Rio Blue Light User Manual Download Page 21

!

pRECAUçÕES

•  Não  se  recomenda  o  uso  deste  produto  por 

crianças  menores  de  12  anos.  Mantenha  fora  do 

alcance das crianças. 

•  Não ingerir. 
•  Não usar durante tratamento ortodôntico. 
•  Não se recomenda o uso por mulheres grávidas. 
•  Se  você  sofre  de  retração  das  gengivas,  de 

qualquer  doença  das  gengivas  ou  infecção  dos 

dentes,  deve  consultar  o  dentista  antes  de  usar 

este produto. 

•  Ao usar o gel clareador evite o contato direto com 

os  olhos.  Se  o  gel  cair  nos  olhos  lave  bem  com 

água. 

•  NÃO use mais de uma vez por dia. NÃO use por 

mais de 30 minutos em nenhuma ocasião. 

•  NÃO  use  se  você  sofre  de  gengivite  ou  aftas  ou 

se  tem  algum  ferimento  na  boca.  Em  caso  de 

desconforto  interrompa  o  uso  do  produto  e  lave 

bem com água.

•  Este  aparelho  não  se  destina  ao  uso  por 

pessoas  com  capacidades  físicas,  sensoriais  ou 

mentais  reduzidas,  ou  pessoas  sem  experiência 

ou  conhecimento,  a  menos  que  lhes  seja 

proporcionada  supervisão  ou  instrução  sobre  o 

uso do aparelho por uma pessoa responsável por 

sua segurança.  

IMpORTANTE
•  Se  você  experimentar  sensibilidade  ou  irritação 

nos  dentes  ou  gengivas  interrompa  o  uso  e 

consulte  seu  dentista.  Recomendamos  informar 

seu dentista de que você está usando um produto 

para clarear os dentes. 

•  NÃO  desmonte  o  transmissor  de  luz  azul,  pois 

em  seu  interior  não  há  peças  cuja  manutenção 

possa ser feita pelo usuário. Em caso de defeito a 

substituição deve ser feita pela Rio, seu agente de 

assistência técnica ou uma pessoa com habilitação 

semelhante para evitar risco.

•  NÃO mergulhe o transmissor de luz azul na água. 

Basta passar um pano úmido para limpá-lo. Você 

pode  destacar  a  bandeja  do  transmissor  de  luz 

para lavá-la. 

•  Use  o  transmissor  de  luz  azul  apenas  para  a 

finalidade a que se destina.

O produto para clareamento dos dentes Blue Light Teeth 

Whitening proporciona um clareamento acelerado no 

conforto da sua própria casa. Rápido, seguro e simples 

de  usar,  o  gel  clareador  especialmente  formulado 

associa-se à tecnologia da luz azul atua rapidamente 

para remover as manchas dos dentes, tanto superficiais 

quanto mais persistentes, como aquelas causadas por 

café, chá, vinho tinto e a descoloração provocada pelo 

fumo e decorrente do envelhecimento. 

É  importante  que  você  mantenha  uma  boa  higiene 

bucal  fazendo  visitas  periódicas  ao  dentista.  Este 

produto  não  é  alternativa  para  as  consultas  ao 

dentista.

BLUE LIGHT TEETH WHITENING

O QUE CAUSA O 

AMARELECIMENTO DOS DENTES?

Embora  o  tom  da 

cor 

dos 

dentes 

das  pessoas  varie, 

quando  os  dentes 

começam a se formar 

eles  crescem  com 

uma  camada  externa 

de  esmalte  branco. 

Os 

alimentos 

bebidas que consumimos, como chá, café, vinho tinto 

e alimentos contendo corantes fortes, vão aos poucos 

manchando essa superfície branca. 

Os  dentifrícios  abrasivos  e  as  escovas  de  dentes 

duras (juntamente com a idade) também aceleram a 

erosão  da  superfície  dos  dentes  –  o  esmalte  branco 

–  expondo  o  núcleo  de  dentina  amarela  subjacente.

Por isso é comum os dentes apresentarem-se baços 

e amarelados.

Gengivas

Nervo

Esmalte branco 

dos dentes

Núcleo de 

dentina amarela

p

ORTUGUÊS

© The Dezac Group 2012 

 

© The Dezac Group 2012 

 

© The Dezac Group 2012

Summary of Contents for Blue Light

Page 1: ...BLUE LIGHT TEETH WHITENING user guide ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH NEDERLANDS ITALIANO Espa ol PORTUGU S The Dezac Group 2012 The Dezac Group 2012 The Dezac Group 2012...

Page 2: ...The Dezac Group 2012 The Dezac Group 2012 The Dezac Group 2012...

Page 3: ...its service agent or a similarly qualified person must replace it in order to avoid a hazard Do NOT immerse the blue light transmitter in water Wiping with a damp cloth is sufficient to clean the uni...

Page 4: ...ures bridges or fillings For hygiene reasons this product is for single person use Before using the Blue Light Teeth Whitening treatment brush your teeth and use a mouth wash to remove any food partic...

Page 5: ...ep out of reach of children Is the kit harmful in any way The Whitening Gel uses stain removers which are of a food grade and are blended to a safe strength The blue light causes no damage to the teet...

Page 6: ...ur En cas de panne Rio ou ses agents de maintenance ou toute autre personne de comp tence quivalente devra les remplacer afin d viter tout risque NE PAS plonger l metteur de lumi re bleue dans l eau P...

Page 7: ...Pour des raisons d hygi ne ce produit doit tre utilis par une seule personne Avant d utiliser le kit Blue Light Teeth Whitening brossez vous les dents et rincez vous la bouche avec un bain de bouche a...

Page 8: ...et frais Il est recommand de conserver le gel de blanchiment dans un endroit frais Tenir hors de la port e des enfants Le kit peut il tre nocif Le gel de blanchiment contient des produits d tachants q...

Page 9: ...s Fehlers muss das Teil von Rio oder einer Serviceagentur oder einer entsprechend qualifizierten Person ersetzt werden um Gefahren zu vorzubeugen Das Blaulichtger t darf NICHT in Wasser getaucht werde...

Page 10: ...nur von einer Person verwendet werden Bevor Sie die Behandlung mit dem Blue Light Zahnaufheller beginnen b rsten Sie sich zuerst die Z hne und verwenden Sie eine Mundsp lung um etwaige Essensreste zu...

Page 11: ...k hlen Ort zu lagern Au er Reich und Sichtweite von Kindern aufbewahren Ist das Set in irgendeiner Weise gesundheitssch dlich Das Aufhellungsgel enth lt Fleckenentferner von Lebensmittel qualit t die...

Page 12: ...t alleen door Rio of een erkende reparateur of een daartoe bevoegd persoon worden vervangen om gevaar te vermijden De blauw licht zender NOOIT in water onderdompelen U kunt het toestel met een vochtig...

Page 13: ...is dit product alleen bestemd voor gebruik door n persoon Voordat u Blue Light Teeth Whitening gaat gebruiken moet u eerst uw tanden poetsen en een mondspoelmiddel gebruiken om alle voedselrestjes te...

Page 14: ...leekgel maakt gebruik van vlekkenverwijderaars die ook geschikt zijn voor levensmiddelen en die op veilige wijze zijn gemengd Het blauwe licht veroorzaakt geen schade aan tanden en tandvlees en zolang...

Page 15: ...one del dispositivo a Rio a un suo tecnico autorizzato o ad altra persona qualificata NON immergere il trasmettitore di luce blu in acqua Pulire l apparecchio con un panno umido Una volta sganciata da...

Page 16: ...questo prodotto da intendersi ad uso personale Prima di iniziare a usare il sistema sbiancante per denti Blue Light spazzolare i denti e usare un collutorio per rimuovere eventuali depositi di cibo In...

Page 17: ...go fresco e asciutto lontano dalla luce solare diretta Si raccomanda di conservare il gel sbiancante in un luogo fresco Tenere fuori dalla portata dei bambini L uso del kit pu risultare dannoso Il gel...

Page 18: ...similar debe reemplazarlo para evitar cualquier peligro NO sumerja el transmisor de luz azul en agua Bastar con pasar un pa o h medo para limpiar la unidad Puede lavar la cubeta bucal una vez que la...

Page 19: ...aduras puentes o empastes Por motivos de higiene este producto es para uso individual Antes de realizar el tratamiento Blue Light Teeth Whitening blanqueamiento dental a base de luz azul cep llese los...

Page 20: ...rdo de la luz directa del sol en un sitio seco y fresco Se recomienda guardar el gel blanqueador en un sitio fresco Mant ngase fuera del alcance de los ni os Es el kit de alguna forma da ino El gel bl...

Page 21: ...com habilita o semelhante para evitar risco N O mergulhe o transmissor de luz azul na gua Basta passar um pano mido para limp lo Voc pode destacar a bandeja do transmissor de luz para lav la Use o tra...

Page 22: ...e higiene este produto se destina ao uso por uma s pessoa Antes de iniciar o clareamento dos dentes com o Blue Light Teeth Whitening escove os dentes e use uma solu o bucal para remover quaisquer part...

Page 23: ...enda se guardar o gel clareador em lugar arejado Mantenha fora do alcance das crian as O kit pode ser prejudicial O gel clareador usa removedores de manchas de qualidade aprovada para uso com alimento...

Page 24: ...th Whitening are trademarks of The Dezac Group Ltd The Dezac Group Ltd 2012 Manufactured by The Dezac Group Ltd Dezac House Montpellier Street Cheltenham GL50 1SS 1 IN DCWH EU 1 1 EU The Dezac Group 2...

Reviews: