background image

20023224 (9) - 09/2016

Installation, use and maintenance instructions
Instrucciones de instalación, montaje y funcionamiento

Light oil burners 
Quemadores de gasóleo 

Two stage operation 
Funcionamiento a dos llamas 

 

CODE

CÓDIGO

MODEL

MODELO

TYPE

TIPO

20027567

RL 42 BLU

998T1

GB

E

Summary of Contents for 998T1

Page 1: ... and maintenance instructions Instrucciones de instalación montaje y funcionamiento Light oil burners Quemadores de gasóleo Two stage operation Funcionamiento a dos llamas CODE CÓDIGO MODEL MODELO TYPE TIPO 20027567 RL 42 BLU 998T1 GB E ...

Page 2: ......

Page 3: ...ting position 12 5 5 Preparing the boiler 12 5 5 1 Boring the boiler plate 12 5 6 Securing the burner to the boiler 13 5 7 Nozzle installation 13 5 7 1 Choice of nozzle 13 5 7 2 Recommended nozzle 13 5 7 3 Nozzle assembly 14 5 8 Hydraulic system 15 5 8 1 Fuel supply 15 5 8 2 Double pipe siphon type systems 15 5 8 3 Double pipe suction type systems 15 5 8 4 Single pipe systems 16 5 8 5 The loop cir...

Page 4: ...e programme 22 7 2 1 Maintenance frequency 22 7 2 2 Checking and cleaning 22 7 3 Burner start up cycle diagnostics 23 7 4 Resetting the control box and using diagnostics 23 7 4 1 Resetting the control box 24 7 4 2 Visual diagnostics 24 7 4 3 Software diagnostics 24 7 5 Opening burner 24 7 6 Closing the burner 24 8 Faults Possible causes Solutions 25 A Appendix Electrical connections 27 ...

Page 5: ...eg 198 9320 Erembodegem Tel 053 769 030 Fax 053 789 440 e mail info riello be URL www riello be It is hereby certified that the apparatuses specified below conform with the model of the type described n the CE conformity declara tion and they are produced and placed in circulation in conformity with the provisions defined in L D dated January 8 2004 and July 17 2009 Type of product Light oil burne...

Page 6: ...he instruction manual is delivered to the user by the system manufacturer with the recommendation to keep it in the room where the heat generator is to be installed The instruction manual shows the serial number of the burner the address and telephone number of the nearest Assis tance Centre The system supplier must carefully inform the user about how to use the system any further tests that may b...

Page 7: ...not working the installation of untested supplementary components on the burner the powering of the burner with unsuitable fuels faults in the fuel power supply system the use of the burner even following an error and or an irregularity repairs and or overhauls incorrectly carried out the modification of the combustion chamber with inserts that prevent the regular development of the structurally e...

Page 8: ... with the burner components is not allowed apart from the parts requiring maintenance Only those parts envisaged by the manufacturer can be replaced 3 2 Personnel training The user is the person body or company that has acquired the machine and intends to use it for the specific purpose He is re sponsible for the machine and for the training of the people work ing around it The user undertakes to ...

Page 9: ...essure kW Mcal h kg h 191 311 164 267 16 26 2 Fuel Net calorific value Density Viscosity at 20 C kWh kg Mcal kg kg dm3 mm2 s max Light oil 11 8 10 2 10 200 kcal kg 0 82 0 85 6 1 5 E 6 cSt Operation Intermittent min 1 stop in 24 hours Two stage high and low flame and single phase all nothing Pump delivery at 12 bar pressure range fuel temperature kg h bar C max 60 4 25 60 Nozzles number 1 Standard ...

Page 10: ...thin area B This area provides the maximum delivery of the burner in relation to the pressure in the combustion chamber The work point may be found by plotting a vertical line from the desired delivery and a horizontal line from the pressure in the combustion chamber The intersection of these two lines is the work point which must lie within area B D C B A I G E F H L Fig 1 D7461 mm A B C D E F G ...

Page 11: ...ble combustion chamber a preliminary test should be performed 4 6 1 Commercial boilers The burners are designed exclusively for combustion chambers with flue gas outlet from the bottom for example three flue gas passes accessible via the door Max thickness of the frontal boiler wall 150 mm 4 7 Packaging Weight The burners are shipped in cardboard boxes with the maximum dimensions shown in Tab D Th...

Page 12: ...l box with lock out pilot light and lock out reset button 18 Two switches one burner off on one for 1st 2nd stage operation 19 Plugs for electrical connections 20 Air gate valve 21 Pump adjustment low pressure 22 Pump adjustment high pressure 23 Motor protection NOTE If the control box 18 Fig 6 pushbutton lights up it indicates that the burner is in lock out To reset press the pushbutton no sooner...

Page 13: ...g operations for the burner can be highly dangerous if not carried out with the great est attention keep any unauthorised people at a distance check the integrity and suitableness of the available means of handling Check also that the area in which you are working is empty and that there is an adequate escape area i e a free safe area to which you can quick ly move if the burner should fall During...

Page 14: ...erations as de scribed in this manual Installations 2 3 and 4 allow the working but make the operations of maintenance and check ing of the combustion head more difficult pag 18 DANGER Any other position could compromise the correct working of the appliance Installation 5 is forbidden for safety reasons Fig 8 D7466 1 2 3 4 5 WARNING Before assembling the casing it is necessary to fix the engine pr...

Page 15: ...ong those listed in Tab F The deliveries of the 1st and 2nd stages must be contained within the value range indicated on pag 8 Tab F 5 7 2 Recommended nozzle Delavan type A 60 Fig 11 D1751 WARNING It is advisable to replace nozzles every year dur ing regular maintenance operations CAUTION The use of nozzles other than those specified by the manufacturer and inadequate regular mainte nance may resu...

Page 16: ... 14 to the slide bars 3 and slide it up to the flange 5 keeping it slightly raised to prevent the flameholder unit from pressing against the slide bars 6 of the blast tube Tighten the screws 2 Fig 14 on the slide bars 3 and screw 1 that attaches the burner to the flange If it proves necessary to change the nozzle with the burner already fitted to the boiler open the burner on the slide bars as sho...

Page 17: ...iameters provided in the Table and lay the piping along the most sheltered route pos sible The paraffin in the fuel begins to solidify below 0 C and the filters and nozzle begin to clog accordingly Install a filter on the suction lines with a transparent plastic bowl if possible in order to permit the regular flow of fuel and quick checking of the state of the filter The return pipe does not requi...

Page 18: ...gher than the values listed in the Tab G 5 8 6 Hydraulic connections The pumps are equipped with a by pass that connects return line with suction line The pumps are installed on the burner with the by pass closed by screw 7 Fig 25 It is therefore necessary to connect both hoses to the pump The pump will break down immediately if it is run with the return line closed and the by pass screw inserted ...

Page 19: ...r and length of the suction tubing If the pump fails to prime at the first starting of the burner and the burner locks out wait approx 15 seconds reset the burner and then repeat the starting operation as often as required After 5 or 6 starting operations allow 2 or 3 minutes for the trans former to cool Technical data Min delivery rate at 12 bar pressure 60 kg h Delivery pressure range 4 25 bar M...

Page 20: ...the pump which is set by the manu facturer to 22 bar high pressure 9 bar low pressure this pressure must be checked and adjusted if required after the burner has been ignited 6 2 3 Fan gate adjustment For the first time the burner is fired leave the factory setting un changed for both 1st stage and 2nd stage operation In summing up the adjustments to be executed prior to the first firing are Selec...

Page 21: ...is operating the burner will stop 6 3 Burner calibration 6 3 1 Firing Set switch 1 Fig 23 to ON and switch 2 to 1st stage Once the following adjustments have been made the firing of the burner must generate a noise similar to the noise generated dur ing operation If one or more pulsations or a delay in firing in respect to the opening of the light oil solenoid valve occur see the suggestions provi...

Page 22: ...oid valves de energized close the pas sage to the nozzles 5 s The servomotor opens the air gate valve pre purging begins with the 1st stage air delivery 26 s The solenoid valves open 8 and the fuel passes through the piping 12 and filter 13 and is then sprayed out through the nozzle igniting when it comes into con tact with the spark This is the 1st stage flame 32 s The ignition transformer switch...

Page 23: ...d in the case above If the temperature or pressure increase until control device TL opens the burner shuts down section A A in the Fig 24 When the solenoid valve 11 de energizes the piston 12 closes the passage to the 2nd stage nozzle and the fuel contained in the cylinder 15 piston B is discharged into the return piping 7 6 4 3 Firing failure If the burner does not fire it goes into lockout withi...

Page 24: ...r is clogged or not Contrarily if the problem lies in the suction line check to make sure that the filter is clean and that air is not entering the piping Fan Check to make sure that no dust has accumulated inside the fan or on its blades as this condition will cause a reduction in the air flow rate and provoke polluting combustion Filters Check the following filter boxes Fig 26 on line 1 in the p...

Page 25: ...able 7 4 Resetting the control box and using diagnostics The control box features a diagnostics function through which any causes of malfunctioning are easily identified indicator RED LED To use this function you must wait at least 10 seconds once it has entered the safety condition lock out and then press the reset button The control box generates a sequence of pulses 1 second apart which is repe...

Page 26: ...ight pulses to tell you the operation is done Release the button for 1 second and then press again for over 3 seconds until the yellow light pulses again Once the button is released the red LED will flash inter mittently with a higher frequency only now can the opti cal link be activated Once the operations are done the control box s initial state must be restored using the resetting procedure des...

Page 27: ...on line connected to return line Correct connection Valves up line from pump closed Open Filters dirty line pump nozzle Clean Defective photocell or control box Replace photocell or control box Dirty photocell Clean 1st stage operation of cylinder is faulty Change the cylinder Motor protection tripped Reset thermal cut out Defective motor command control device Replace Missing phase thermal cut ou...

Page 28: ... organ Replace pump Smoke in flame dark Bacharach yellow Bacharach Not enough air Adjust head and fan gate Nozzle worn or dirty Replace Nozzle filter clogged Clean or replace Erroneous pump pressure Adjust to between 10 14 bar Flame stability spirat dirty loose or deformed Clean tighten in place or replace Boiler room air vents insufficient Increase Too much air Adjust head and fan gate Dirty comb...

Page 29: ...regulation EN 60 335 1 All the cables to be connected to the burner must pass through cable grommets The use of cable grommets can take various forms the following way is just one possible solution Fig 31 1 Pg 11 Three phase power supply 2 Pg 11 Single phase power supply 3 Pg 9 Control device TL 4 Pg 9 Control device TR A Appendix Electrical connections D10324 Fig 31 Index of layouts 2 References ...

Page 30: ......

Page 31: ...era 12 5 5 1 Perforación de la placa caldera 12 5 6 Fijación del quemador a la caldera 13 5 7 Instalación de la boquilla 13 5 7 1 Selección de la boquilla 13 5 7 2 Boquilla aconsejada 13 5 7 3 Montaje de la boquilla 14 5 8 Instalación hidráulica 15 5 8 1 Alimentación de combustible 15 5 8 2 Instalación bitubo a sifón 15 5 8 3 Instalación bitubo en aspiración 15 5 8 4 Instalación monotubo 16 5 8 5 ...

Page 32: ...miento 22 7 2 1 Frecuencia del mantenimiento 22 7 2 2 Control y limpieza 22 7 3 Diagnóstico del programa de arranque 23 7 4 Desbloqueo de la caja de control y uso de la función de diagnóstico 23 7 4 1 Desbloqueo de la caja de control 24 7 4 2 Diagnóstico visual 24 7 4 3 Diagnóstico software 24 7 5 Apertura del quemador 24 7 6 Cierre del quemador 24 8 Anomalías Causas Soluciones 25 A Apéndice Conex...

Page 33: ... Tel 053 769 030 Fax 053 789 440 e mail info riello be URL www riello be Con la presente se certifica que la serie de aparatos especificada a continuación es conforme con el modelo tipo descrito en la declaración de conformidad CE y ha sido producida y puesta en circulación de acuerdo con las exigencias definidas en el D L del 8 de enero 2004 y del 17 2009 Tipo de producto Quemador de gasóleo Mode...

Page 34: ...dor de la instalación al usuario con la advertencia de que dicho manual debe ser conservado en el local de la instalación del generador de calor En el manual de instrucción figuran el número de matrícula del quemador la dirección y el número de teléfono del Centro de Asisten cia más cercano El proveedor de la instalación debe de informar con preci sión al usuario acerca de el uso de la instalación...

Page 35: ... instalación de los componentes adicionales no probados junto con el quemador alimentación del quemador con combustibles no aptos defectos en la instalación de alimentación del combustible uso del quemador aunque se compruebe algún error y o anomalía reparaciones y o revisiones realizadas en forma incorrecta modificación de la cámara de combustión mediante intro ducción de elementos que impidan el...

Page 36: ...tas en el manteni miento Únicamente las piezas previstas por el fabricante pueden sustituirse 3 2 Adiestramiento del personal El usuario es la persona entidad o empresa que compra la má quina y cuya intención es usarla con el fin para el cual fue conce bida Suya es la responsabilidad de la máquina y del adiestramiento de aquellos que trabajen en ella El usuario está obligado a confiar la máquina e...

Page 37: ...n kW Mcal h kg h 191 311 164 267 16 26 2 Combustible Poder Calorífico Inferior Densidad Viscosidad a 20 C kWh kg Mcal kg kg dm3 mm2 s máx Gasóleo 11 8 10 2 10 200 kcal kg 0 82 0 85 6 1 5 E 6 cSt Funcionamiento Intermitente mín 1 paro en 24 horas 2 llamas alta y baja llama y 1 llama todo nada Bomba caudal a 12 bar campo de presión temperatura del combustible kg h bar C máx 60 4 25 60 Boquillas núme...

Page 38: ...cionarse dentro del área B Esta área suministra el caudal máximo del quemador en función de la presión en cámara de combustión El punto de trabajo se encuentra trazando una línea vertical des de el caudal deseado y una horizontal desde la presión corres pondiente en la cámara de combustión El punto de encuentro de las dos redes es el punto de trabajo que debe permanecer dentro del área B D C B A I...

Page 39: ...ustión mucho más pequeña antes debe realizarse una prueba 4 6 1 Calderas comerciales Los quemadores están destinados exclusivamente a cámaras de combustión con salida de humos del fondo por ejemplo tres vueltas de humo accesibles a través de puerta Espesor máximo de la pared frontal de la caldera 150 mm 4 7 Embalaje Peso Los quemadores se expiden en embalajes de cartón cuyas di mensiones se especi...

Page 40: ...a de control con piloto luminoso de bloqueo y pulsador de desbloqueo 18 Dos interruptores eléctricos uno para encendido apagado quemador uno para 1 2 llama 19 Conectores para la conexión eléctrica 20 Registro de aire 21 Regulación bomba baja presión 22 Regulación bomba alta presión 23 Protección del motor NOTA El encendido del pulsador de la caja de control 18 Fig 6 A in dica que el quemador está ...

Page 41: ...en ser muy peligrosas si no se realizan con la máxima atención mantener alejados a los no in volucrados en la actividad controlar que los me dios a disposición sean aptos y estén en buen estado Debe comprobarse además que la zona en la cual se trabaja esté libre de obstáculos y que exista una zona de escape suficiente o sea una zona libre y segura a la cual poder desplazarse rápidamente en caso de...

Page 42: ...miento tal como descrito a continuación en este manual Las instalaciones 2 3 y 4 permiten el funciona miento pero dificultan las operaciones de mante nimiento y de inspección del cabezal de combustión pág 18 PELIGRO Cualquier otro posicionamiento debe considerar se comprometedor para el funcionamiento correc to del aparato La instalación 5 está prohibida por motivos de se guridad Fig 8 D7466 1 2 3...

Page 43: ...uilla debe elegirse de entre las indicadas en la Tab F Los caudales de la 1 y 2 llama deben estar comprendidos entre los valores indicados en la pág 8 Tab F 5 7 2 Boquilla aconsejada Delavan tipo A 60 Fig 11 D1751 ATENCIÓN Se aconseja sustituir anualmente las boquillas durante el mantenimiento periódico PRECAUCIÓN El uso de boquillas diferentes de las prescritas por el fabricante y el mantenimient...

Page 44: ...r 4 Fig 14 sobre las guías 3 desplazándolo hasta la brida 5 manteniéndolo ligeramente levantado para evitar que el grupo estabilizador de llama toque las aletas de guía 6 del tubo llama 6 Apretar los tornillos 2 Fig 14 de las guías 3 y el tornillo 1 que fija el quemador a la brida En caso de que se deba sustituir la boquilla con el quema dor ya colocado en la caldera abrir el quemador en las guías...

Page 45: ...idificarse la parafina conte nida en el gasóleo con la consiguiente obstrucción de los filtros y de la boquilla Aplicar un filtro en la tubería de aspiración en lo posible con envase de plástico transparente para poder controlar que el combustible fluya normalmente y el estado de limpieza del filtro El tubo de retorno puede carecer de válvula de intercepta ción pero si se desea incorporarla elegir...

Page 46: ...ósito son superiores a los valores indicados en Tab G 5 8 6 Conexiones hidráulicas Las bombas tienen un by pass que comunica el retorno con la aspiración Están instaladas en el quemador con el by pass cerrado por el tornillo 7 Fig 25 Así pues es necesario conectar los dos con ductos a la bomba Si hacemos funcionar la bomba con el retorno cerrado y el tornillo del by pass colocado se avería inmedia...

Page 47: ...iá metro y de la longitud del tubo de aspiración Si la bomba no se ceba en el primer arranque y el quemador se bloquea esperar unos 15 segundos rearmar y repetir la opera ción de arranque tantas veces como sea necesario Y así suce sivamente Cada 5 ó 6 arranques esperar 2 ó 3 minutos para que se enfríe el transformador Datos técnicos Caudal mínimo a 12 bar de presión 60 kg h Campo de presión de ali...

Page 48: ...cesaria ninguna regulación La bomba se entrega de fábrica calibrada en 22 bar alta presión 9 bar baja presión presión que se debe controlar y eventualmente modificar des pués del encendido del quemador 6 2 3 Regulación del registro del ventilador Para el primer encendido dejar la regulación de fábrica tanto para la 1 como para la 2 llama Resumiendo las regulaciones previas al primer encendido son ...

Page 49: ...ue mador 6 3 Regulación del quemador 6 3 1 Encendido Poner el interruptor 1 Fig 23 en la posición ENCENDIDO y el interruptor 2 en la posición de 1 llama Una vez efectuadas las regulaciones que se describen a conti nuación el encendido del quemador debe producir un ruido simi lar al de funcionamiento Si se advierten una o más pulsaciones o un retardo en el encen dido con respecto a la apertura de l...

Page 50: ...ass hacia la aspiración y las electroválvulas desactivadas cierran el paso hacia las boquillas 5 s El servomotor abre el registro de aire pre ventilación con el caudal de aire de la 1ª llama 26 s Se abren las electroválvulas 8 el combustible pasa por el conducto 12 y el filtro 13 sale pulverizado por la bo quilla y al entrar en contacto con la chispa se encien de llama en 1ª llama 32 s Se apaga el...

Page 51: ...ormente Cuando la temperatura o la presión aumenta hasta la apertura del TL el quemador se apaga tramo A A de la Fig 24 En el momento de desactivarse la electroválvula 11 el pistón 12 cierra la vía hacia la boquilla de la 2ª llama y el combustible que hay en el gato hidráulico 15 pistón B se descarga en el conducto de retorno 7 6 4 3 Falta de encendido Si el quemador no se enciende se produce el b...

Page 52: ...malías se encuentra en el con ducto de aspiración controlar que el filtro de la línea no esté su cio o que no haya ingresado aire al conducto Ventilador Verificar que no se haya acumulado polvo en el interior del ven tilador ni en las palas de la turbina se reduce el caudal de aire provocando una combustión defectuosa Filtros Controlar los cartuchos filtrantes Fig 26 de la línea 1 en la bomba 2 en...

Page 53: ...da tiene una función de diagnóstico con la que es posible individulizar fácilmente las posibles causas de un problema de funcionamiento señalización LED ROJO Para utilizar dicha función hay que esperar 10 segundos como mínimo desde el momento de la puesta en condición de seguri dad bloqueo y luego presionar el pulsador de desbloqueo La caja de control genera una secuencia de impulsos cada 1 se gun...

Page 54: ...l final de la operación será indicado por un parpadeo ama rillo Soltar el botón durante 1 segundo y luego presionarlo de nuevo durante más de 3 segundos hasta que se produzca otro parpadeo amarillo Al soltar el botón el led rojo parpadeará intermitentemente con una frecuencia elevada sólo en este momento se podrá conectar la conexión óptica Al concluir la operación hay que restablecer las condicio...

Page 55: ...de encendido defectuoso Sustituirlo Conex eléctrico válvulas o transformador incorrecto Comprobarlo Caja de control defectuosa Sustituirla Bomba descebada Cebar la bomba Acoplamiento motor bomba roto Sustituirlo Aspiración bomba conectada al tubo de retorno Corregir conexión Válvulas antes de la bomba cerradas Abrirlas Filtros sucios de línea de bomba de boquilla Limpiarlos Fotorresistencia o caja...

Page 56: ...so en el combustible Situarlo a la misma altura que el tubo de aspiración Entrada de aire en el tubo de aspiración Apretar los racores La bomba pierde gasóleo Fuga por el retén Sustituir bomba Llama fumosa Bacharach oscuro Bacharach amarillo Poco aire Regular cabezal y registro ventilador Boquilla sucia o desgastada Sustituirla Filtro boquilla sucio Limpiarlo o sustituirlo Presión bomba incorrecta...

Page 57: ... Todos los cables que se conecten al quemador deben pasar por los pasacables El uso de los pasacables se puede realizar de formas diferentes a modo de ejemplo indicamos el siguiente modo Fig 31 1 Pg 11 alimentación trifásica 2 Pg 11 alimentación monofásica 3 Pg 9 termostato TL 4 Pg 9 termostato TR A Apéndice Conexiones eléctricas D10324 Fig 31 Índice esquemas 2 Indicación referencias 3 Esquema fun...

Page 58: ...3 1N 153 7 A I0 IB 1 D D D CB 0 1 B 9B HCA HCA 7 HCA HCA 1 L3 0L M 7 0 C0 9 9 1 91 91 0 7 C C C 9B 9B HCA 9 9 9 C0 C0 L C1 C B C C5 CE I 1 A A A A 0 D D 9 D 2 2 2 CE O C E C E C E C E C5 O C A5 A P F G O Q G P R E Q C Q O 3 D Q 3 9 Q S D O D EQ 9 P O C A P 9 C A P QO A Q Q Q 39O 3 99 3 9 3 9 3 99 QGO Q Q Q G Q Q E 75O 7 5 QDO Q D Q D 98O 9E A 9E 8E 9E 8E 9E 5 C E O Q 9 3 Q 9 C Q G O Q 3 D G P Q R ...

Page 59: ...G H IH H H IH 0 0 J J 1 3 K 39 L 3 9 E 3 96 E 3 69 E 3 29 3G L 6 E 3 24G E E 48 2 D6 L 2 E D6 E M29 6 E 6 3 L I6 56 E 66 E I6 A E N 5 L E 65 E 9 6 E A 8 L 3 2 4 E 8 A6 E 3 2 4 E 6 L 2 2 4 E 2 6 E 2 6 E 2 6 IAL I 6AA E I 6A E I 6A E I 6AA DL E 6D E E 29 CGL 2 E C G E 6 E 2 5L E 5 E E 5 AOL A9 486 6 E A9 O9 6 E A9 O9 6 E A9 G 3 29 L 2 6 A E I6 E 2 6 A E 36 D6L 2 EI6 56 E D6 E 66 E M29 6EI6 A E 6 3E ...

Page 60: ...4 G Q4R D4 2F B U Q VWR GI F XH 1 6AA C A P G40 19 95 40E F5142 5F24K B YS 4 F0 D4 EJ 0 F55I FI5 14H0N 9 F51 IF D 9 5 2F K F D 1 G422F F 0F 14H0F 9 F51 D F0 D 42 F5 K D SZ 2F0 6 3 O D 8 5F19 F 5F F I 90 O D GF50F 95I0H 4 F I2 40 F E 29DD9 4 E 40 4 9I 90 EF EF 29D4HF 4 E 40DF 3 7 7 7 7 7 9 9042 I 2I 2IF 2FI 24I L 0F59 24DL 09 5 D S45 KF H 4229 KF229S 4I0F HF2 H0 CF5EF H5FF0 CF5 H5M0 5E 59 9 5FE 59I...

Page 61: ...ole plug Leyenda A1 Caja de control H Señalización de bloqueo remoto h1 Cuentahoras de 1 llama h2 Cuentahoras de 2 llama IN Interruptor eléctrico para parada manual del quema dor MV Motor ventilador QRC Célula UV Q1 Interruptor seccionador trifásico Q2 Interruptor seccionador monofásico RS Pulsador de desbloqueo del quemador a distancia SM Servomotor S1 Interruptor quemador encendido apagado S1 1 ...

Page 62: ......

Page 63: ......

Page 64: ...Subject to modifications Con la posibilidad de modificación RIELLO S p A I 37045 Legnago VR Tel 39 0442 630111 http www riello it http www riello com ...

Reviews: