24
INNESCO POMPA
- Accertarsi, prima di mettere in funzione il
bruciatore, che il tubo di ritorno in
cisterna non abbia occlusioni. Un even-
tuale impedimento provocherebbe la rot-
tura dell'organo di tenuta posto
sull'albero della pompa.
- Perchè la pompa possa autoinnescarsi è
indispensabile allentare la vite 4) della
pompa per sfiatare l'aria contenuta nel tubo
di aspirazione.
- Avviare il bruciatore chiudendo i teleco-
mandi. Appena il bruciatore si avvia control-
lare il senso di rotazione della girante del
ventilatore.
- Quando il gasolio fuoriesce dalla vite 4) la
pompa è innescata. Fermare il bruciatore ed
avvitare la vite 4).
Il tempo necessario per questa operazione
dipende dal diametro e dalla lunghezza della
tubazione aspirante. Se la pompa non si inne-
sca al primo avviamento e il bruciatore va in
blocco, attendere circa 15 s, sbloccare e ripe-
tere l'avviamento. E così di seguito. Ogni 5-6
avviamenti, attendere per 2-3 minuti il raffredda-
mento del trasformatore.
Non illuminare la cellula UV per evitare il blocco
del bruciatore; il bruciatore bloccherà in ogni
caso dopo una decina di secondi dal suo avvia-
mento.
Attenzione:
l'operazione suindicata è possibile
perchè la pompa lascia la fabbrica piena di com-
bustibile. Se la pompa è stata svuotata, riem-
pirla di combustibile dal tappo del vacuometro
4)(B) prima di avviarla, altrimenti grippa.
Quando la lunghezza della tubazione aspirante
supera i 20-30 m, riempire il condotto con
pompa separata.
REGOLAZIONE BRUCIATORE (a gasolio)
ACCENSIONE
Mettere l'interruttore 1)(B) in posizione "MAN".
Alla prima accensione, all'atto del passaggio dal
1° al 2° stadio,interruttore 2(B) si ha un momen-
taneo abbassamento della pressione del com-
bustibile conseguente al riempimento della
tubazione del 2° ugello. Questo abbassamento
può provocare lo spegnimento del bruciatore,
talvolta accompagnato da pulsazioni.
Una volta effettuate le regolazioni descritte qui
di seguito, l'accensione del bruciatore deve
generare un rumore pari al funzionamento.
FUNZIONAMENTO
Per ottenere una regolazione ottimale del bru-
ciatore è necessario effettuare l'analisi dei gas
di scarico della combustione all'uscita della cal-
daia ed intervenire sui punti che seguono.
• Ugelli di 1° e 2° stadio
Vedere informazioni riportate a pag. 18.
• Testa di combustione
La regolazione della testa già effettuata a pag.
20 non necessita di modifiche se non viene
cambiata la portata del bruciatore in 2° stadio.
• Pressione pompa
12 bar: è la pressione regolata in fabbrica e in
genere va bene. Può essere necessario portarla a:
10 bar per ridurre la portata del combustibile. E'
possibile solo se la temperatura ambiente
rimane sopra 0 °C;
14 bar per aumentare la portata del combusti-
bile o per avere accensioni sicure anche a tem-
perature inferiori a 0 °C.
Per variare la pressione della pompa agire sulla
vite 5)(A).
• Serranda ventilatore 1° e 2° stadio
Vedi regolazione pag. 28 (Servomotore).
(B)
D3359
(A)
D3255
POMPA - PUMPE
PUMP - POMPE
SUNTEC TA 2
1 - Aspirazione
G 1/2"
2 - Ritorno
G 1/2"
3 - Attacco pressostato
G 1/8"
4 - Attacco vacuometro
G 1/8"
5 - Regolatore di pressione
6 - Vite di by-pass
7 - Attacco manometro
G 1/4"
1 - Ansaugen
G 1/2"
2 - Rücklauf
G 1/2"
3 - Anschluß Druckwächter
G 1/8"
4 - Anschluß Vakuummeter
G 1/8"
5 - Druckregler
6 - By-pass Schraube
7 - Anschluß Manometer
G 1/4"
1 - Suction
G 1/2"
2 - Return
G 1/2"
3 - Pressure switch attachment G 1/8"
4 - Vacuum meter attachment G 1/8"
5 - Pressure adjustment screw
6 - By-pass screw
7 - Pressure gauge attachment G 1/4"
1 - Aspiration
G 1/2"
2 - Retour
G 1/2"
3 - Raccord pressostat
G 1/8"
4 - Raccord vacuomètre
G 1/8"
5 - Vis réglage pression
6 - Vis by-pass
7 - Raccord manomètre
G 1/4"
TA 2
Portata min. a 20 bar di pressione
Min.-Durchsatz bei einem Druck von 20 bar
Min. delivery rate at 20 bar pressure
Débit min. à 20 bar de pression
kg/h
380
Campo di pressione in mandata - Auslaß-Druckbereich
Delivery pressure range - Plage de pression en refoulement
bar
7 - 40
Depressione max in aspirazione - Max.-Ansaugunterdruck
Max. suction depression - Dépression max. en aspiration
bar
0,45
Campo di viscosità - Viskositätsbereich
Viscosity range - Plage de viscosité
cSt
4 - 800
Temperatura max. gasolio - Max. Heizöltemperatur
Max light oil temperature - Température max. fioul
°C
140
Pressione max. in aspirazione e ritorno
Max. Ansaug- und Rücklaufdruck
Max. suction and return pressure
Pression max. en aspiration et retour
bar
5
Taratura pressione in fabbrica - Werkseitige Druckeinstellung
Pressure calibration in the factory - Réglage pression en usine
bar
30
1
2
Summary of Contents for 3478410
Page 2: ......
Page 43: ...43 RL 300 B MZ...
Page 44: ...44 RL 400 B MZ...
Page 45: ...45 RL 300 B MZ...
Page 46: ...46 RL 400 B MZ...
Page 47: ...47...
Page 48: ...48...
Page 49: ...49...
Page 50: ...50...
Page 53: ......
Page 54: ......
Page 55: ......