background image

 

 

 
 

26 

EN 

5.

 

GENERATOR SET 

Features and connections 

The welding machine indicated in this handbook can operate with an alternate current 
between a minimum value of 195V and a maximum value of 265V; the frequency range 

goes from 50Hz to 60Hz.  

Always  use  earth  connection  with  a  residual  current  device

  with  a  16A  slow  curve 

magnetothermic switch (for the 230V version), or a 20A slow curve magnetothermic switch 
(for the 110V version). The power peak at the very first instant of the welding may achieve 

3500VA.  
The machine can work in an ambient temperature between 

10 °C and +50°C. 

Dimensions of the electrical couplers, and the condition and cleanliness of the connectors, 
pins  and  terminals,  they  all  determine  the  power  required.  The  characteristics  of  the 

generator are to be taken into consideration, as well.  

ATTENTION PLEASE! No other device besides the welding machine must be plugged to the 
generator during the welding cycle. 

ATTENTION PLEASE! The power output of the generator decreases of approximately 10% for 
every 1000 m altitude increase. 
Acceptable extensions: 

230V version 

The section of the electric wires of the power supply cables varies according to their length: 

-

 

Section of 2,5 mm

for a maximum length of 70 m 

-

 

Section of 1,5 mm

for a maximum length of 35 m 

110V version 

The section of the electric wires of the power supply cables varies according to their length: 

-

 

Section of 2,5 mm

for a maximum length of 30 m 

-

 

Section of 1,5 mm

for a maximum length of 10m 

The power supply cable must be completely laid out and stretched before being used. 

 

 
ALWAYS RESPECT THE APPLICABLE LOCAL/NATIONAL/INTERNATIONAL LAWS, REGULATIONS, 
STANDARDS AND REQUIREMENTS FOR GENERATOR SETS. 

6.

 

BEFORE AND AFTER WELDING 

Before plugging the machine and starting to weld, check the following:  

NOMINAL VOLTAGE AND FREQUENCY OF THE POWER SOURCE:

 be sure they correspond to 

the ones of the machine (ref.  

“Technical Features”).

 

OUTLETS AND EXTENSION CABLES:

 they must be adequate to the power absorbed by the 

machine (see pages 23 and 26).

 

CABLES: 

their  insulating  must  be  intact.  Cables  must  not  be  exposed  to  the  passage  of 

vehicles and/or passers-by, and/or to chemical substances and/or any and all mechanical 
strain.  

CHASSIS: 

 must be isolated and positioned in a stable manner. 

Keep the machine and correspondent cables clean and dry at all times. Before starting a 
cleaning operation, unplug the machine from the power source. Use a soft cloth moist with 
water or alcohol (avoid any type of solvents).  

ELEKTRA 

is an electronic device; therefore, it must be handled with caution, avoiding violent 

impacts and abrupt changes in temperature. 
In order to assure a long-lasting reliability of the machine, the user must do some periodical 

check-ups, paying special attention to:  

 

Pins and connectors 

 

Welding and power supply cables 

 

Display 

 

Mechanical structure (case, chassis) 

 

Summary of Contents for ELEKTRA LIGHT

Page 1: ...Original Handbook Italian Rev 7 16 09 2019 MU001930 ISO9001 Quality System ELEKTRA LIGHT I MANUALE D USO E MANUTENZIONE OPERATION AND MAINTENANCE HANDBOOK EN MANUAL DE INSTRUCCIONES Y MANTENIMIENTO E...

Page 2: ...nes sin previo aviso a las caracter sticas de la m quina descrita en este manual y a las informaciones en l incluidas Est terminantemente prohibida toda reproducci n de este documento incluso parcial...

Page 3: ...23 2 MACHINE S DESCRIPTION 23 3 TECHNICAL FEATURES 23 4 SAFETY PRECAUTIONS 24 5 GENERATOR SET 26 6 BEFORE AND AFTER WELDING 26 7 SET UP 27 8 OPERATING INSTRUCTIONS 29 9 ALARM CODES AND THEIR MEANING...

Page 4: ...4 DRAWINGS 5 1 3 3 4 2 6 V1xx 08 52 16 03 10 E D C B A...

Page 5: ...e reader A Display B Increase Decrease pushbuttons used to scroll the menu change the values of each one of the parameters C ON OFF switch D OK pushbutton Confirms the setting proceeds to the next scr...

Page 6: ...6 STARTUP 1 19 Italiano 2 19 English 19 19 Lietuviu Language 00 00 00 90 00 00 10 00 00 Date dd mm yy 31 12 19 00 00 90 00 10 00 Time hh m 14 18...

Page 7: ...ice a barre presente sui raccordi elettrosaldabili secondo norma ISO13950 la macchina imposta automaticamente i parametri necessari per la saldatura In caso non sia collegato il lettore scanner l impo...

Page 8: ...nti ATTENZIONE ALLE CONDIZIONI AMBIENTALI Non esporre utensili o saldatrici elettriche alla pioggia Non usare utensili o saldatrici elettriche in ambienti umidi Provvedere ad una buona illuminazione N...

Page 9: ...sione degli utensili elettrici assicurarsi che l interruttore non sia in posizione ON ACCESSO quando si inserisce la presa di alimentazione alla rete elettrica o al generatore specialmente se l utensi...

Page 10: ...ERIFICA E MANUTENZIONE Prima di eseguire una serie di saldature e di collegare la saldatrice ad una presa di corrente elettrica verificare TENSIONE E FREQUENZA NOMINALI DI ALIMENTAZIONE vedere caratte...

Page 11: ...bo Prestare molta attenzione ad eliminare le eventuali curvature ed ovalizzazioni del tubo PULIZIA Raschiare uniformemente tutto lo strato superficiale ossidato dell estremit del tubo o del raccordo c...

Page 12: ...ento varia a seconda del diametro dei raccordi e della temperatura ambiente Devono essere rispettati i tempi consigliati dal produttore dei raccordi impiegati nella saldatura Per evitare sollecitazion...

Page 13: ...d uso a pag 20 UTILIZZO SENZA LETTORE SCANNER Accensione della macchina Per evitare sollecitazioni meccaniche sulla saldatura appena eseguita quali flessioni trazioni torsioni scollegare con cautela g...

Page 14: ...mente questi dati e premere OK per confermare Importante Le procedure di preparazione della saldatura raschiatura e pulizia sono obbligatorie per il buon esito della saldatura In questo caso si pu sol...

Page 15: ...di saldatura Controllare attentamente questi dati e premere OK per confermare Importante Le procedure di preparazione della saldatura raschiatura e pulizia sono obbligatorie per il buon esito della s...

Page 16: ...sci per impostare il tempo desiderato premere il tasto OK per confermare Importante Le procedure di preparazione della saldatura raschiatura e pulizia sono obbligatorie per il buon esito della saldatu...

Page 17: ...emere il tasto OK Collegare la chiave USB per avviare il trasferimento automatico dei dati attendere il messaggio OK Nota I dati possono essere scaricati in 1 Formato PG1 leggibili col software Ritmo...

Page 18: ...er selezionare CELSIUS o FAHRENHEIT premere il tasto OK per confermare Impostazione data e ora Digitare il codice 1000 per impostare data e ora Premere i tasti B per inserire le quattro cifre e OK per...

Page 19: ...Procedura A macchina spenta collegare la chiave USB con il software aggiornato Premere e tenere premuto il tasto STOP e accendere la macchina Attendere la serie di beep al termine del quale compare i...

Page 20: ...a viene fatta Usare i bottoni per selezionare i caratteri alfanumerici dove il cursore e posizionato Usare STOP OK per spostare la posizione del cursore tra le 8 posizioni disponibili per identificare...

Page 21: ...MATORE SURRISCALDATO in saldatura Probabile causa Temperatura del trasformatore troppo elevata Rimedio Attendere il raffreddamento del trasformatore e ripetere la saldatura ALLARME 30 TENSIONE DI SALD...

Page 22: ...75 ERRORE DI RESISTENZA Probabile causa il valore di resistenza del manicotto e differente da quello letto sul suo codice a barre Soluzione rileggere il codice a barre controllare i terminali di conta...

Page 23: ...can be used in two different manners With the barcode reader in which case the machine automatically sets the welding parameters by reading off the information contained on the bar code according to t...

Page 24: ...ctrocution and fire hazards must be respected at all times when using electrical appliances KEEP THE WORKSPACE CLEAN TIDY AND PROPERLY ILLUMINATED Clutter and or lack of proper light on the workspace...

Page 25: ...be sure the machine ON OFF switch is OFF this is of utmost importance specially when using a device without a safety microswitch Never move a device from one place to another when it is still connect...

Page 26: ...f the power supply cables varies according to their length Section of 2 5 mm2 for a maximum length of 30 m Section of 1 5 mm2 for a maximum length of 10m The power supply cable must be completely laid...

Page 27: ...he ambient temperature which would compromise the welding Protect the pipes fittings couplers to be welded for as long as it s necessary so they reach the ambient temperature before the welding cycle...

Page 28: ...ected In order to avoid mechanical strain e g flexion traction torsion on the joint just made disconnect the pins from the coupler with caution Remove the aligner only after the cooling phase is compl...

Page 29: ...structions without barcode reader Without the barcode reader welding voltage and time data must be inserted manually Follow instructions on page 36 Turning on the machine Switch on the machine Main da...

Page 30: ...s OK to confirm otherwise repeat the bar code reading as explained above Important Before welding operations scraping and cleaning are compulsory to obtain a good welding Don t press OK until you have...

Page 31: ...m otherwise repeat the insertion of the bar code as explained above Most Important Before welding operations scraping and cleaning are compulsory to obtain a good welding Don t press OK until you have...

Page 32: ...se Decrease to set the correct time Press OK to confirm Most Important Before welding operations scraping and cleaning are compulsory to obtain a good welding Don t press OK until you have performed t...

Page 33: ...confirm Press OK Connect the USB flash drive to start the automatic transfer of the data Wait until OK is displayed Note you can save the data in 1 PG1 format which is readable only with Ritmo Transf...

Page 34: ...B Increase Decrease to select CELSIUS or FAHRENHEIT Press OK to confirm Date and time setting Type code 1000 using the B pushbuttons Press OK to confirm Insert the date Press OK to confirm Insert the...

Page 35: ...Procedure Download the upgrade to a USB flash drive then connect it to the machine the machine must be turned off Press STOP and keep it pressed until you turn on the machine Wait until the beeping e...

Page 36: ...buttons to move back and forward among the 8 available characters Once the cursor is positioned in the last character use OK button to store the value OPERATING INSTRUCTIONS WITHOUT BARCODE READER MEN...

Page 37: ...s ERROR 25 TRANSFORMER OVERHEATED during welding Probable cause The temperature of the transformer is too high Solution Wait until the transformer has cooled off and then repeat the welding ERROR 30 W...

Page 38: ...rized service center ERROR 75 RESISTANCE MISMATCH Probable cause the resistance value on the barcode is different from the measured value Solution Scan the barcode again Check the terminal connections...

Page 39: ...los accesorios electrosoldables seg n ISO13950 la maquina ajusta autom ticamente los par metros necesarios para la soldadura Si no se conecta el esc ner el ingreso de los par metros de soldadura volt...

Page 40: ...electrocuci n e incendio TENER EN ORDEN EL PUESTO DE TRABAJO El desorden en el lugar de trabajo puede ser causante de accidentes ATENCI N A LAS CONDICIONES AMBIENTALES No exponer herramientas o soldad...

Page 41: ...reparablemente las tarjetas y componentes electr nicos de la soldadora Mantener desconectada la soldadora durante la inserci n de los conectores adaptadores Durante la conexi n de la soldadora u otras...

Page 42: ...ido sin tensionarlo 6 VERIFICACIONES Y MANTENIMIENTO Antes de realizar una serie de soldaduras y de conectar la soldadora a la red de alimentaci n el ctrica o al generador verificar TENSI N Y FRECUENC...

Page 43: ...ci n molecular de los componentes y da por sentado un resultado positivo de la uni n que no es tal Se deben evitar absolutamente el uso de medios raspadores abrasivos tales como papel de lija escofina...

Page 44: ...S ELEMENTOS A SOLDAR Efectuar la limpieza y el raspado de las extremidades de los tubos a soldar Posicionar y fijar los tubos accesorios a soldar en un alineador adecuado Introducir los conectores en...

Page 45: ...i no se conecta el esc ner es posible ingresar manualmente la tensi n y el tiempo de soldadura seguir las instrucciones de uso descritas en la pag 53 Encendido de la maquina Presionar el pulsante C pa...

Page 46: ...os y presionar OK para confirmar Importante El procedimiento de preparaci n de la soldadura raspado y limpieza son obligatorios para el buen resultado de la soldadura En este caso se puede solo confir...

Page 47: ...n y el tiempo de soldadura Controlar atentamente estos datos y presionar OK para confirmar Importante El procedimiento de preparaci n de la soldadura raspado y limpieza son obligatorios para el buen r...

Page 48: ...pulsantes B Aumenta Diminuye para programar el tiempo deseado presionar el pulsante OK para confirmar Importante El procedimiento de preparaci n de la soldadura raspado y limpieza son obligatorios par...

Page 49: ...esionar el pulsante OK para acceder al submen Desplazarse con los pulsantes B y elegir uno de las opciones Presionar OK para confirmar Presionar el pulsante OK Conectar la llave USB para iniciar la tr...

Page 50: ...En esto men est n disponibles funciones especiales Para acceder presionar el pulsante OK Importante Para acceder a las funciones especiales es necesario digitar un c digo de cuatro cifras diferente s...

Page 51: ...ektra permite descargar los informes de soldadura en formato PDF o PG1 compatible con el software de PC Ritmo transfer Digitar el c digo 1122 y presionar OK para confirmar Seleccione File PG1 o File P...

Page 52: ...a versi n MEN 6 8 OPERADOR Le da una identificaci n ID para el operador y se vincula a las soldaduras Utilice los botones para seleccionar los caracteres o n meros de la identificaci n del operador Ut...

Page 53: ...ncuentra en el ltimo car cter utilice el bot n OK para guardar la identificaci n UTILIZACI N SIN ESC NER MEN 1 6 INGRESAR TENSION TIEMPO Ref MEN 3 8 INGRESAR MANUALMENTE TENSI N Y TIEMPO P g 48 MEN 2...

Page 54: ...l enfriamiento del transformador y repetir la soldadura ALARMA 30 TENSI N DE SOLDADURA FUERA de CONTROL Probable e causa El alimentador eroga una tensi n fuera de los l mites Soluci n Verificar las ca...

Page 55: ...A DE EL ACCESORIO Soluci n leer el codigo de barra otra vez Controlar que los conectores est n bien fijados Sustituir el accesorio ALARMA 80 ERROR REVISION T CNICA VENCIDA Soluci n Contactar al cent A...

Page 56: ...ical documentation are available online www ritmo cloud Help in the event of problems S p A via A Volta 35 37 Z I Selve 35037 BRESSEO DI TEOLO PD ITALY Tel 39 049 990 1888 Fax 39 049 990 1993 service...

Page 57: ...esente dichiarazione perde ogni validit in caso di modifiche apportate al prodotto non approvate esplicitamente e per iscritto dal costruttore Die G ltigkeit der vorliegenden Erkl rung ist nichtig im...

Page 58: ......

Reviews: