pr d cca 1000lm Nap tie 230V 50Hz Druh o...

Page 41: ...len such alebo navlh en handri ku ktor nezanech va chlpy eventu lne jemn istiaci prostriedok Nepou vajte iadne drsn istiace prostriedky alebo istiace pros triedky obsahuj ce rozp adl iarovku m ete v p...

Page 42: ...ervi os do fabricante Dados t cnicos Tipo A1D08A1 L mpada 7W LED Fluxo luminoso aprox 600lm Tipo A1D14A1 L mpada 12W LED Fluxo luminoso aprox 1000lm Tens o 230V 50Hz Tipo de protec o IP65 Temperatura...

Page 43: ...ova liga o inadvertida Deixe o holofote arrefecer suficientemente Para limpeza utilize somente um pano seco ou levemente h mido sem fiapos e eventualmente um detergente n o agressivo N o utilizar dete...

Page 44: ...0lm Pinge 230V 50Hz Kaitseklass IP65 V rvi temperatuur 6500K Installatsioon Installatsiooni tohivad teostada ainult vastava v lja ppega spetsialistid kehtivaid installatsioonie eskirju j rgides P rdug...

Page 45: ...it rge kasutage k rimisvahendeid ega lahustisisaldusega puhastusvahendeid Hooldus Asendage kahjustatud kaitseklaas viivitamatult uuega Eemaldage koheselt korpusele v i kaitseklaasile tekkinud mustus s...

Page 46: ...nd A1D14A1 Pera 12W LED Lj sstreymi u b 1000lm Spenna 230V 50Hz Tegund varnar IP65 Lithiti 6500K Uppsetning Einungis j lfa ir faga ilar mega sj um uppsetninguna samkv mt gildandi reglum um hana Haf u...

Page 47: ...kl t sem skilur ekki eftir l og hugsanlega milt hreinsiefni Ekki m nota hreinsiefni sem inniheldur f gil g e a leysiefni Vi hald Skipta skal tafarlaust um skemmt hl f argler Fjarl gja skal tafarlaust...

Page 48: ...Ritter Leuchten GmbH Frankenstr 1 4 D 63776 M mbris www ritos de...

Reviews: