background image

2352

7

GB

Combustion head settings indicated in the schedule are valid for most cases.
The setting of the fan output according to the installation should normally be done only through the air
damper. Should one subsequently want to retouch also the setting of the combustion head, with the
burner running, operate on the rod (1) with a 6 mm spanner (2) as follows:

Turn to the right: (sign 

+

),  in order to increase the

volume of air entering the combustion chamber and
thus diminishing its pressure.
There is a reduction of CO

2

 and the adhesion of the

flame to the air diffuser disc improves. (Setting advisa-
ble for ignitions at low temperatures).

Turn to the left:  (sign 

),  in order to reduce the vol-

ume of air entering the combustion chamber and thus
increasing its pressure. The CO

2

 improves and the

adhesion of the flame to the diffuser tends to reduce.
(This setting is not advisable for ignitions at low tem-
peratures).
In any case do not bring the combustion head setting
more than one point away from that indicated in the
schedule. One set-point corresponds to 3 turns of the
rod; a hole (3) at its end facilitates counting the
number of turns.

 

AIR DAMPER ADJUSTMENT

:

The settings indicated in the schedule refer to the burner with its metal cover fitted and the combustion
chamber with “zero” depression. These regulations are purely indicative. 
Each installation however, has its own unpredictable working conditions: actual nozzle output; positive
or negative pressure in the combustion-chamber, the need of excess air, etc. All these conditions may
require a different air-damper setting.

It is important to take account of the fact that the air output of the fan differs according to
whether the burner has its metal cover fitted or not.  

Therefore we recommended to proceed as follows:

–  adjust the air damper as indicated in the sched-

ule (3);

–  mount the cover, simply by means of the upper

screw;

–  check smoke number;

–  should it become necessary to modify the air out-

put, remove the cover by loosening the screw,
adjust the air damper, remount the cover and
finally recheck the smoke number.

NOTE:   When the burner works at a firing rate

higher than 9 kg/h remove the panel
fitted inside the metal cover. 

(See

figure).

1

2

3

6

D5671

3

PANEL

S7350

Summary of Contents for G10I

Page 1: ...allation use and maintenance instructions Montage und Bedienungs Anleitung Öl Gebläsebrenner Brûleur fioul Oil burner CODE MODELL MODELE MODEL TYP TYPE 3746613 G10I 466T1 D F GB Zweistufig Fonctionnement à 2 allures Two stage operation ...

Page 2: ......

Page 3: ... EL max Viskosität bei 20 C 6 mm2 s 1 5 E Stromversorgung Einphase 230V 10 50Hz Motor Stromaufnahme 0 80A 2785 U min 292 rad s Kondensator 4 mF Zündtransformator Sekundärspannung 8 kV 16 mA Pumpe Druck 7 15 bar Leistungsaufnahme 0 17 kW S7349 1 Rücklaufleitung 2 Saugleitung 3 Manometeranschluss 4 2 Stufe Druck Regulierspindel 5 Vakuummeteranschluss 6 Luftsteuerungen mit Luftklappe 7 Brennerkopfein...

Page 4: ...5670 189 83 83 170 4 5 ø 105 Es ist unbedingt nötig daß zwischen Kessel tür und Flansch des Brenners die Isolierdich tung 9 Abb 1 dazwischengefügt wird Diese Dichtung hat sechs Löcher welche eventuell wie auf nebenstehendem Bild abgeändert werden Können D5242 Abb 2 Feststellen daß der Bren ner leicht schief sei nach dem man ihn installiert hat s Abb 2 Die Ölschläuche können von beiden Seiten ange ...

Page 5: ...r beschriebene AUFFÜLLEN DER PUMPE Den Brenner starten und das Auffüllen abwarten Sollte vor Eintritt des Brenn stoffes eine Störabschaltung erfolgen mindestens 20 Sekunden warten und danach den Vorgang wiederholen Es ist nötig ein Filter in der Ansaugsleitung des Brennstoffes einbauen H Meter L Meter ø i 8 mm ø i 10 mm 0 5 1 1 5 2 10 20 40 60 20 40 80 100 WICHTIGER HINWEIS Die Pumpe ist werksseit...

Page 6: ...NGEN Leiterdurchmesser 1 mm2 Die vom Installateur ausgeführten elektrischen Verbindungen müs sen den diesbezüglichen Landesbestimmungen entsprechen Stecker Kessel Brenner Grün C D A E C A D C D A C D B 2 Ventil Klemmleiste des Steuergeräts 530SE 4 6 3 2 1 5 2061425 Ekonomiser B5 T6 T7 T8 T 2 Stufe Thermostat Aussenfühler A Braun B Weiss C Blau D Schwarz E Grau 2 Stufe Thermostat oder Aussenfühler ...

Page 7: ...fen S7348 VERLAUF DES ELEKTRISCHEN KABELS 1 Kabeldurchführung 2 Kabelbefestigung 3 Klemmleiste 4 Klemme für Aussenfühler oder 2 Stufe thermostat 5 4 polige Steckdose für Aussenfühler oder 2 Stufe Thermostat 6 7 polige Steckdose für Brenner N Nulleiter Störlampe L Phase Brenner Erdung Der Photowiderstand ist im Steuergerät unter dem Zündtrafo auf einem Schnell stecksockel angeordnet Zündtransformat...

Page 8: ... hängig und wird ausgeführt indem man die Einstellspindel soweit dreht bis die Endebene des Brennerrohres mit der in der Tabelle angegebenen Raste übereinstimmt Düse Pumpendruck Brenner Durchsatz Brennkopf Einstellung Luftklappeneinstellung bar kg h 4 1 Stufe 2 Stufe GPH Winkel 1 2 1 2 Rastepunkt Rastepunkt Rastepunkt 1 00 60 8 14 3 5 4 7 1 5 2 2 2 6 1 10 60 8 14 3 8 5 1 1 5 2 4 2 9 1 25 60 8 14 4...

Page 9: ...g 3 am äussersten Ende der Spindel vereinfacht die Zählung der Umdrehungen LUFTKLAPPENEINSTELLUNG Die in der Tabelle beschriebenen Einstellungen beziehen sich auf den Brenner mit aufgesetzter Haube und Null Unterdruck im Feuerraum Diese Einstellungen haben nur informativen Wert Grobeinstel lung Jede Anlage hat eigene nicht voraussehbare Arbeitsbedingungen Effektivdurchsatz der Düse Über oder Unter...

Page 10: ...ar eingestellt Muß der Druck neu eingestellt werden oder wünscht man ihn zu ändern so braucht man nur die Schraube 4 zu drehen Der Manometer zur Druckkontrolle wird an Position 5 montiert EINSTELLUNG 2 STUFE Klappeneinstellung den Stecker 9 des Ekonomisers 10 in Stellung II einfügen Teil B Auf diese Weise bleibt der Brenner immer auf der 2 Stufe Die Kontermutter 6 lösen und durck Drehen der Schrau...

Page 11: ...n und den Elektrodenblock nach vorne abnehmen ANFAHRPROGRAMM DES BRENNERS 4 0 3 mm D5288 A DEN ELEKTRODENSTOCK BIS ZUM ANSCHLAG AUSFAHREN 4 5 0 5 mm Thermostat Motor Zündtransformator 1 Stufe Ventil 2 Stufe Ventil Störlampe Normal Mit Störung wegen nicht erfolgter Zündung 12s D5810 12s 5s 5s ...

Page 12: ...emperatur den voreingestellten Wert überschreitet so legt der Ekonomiser einen Betrieb nur in der 1 Stufe fest Wenn die Temperatur den voreingestellten wert unterschreitet so legt der Ekonomiser einen Betrieb nur in der 2 Stufe fest Die Aussentemperatur bei welcher der Ekonomiser in Aktion tritt kann zwischen 5 C und 10 C gewählt werden indem man mit dem Schraubenzieher die Einstellschraube A bewe...

Page 13: ...que Monophasée 230V 10 50Hz Moteur Courant absorbé 0 80A 2785 t min 292 rad s Condensateur 4 mF Transformateur d allumage Enroulement secondaire 8 kV 16 mA Pompe Pression 7 15 bar Puissance électrique absorbée 0 17 kW MATERIEL COMPLEMENTAIRE Quantité Dénomination 2 1 4 1 1 1 1 1 Tubes flexibles avec mamelons Bride avec joint isolant Vis et écrous pour bride Charnière Vis avec deux écrous pour brid...

Page 14: ...1 204 D5670 189 83 83 170 4 5 ø 105 Il est indispensable qu entre la plaque frontale de la chaudière et la bride du brû leur soit interposé le joint isolant 9 fig 1 Ce joint isolant a six trous qui peuvent être éventuellement modifies suivant la figure ci contre D5242 Fig 2 Le brûleur une fois installé doit être un peu incliné Voir figure 2 Le brûleur est prévu pour recevoir les tubes d alimen tat...

Page 15: ...uel défaut d étanchéité de la vanne AMORÇAGE POMPE Faire démarrer le brûleur et attendre l amorçage En cas de mise en sécurité avant l arrivée du combustible attendre au moins 20 secondes après quoi répé ter l opération Il est nécessaire d installer un filtre sur la ligne d alimentation du combustible H mètres L mètres ø i 8 mm ø i 10 mm 0 5 1 1 5 2 10 20 40 60 20 40 80 100 IMPORTANT La pompe est ...

Page 16: ...NE PAS INVERSER LE NEUTRE AVEC LA PHASE NOTES Section conducteurs 1 mm2 Les branchements électriques exécutés par l installateur doivent respecter le règlement en vigueur dans le Pays Connecter le thermostat 2ème allure ou la sonde exté rieure entre T6 et T8 en enlevant le pont Voir fonctions economiseur page 10 7 pôles chaudière brûleur vert C D A E C A D C D A C D B 2 ème Vanne Bornier de la boî...

Page 17: ... Presse étoupe 2 Blocage câbles 3 Bornier 4 Bornes pour sonde extérieure ou thermostat 2ème allure 5 Prise à 4 pôles pour sonde extérieure ou thermostat 2ème allure 6 Prise à 7 pôles pour brûleur N Neutre Lampe sécurité L Phase Terre brûleur La cellule photorésistance est montée directement sur la boîte de contrôle au dessous du transformateur d allumage sur un support à embrochage rapide Transfor...

Page 18: ...rûleur et on l obtient en tournant la tige de réglage jusqu à ce que le plan terminal du gueulard concorde avec l encoche indiquée dans le tableau Gicleur Pression pompe Débit brûleur Réglage tête comb Réglage volet d air bar kg h 4 1ère allure 2ème allure GPH Angle 1ère 2ème 1ère 2ème Repère Repère Repère 1 00 60 8 14 3 5 4 7 1 5 2 2 2 6 1 10 60 8 14 3 8 5 1 1 5 2 4 2 9 1 25 60 8 14 4 3 5 8 2 0 2...

Page 19: ...e la valeur indiquée dans le tableau Chaque encoche corres pond à trois tours de la tige Un trou 3 à son extrémité aide à compter les tours REGLAGE VOLET D AIR Les réglages reproduits dans le tableau se réfèrent au brûleur avec capot monté et dépression zéro ils sont purement indicatifs Chaque installation a des conditions de fonctionnement propres qu on ne peut pas prévoir débit effectif du gicle...

Page 20: ...pression devait être réglée de nouveau ou variée il suffit de tourner la vis 4 Le manomètre pour le contrôle de la pression doit être monté à la place du bouchon 5 REGLAGE 2ème ALLURE Réglage volet d air introduire la petite fiche 9 de l économiseur 10 dans la position II Détail B De cette façon le brûleur reste en permanence en 2ème allure Desserrer l écrou 6 tourner la vis 7 jusqu au moment où l...

Page 21: ... la vis A et avancer les électrodes PROGRAMME DE MISE EN ROUTE DU BRULEUR ARRIERER LE SUPPORT ELECTRODES JUSQU AU BOUT 4 0 3 mm D5288 A 4 5 0 5 mm Normal Mise en sécurité par défaut d allumage Thermostat Moteur Transf d allumage Vanne 1ère allure Vanne 2ème allure Lampe sécurité 12s D5810 12s 5s 5s ...

Page 22: ...e Lorsqu elle dépasse la valeur fixée l économiseur permet le fonctionnement du brûleur seulement en 1ère allure Lorsque la température baisse au dessous de la valeur fixée l économiseur permet le fonctionnement seulement en 2ème allure La température extérieure d intervention de l économiseur peut être réglée entre 5 et 10 C en tournant la vis de réglage A La fiche de commutation B doit être insé...

Page 23: ...trical supply Single phase 230V 10 50Hz Motor Run current 0 80A 2785 rpm 292 rad s Capacitor 4 mF Ignition transformer Secondary 8 kV 16 mA Pump Pressure 7 15 bar Absorbed electrical power 0 17 kW 1 Return line 2 Suction line 3 Gauge connection 4 Pressure regulator 2nd stage 5 Vacuum gauge connection 6 Hydraulic jacks with air damper 7 Combustion head adjustment screw 8 Lock out lamp and reset but...

Page 24: ...5670 189 83 83 170 4 5 ø 105 It is necessary that the insulating gasket 9 fig 1 is placed between the boiler door and the burner flange This insulating gasket has six holes which if necessary can be modified as shown on the drawing on the right D5242 Fig 2 Verify that the installed burner is lightly leaned towards the button See figure 2 The burner is designed to allow entry of the flexible oil li...

Page 25: ...e PRIMING THE PUMP Start the burner and wait for the priming Should lock out occur prior to the arrival of the fuel await at least 20 seconds before repeating the operation A filter must be installed on the suction fuel line H meters L meters I D 8 mm I D 10 mm 0 5 1 1 5 2 10 20 40 60 20 40 80 100 WARNING The pump is supplied for use with a two pipe system For use on a one pipe system it is necess...

Page 26: ...NING DO NOT EXCHANGE THE NEUTRAL WITH THE PHASE NOTES Wires of 1 mm2 section The electrical wiring carried out by the installer must be in compliance with the rules in force in the Country Connect 2nd stage thermostat or external probe between clamps T6 T8 removing the bridge See page 10 economizer functions Boilers s 7 pin plug green C D A E C A D C D A C D B 2 nd Valve Terminal block of control ...

Page 27: ...TRICAL CABLES 1 Cable gland 2 Cable clamp 3 Terminal block 4 Clamps for external probe or 2nd stage thermostat 5 4 pole socket for external probe or 2nd stage thermostat 6 7 pole socket for burner N Neutral Lock out lamp L Phase Burner earth The photoresistance is fitted directly into the control box underneath the ignition transformer on a plug in sup port Ignition transformer Photoresistance S70...

Page 28: ...on the output of the burner and is car ried out by rotating the regulating rod till the terminal plane of the blast tube is level with the set point as indicated in the schedule Nozzle Pump pressure Burner output Comb head adjustment Air damper adjustment bar kg h 4 1st stage 2nd stage GPH Angle 1st 2nd 1st 2nd Set point Set point Set point 1 00 60 8 14 3 5 4 7 1 5 2 2 2 6 1 10 60 8 14 3 8 5 1 1 5...

Page 29: ...n the schedule One set point corresponds to 3 turns of the rod a hole 3 at its end facilitates counting the number of turns AIR DAMPER ADJUSTMENT The settings indicated in the schedule refer to the burner with its metal cover fitted and the combustion chamber with zero depression These regulations are purely indicative Each installation however has its own unpredictable working conditions actual n...

Page 30: ...re regulation this is set at 8 bar at the factory Should such pressure be reset or changed just turn the screw 4 The pressure gauge must be mounted in place of cap 5 2nd STAGE ADJUSTMENT Adjustment of air shutter place the small plug 9 of the economizer 10 into the position II Item B In this way the burner remains permanently in the 2nd stage Unloosen the nut 6 turn the screw 7 until the air shutt...

Page 31: ...sen the screw A and move the electrodes ahead BURNER START UP CYCLE 4 0 3 mm D5288 A 4 5 0 5 mm MOVE THE ELECTRODE HOLDER BACKWARDS TO THE END Normal Lock out due to light failure Thermostat Motor Ignition transformer 1st stage valve 2nd stage valve Lock out lamp 12s D5810 12s 5s 5s ...

Page 32: ...an the fixed value the economizer permits the burner operation only at 1st stage on the contrary when the external temperature decreases in relation with the fixed value the economizer permits the burner operation only at 2nd stage The external temperature causing the economizer intervention might be chosen between 5 C and 10 C turning the setting screw A using the screw driver For this type of op...

Reviews: