background image

16

Indice

Instrucciones de seguridad importantes  . . . . . . . 16
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Desempaquetado y comprobación del 

contenido de la caja de cartón . . . . . . . . . . . . 18

Ensamblaje de las ruedecillas/patas

para ruedecilla  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Ensamblaje del filtro de repuesto  . . . . . . . . . . . . 19
Ensamblaje de la aspiradora para mojado/seco  . 20

Almacenamiento del cordón  . . . . . . . . . . . . . . . 20

Para guardar los accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Recogida de materiales secos con la aspiradora . 22
Recogida de líquidos con la aspiradora  . . . . . . 22

Vaciado del tambor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Mantenimiento del cordón  . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Transporte de la aspiradora para mojado/seco . 23
Dispositivo de soplado  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Filtro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Limpieza y desinfección de la aspiradora 

para mojado/seco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ruedecillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Piezas de repuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Sección

Página

Sección

Página

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

La seguridad es una combinación de sentido común,

permanecer alerta y saber cómo funciona la

aspiradora para mojado/seco (“la aspiradora”). 

Palabras de señal de seguridad

PELIGRO: 

indica una situación inminentemente

peligrosa que, si no se evita, 

causará

la muerte o

lesiones graves.

ADVERTENCIA: 

indica una situación potencial-

mente peligrosa que, si no se evita, 

podría

causar la

muerte o lesiones graves.

PRECAUCIÓN: 

indica una situación potencial-

mente peligrosa que, si no se evita, 

pudiera

causar

lesiones leves o moderadas.

Cuando utilice la aspiradora para mojado/seco siga

siempre las precauciones básicas de seguridad,

incluyendo las siguientes.

ADVERTENCIA

– Para

reducir el riesgo de incendio, sacudidas
eléctricas o lesiones:

Lea y entienda este manual del usuario y todas las
etiquetas que están colocadas en la aspiradora para
mojado/seco antes de utilizarla

Utilice la aspiradora únicamente de la manera que
se describe en este manual.

No deje la aspiradora en marcha mientras esté

desatendida. Usted podría no notar señales

importantes que indiquen un funcionamiento

anormal, tal como pérdida de succión, residuos o

líquido que salen por el escape o ruidos anormales

del motor. Deje de usar la aspiradora

inmediatamente si observa estas señales.

Las chispas que se producen en el interior del
motor pueden incendiar los vapores inflamables o
el polvo. Para reducir el riesgo de incendio o
explosión: No recoja con la aspiradora líquidos o
gases inflamables o combustibles, o polvos

explosivos como gasolina u otros combustibles,
líquido encendedor, limpiadores, pinturas a base de
aceite, gas natural, hidrógeno, polvo de carbón,
polvo de magnesio, polvo de aluminio, polvo de
granos de cereal o pólvora, ni use la aspiradora
cerca de estos materiales.

No recoja con la aspiradora nada que esté ardiendo
o humeando, como cigarrillos, fósforos o cenizas
calientes.

No recoja con la aspiradora polvo de pared de tipo
seco ni hollín frío o ceniza fría de chimenea con un
filtro estándar. Este material es un polvo muy fino
que puede ser expulsado de vuelta al aire. Utilice un
filtro para polvo fino en lugar de un filtro estándar.

Para reducir el riesgo de inhalar vapores tóxicos,
no recoja con la aspiradora materiales tóxicos o
peligrosos ni la use cerca de dichos materiales.

Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no
exponga la aspiradora a la lluvia ni deje que entren
líquidos en el compartimiento del motor. Guarde la
aspiradora en un lugar interior.

No permita que la aspiradora se utilice como un
juguete. Se necesita prestar máxima atención
cuando sea utilizada por niños o cerca de éstos.

No use esta aspiradora con un filtro desgarrado o
si no tiene el filtro instalado, excepto cuando recoja
líquidos de la manera que se describe en la sección
“Funcionamiento” de este manual. Los residuos
secos absorbidos por el impulsor podrían dañar el
motor o ser expulsados de vuelta al aire.

ADVERTENCIA

:

El cordón de energía de este

producto contiene plomo, una sustancia química
que según los conocimientos del estado de
California causa defectos de nacimiento u otros
daños a la reproducción. 

Lávese las manos

después de manejar el producto.

No abandone la aspiradora cuando esté enchufada.
Desenchúfela del tomacorriente cuando no la esté
utilizando y antes de realizar servicio de revisión. 

Apague la aspiradora antes de desenchufarla.

Para reducir el riesgo de lesiones debidas a un
arranque accidental, desenchufe el cordón de

!

!

!

!

SP6663-2 12 GALLON.qxd  4/21/08  10:40 AM  Page 16

Summary of Contents for WD1250

Page 1: ...tor s manual before using this product Thank you for buying a RIDGID product WD1250 12 U S GALLONS 45 LITERS WET DRY VAC FOR QUESTIONS OR INFORMATION CONTACT US AT CALL 1 800 4 RIDGID 1 800 474 3443 O...

Page 2: ...nning while unattended you may fail to notice important signs indicating abnormal operation such as loss of suction debris liquid exiting exhaust or abnormal motor noises Immediately stop using Vac if...

Page 3: ...r pull cord around sharp edges or corners Do not run Vac over cord Keep cord away from heated surfaces Do not handle plug switch or the Vac with wet hands Do not put any object into ventilation openin...

Page 4: ...each item against the Carton Contents List Contact 1 800 4 RIDGID or E mail us at info ridgidvacs com if any parts are damaged or missing 1 Turn the dust drum upside down on the floor 2 Insert the cas...

Page 5: ...opening in the center of the lid with the words This Side Towards Lid laying face down over the hole 4 Line up filter cage tabs with slots in the center ring of the lid 5 Push on the filter cage until...

Page 6: ...or use Wet Dry Vac Assembly Drum Out Flexible Locking Tab Drum Channel Top Assembly Push Down Pull Out Flexible Locking Tab Push Down Pull Out Flexible Locking Tab Cord Storage Simply wrap the power c...

Page 7: ...r abnormal motor noises Immediately stop using Vac if you notice these signs Do not leave Vac plugged in when not in use Do not continue running when float has cut off suction Do not operate Vac in ar...

Page 8: ...otor noise will become higher in pitch due to increased motor speed When this happens turn off the vac unplug the power cord and empty the drum 4 After using the vac to pick up liquids the filter must...

Page 9: ...ac Should it become necessary to pick the vac up to move it the handles on the sides of the dust drum are used to lift To maneuver the vac the pull handle above the inlet should be used Blowing Featur...

Page 10: ...ARNING To reduce the risk of injury from accidental starting unplug power cord before changing or cleaning filter NOTE The filter is made of high quality paper designed to stop very small particles of...

Page 11: ...aces of the drum 3 Empty drum after 20 minutes Rinse with water until bleach smell is gone Allow drum to dry completely before sealing the motor on the drum Storage Before storing your vac the dust dr...

Page 12: ...are provided instead of grounding No grounding means is provided on a double insulated appliance nor should a means for grounding be added Servicing a double insulated Wet Dry Vac requires extreme ca...

Page 13: ...ons Wet Dry Vac Model Number WD12500 RIDGID parts are available on line at www ridgidparts com 13 23 16 15 14 12 11 17 18 19 20 5 4 3 6 7 8 2 10 9 25 22 21 24 1 13 SP6663 2 12 GALLON qxd 4 21 08 10 40...

Page 14: ...idge Tool Company s option and returned at no charge or if after three attempts to repair or replace during the warranty period the Wet Dry Vac is still defective you can elect to receive a full refun...

Page 15: ...I N CONT CTENOS LLAMANDO AL 1 800 4 RIDGID 1 800 474 3443 O CONECT NDOSE A www ridgidvacs com GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe l...

Page 16: ...as se ales Las chispas que se producen en el interior del motor pueden incendiar los vapores inflamables o el polvo Para reducir el riesgo de incendio o explosi n No recoja con la aspiradora l quidos...

Page 17: ...etos extra os hacia los ojos lo cual puede causar da os graves en los ojos Esta aspiradora para mojado seco tiene aislamiento doble lo cual elimina la necesidad de un sistema independiente de conexi n...

Page 18: ...uese con nosotros por correo electr nico conect ndose a info ridgidvacs com si alguna pieza est da ada o falta Desempaquetado y comprobaci n del contenido de la caja de cart n 1 Ponga el tambor para p...

Page 19: ...la del filtro siga las instrucciones de ensamblaje que se dan a continuaci n 3 Coloque el flotador sobre la abertura que est en el centro de la tapa con las palabras This Side Towards Lid Este lado ha...

Page 20: ...edor del cabezal del motor y acople a presi n el conector que est en el enchufe a una vuelta del cord n Introduzca la manguera Introduzca el extremo que tiene el bot n pulsador de la manguera de arras...

Page 21: ...estas se ales No deje la aspiradora enchufada cuando no se est utilizando No contin e usando la aspiradora cuando el flotador haya cortado la succi n No utilice la aspiradora en reas con gases inflam...

Page 22: ...iltro Recogida de l quidos con la aspiradora 1 Al recoger peque as cantidades de l quido se podr dejar puesto el filtro 2 Al recoger grandes cantidades de l quido recomen damos quitar el filtro Si no...

Page 23: ...a boquilla para auto en el tubo extensor 4 Encienda la aspiradora y estar listo para usarla como soplador ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de que se produzcan lesiones en la espalda o ca das no leva...

Page 24: ...adora est apagada 2 Para obtener ptimos resultados de limpieza debido a la acumulaci n de polvo limpie el filtro en un rea abierta La limpieza SE DEBE realizar al aire libre y no en el interior de la...

Page 25: ...tambor 3 Vac e el tambor despu s de 20 minutos Enju guelo con agua hasta que el olor a blanqueador desaparezca Deje que el tambor se seque comple tamente antes de sellar el motor sobre el tambor Alma...

Page 26: ...2500 Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en l nea conect ndose a www ridgidparts com Pida siempre por n mero de pieza no por n mero de clave ADVERTENCIA SERVICIO DE AJUSTES Y REPARACIONES DE U...

Page 27: ...es EE UU N meros de modelo WD12500 Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en l nea conect ndose a www ridgidparts com 13 23 16 15 14 12 11 17 18 19 20 5 4 3 6 7 8 2 10 9 25 22 21 24 1 27 SP6663 2...

Page 28: ...con la garant a Algunos estados no permiten la exclusi n o limitaci n de los da os fortuitos o emergentes por lo que es posible que la limitaci n o exclusi n que antecede no tenga aplicaci n en su ca...

Reviews: