RIDGID RT06000 Owner'S Manual Download Page 29

28

29

INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ

•  Ne touchez pas la fiche, l’interrupteur ou l’aspirateur 

avec des mains mouillées.

•  Utilisez seulement des cordons de rallonge qui sont 

conçus pour emploi à l’extérieur. Les cordons de 

rallonge en mauvais état ou trop petits en termes de 

calibre des fils peuvent poser des risques d’incendie 

et de choc électrique. Pour réduire le risque de tels 

dangers, inspectez les cordons pour vous assurer 

qu’ils sont en bon état et que le liquide n’entre pas 

en contact avec le raccordement. N’utilisez pas de 

cordons de rallonge dont les conducteurs ont un 

calibre inférieur à 1,3 mm

2

 (16 AWG).

•  Cet aspirateur de liquides et de poussières a une 

double isolation, ce qui élimine le besoin d’un 

système de mise à la terre séparé. Utilisez seule-

ment des pièces de rechange identiques. Lisez les 

instructions concernant l’entretien des aspirateurs 

de liquides et de poussières à double isolation avant 

toute opération d’entretien.

•  Ne mettez aucun objet dans les orifices de venti-

lation. N’aspirez pas quand de quelconques orifices 

de ventilation sont obstrués; assurez-vous que ces 

orifices ne sont pas bloqués par de la poussière, de 

la peluche, des cheveux ou de quel conques objets 

pouvant réduire la circulation de l’air.

•  Gardez les cheveux, les vêtements flottants, les 

doigts et toutes les parties du corps à distance des 

orifices et des pièces mobiles.

•  Pour réduire le risque de chute, faites très attention 

lorsque vous utilisez l’aspirateur dans des escaliers.

•  Pour réduire le risque de vous faire mal au dos ou de 

tomber, ne soulevez pas un aspirateur qui est lourd 

en raison de la présence de liquides ou de débris 

aspirés. Videz partiellement l’aspirateur en écopant 

ou en purgeant.

•  Pour réduire le risque de blessure ou le risque 

d’endommagement de l’aspirateur, n’utilisez que des 

accessoires recommandés par RIDGID.

•  En cas d’utilisation de l’aspirateur comme soufflante :
  -   Ne dirigez la décharge d’air que vers la zone de 

travail.

  -   Ne dirigez pas l’air vers des personnes présentes 

à proximité.

  -   Gardez les enfants à distance lors du fonction-

nement de la soufflante.

  -   N’utilisez la soufflante que pour souffler des 

saletés et des débris.

  -   N’utilisez pas en guise de pulvérisateur.

CONSERVER CE MANUEL

MISE EN GARDE :

•  Pour réduire le risque de perte auditive, portez des 

protecteurs d’oreilles lorsque vous vous servez de 

l’aspirateur pendant plusieurs heures ou quand vous 

l’utilisez dans un endroit bruyant.

•  Portez un masque antipoussières en cas d’utilisa tion 

dans un environnement poussiéreux.

•  Les décharges statiques sont fré quentes dans les 

endroits secs ou lorsque l’humidité relative de l’air 

ambiant est faible. L’aspiration de débris fins avec 

votre aspirateur peut déposer une charge statique 

sur le tuyau ou sur l’aspirateur. La meilleure chose 

à faire pour réduire la fréquence des décharges 

statiques chez vous ou lorsque vous utilisez cet 

aspirateur consiste à ajouter de l’humidité dans l’air 

avec un humidificateur.

Observez les avertissements suivants qui figurent sur 

le carter du moteur de votre aspirateur :

DOUBLEMENT ISOLÉ. MISE À  

LA TERRE NON NÉCESSAIRE. 
 POUR L’ENTRETIEN, N’UTILISEZ QUE  

DES PIÈCES DE RECHANGE IDENTIQUES.

AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de 

choc électrique – n’exposez pas à la pluie – 

rangez à l’intérieur.

• 

Pour réduire le risque de blessure pour les yeux, 

portez des lunettes de sécurité. L’utilisation de 

toute soufflante ou de tout aspirateur utilitaire peut 

toujours causer la projection de corps étrangers 

dans les yeux, ce qui risque d’entraîner des blessures 

graves aux yeux.

 AVERTISSEMENT : 

•  Pour votre propre sécurité, lisez et comprenez 

le manuel de l’opérateur. 

•  Ne laissez jamais l’aspirateur en marche sans 

surveillance. 

•  Ne ramassez pas de cendres chaudes, de 

charbon ou de matières toxiques, inflammables 

ou dangereuses. 

•  N’utilisez pas à proximité de vapeurs ou de 

liquides explosifs. 

SP7063.indb   29

5/17/18   4:07 PM

Summary of Contents for RT06000

Page 1: ...s manual before using this product ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del usuario antes de usar este producto AVERTISSEMENT Pour r duire les ri...

Page 2: ...ne can be sources of such overheating Do not vacuum drywall dust cold fireplace ash or other fine dusts with standard filter These may pass through the filter and be exhausted back into the air Use a...

Page 3: ...nly at work area Do not direct air at bystanders Keep children away when blowing Do not use blower for any job except blowing dirt and debris Do not use as a sprayer To reduce the risk of eye injury w...

Page 4: ...most vacuuming applications Optional Accessories Sold Separately Car Nozzle On Select Models Only Dry pickup nozzle for car interiors and most upholstery cleaning Crevice Tool On Select Models Only Us...

Page 5: ...omes preassembled B D C G E J A H I F This Product Requires Assembly Check all parts from carton against the Carton Contents List If any parts are damaged or missing contact 1 800 4 RIDGID US and Cana...

Page 6: ...Foot Assembly Wet Dry Vac Assembly Caster Caster Ball Caster Stem Caster Foot Post Dust Drum Caster Foot Post Hole Caster Foot 2 Press in on the two Latches located on either side of the Dust Drum unt...

Page 7: ...each end of the Carry Handle and into the Powerhead Assembly Tighten securely Inserting the Professional Locking Hose 1 Insert the larger end of the Professional Locking Hose into the Inlet Port Engag...

Page 8: ...um after picking up these potentially self heating materials WARNING To reduce the risk of electric shock or injury Do not expose to rain or allow liquid to enter motor compartment Store indoors Do no...

Page 9: ...er but not the Filter Cage or Float to prevent the Filter from becoming saturated with liquid If the Filter becomes saturated you may see mist coming from the Blowing Port 3 When the Drum is full the...

Page 10: ...ear of the Powerhead of your Wet Dry Vac 2 Insert the larger end of the Profes sional Locking Hose into the Blowing Port of the Vac Engage the Professional Locking Hose Latch to the lip of the Blowing...

Page 11: ...ord Clip Handle Cord Wrap Cord Storage To store the Cord wrap it around the top Handle Cord Wrap beneath the two Tabs Secure the Cord using the Cord Clip on the Plug Powerhead Assembly Professional Lo...

Page 12: ...eleases 3 Slide Filter off Filter Cage IMPORTANT To avoid blower wheel and motor damage always reinstall filter before using Vac for dry pickup Filter Installation 1 Slide the Qwik Lock Filter over th...

Page 13: ...is run water through it as described under Cleaning A Wet Filter Cleaning A Wet Filter After Filter is removed run water through the Filter from a hose or spigot Take care that water pressure from the...

Page 14: ...To reduce the risk of injury from electrical shock unplug power cord before servicing the electrical parts of the Wet Dry Vac 6 U S Gallon 22 5 Liter Wet Dry Vac Model Number RT06000 Electrical Ratin...

Page 15: ...n la aspiradora polvo de panel de yeso ceniza fr a de chimenea u otros polvos finos con un filtro est ndar Estos materiales pueden pasar por el filtro y pueden ser expulsados de vuelta al aire Utilice...

Page 16: ...plador Dirija la descarga de aire solamente hacia el rea de trabajo No dirija el aire hacia las personas que est n presentes Mantenga alejados a los ni os durante la operaci n de soplado No utilice el...

Page 17: ...r a de las aplicaciones de aspiraci n Accesorios opcionales vendidos por separado Boquilla para auto en modelos selectos solamente Boquilla para recoger materiales secos en interiores de auto y en la...

Page 18: ...e preensamblado Este producto requiere ensamblaje Compruebe todas las piezas de la caja de cart n frente a la lista de piezas sueltas Si alguna pieza est da ada o falta cont ctenos llamando al 1 800 4...

Page 19: ...ruedecillas patas para ruedecilla Ensamblaje de la aspiradora para mojado seco 2 Presione hacia dentro sobre los dos pestillos ubicados a ambos lados del tambor para polvo hasta que se acoplen a presi...

Page 20: ...fijaci n profesional 1 Inserte el extremo m s grande de la manguera con fijaci n profesional en el orificio de entrada Acople el pestillo de la manguera con fijaci n profesional al reborde del orifici...

Page 21: ...tencialmente autocalentables ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de descargas el ctricas o lesiones No exponga la aspiradora a la lluvia ni deje que entre l quido en el compartimiento del motor Almacen...

Page 22: ...a impedir que el filtro se sature con l quido Si el filtro se satura es posible que se vea salir niebla por el orificio de soplado 3 Cuando el tambor est lleno el flotador subir y cortar la circulaci...

Page 23: ...ara soplar serr n y otros residuos Siga los pasos que se indican a continuaci n para utilizar la aspiradora como soplador 1 Localice el orificio de soplado en la parte trasera del cabezal del motor de...

Page 24: ...lrededor del asa superior enrollador del cable debajo de las dos leng etas Sujete firmemente el cable utilizando el clip para el cable ubicado en el enchufe Boquilla utilitaria Tubo extensor 2 rea de...

Page 25: ...ro Qwik Lock sobre la jaula del filtro mientras alinea el esp rrago Qwik Lock ubicado en la jaula del filtro con el agujero central de la placa del filtro integrada Qwik Lock 2 Aseg rese de que la emp...

Page 26: ...tal como se describe bajo Limpieza de un filtro mojado Limpieza de un filtro mojado Despu s de quitar el filtro haga pasar agua a trav s de l usando una manguera o desde una espita Tenga cuidado de q...

Page 27: ...n medio de conexi n a tierra El servicio de ajustes y reparaciones de una aspiradora para mojado seco con aislamiento doble requiere extremado cuidado y conocimiento del sistema y debe ser realizado...

Page 28: ...mmation des d bris du tambour Les mat riaux combustibles tels que des chiffons ou de la sciure contenant des colorants ou de l ur thane peuvent tre des sources d une telle surchauffe N aspirez jamais...

Page 29: ...nd s par RIDGID En cas d utilisation de l aspirateur comme soufflante Ne dirigez la d charge d air que vers la zone de travail Ne dirigez pas l air vers des personnes pr sentes proximit Gardez les enf...

Page 30: ...lit g n rale servant la plupart des applications de nettoyage avec un aspirateur Accessoires en option vendus s par ment Suceur pour v hicules sur certains mod les seulement Suceur pour le ramassage d...

Page 31: ...st livr pr mont Ce produit n cessite un assemblage V rifiez toutes les pi ces du carton par rapport la liste des pi ces d tach es Si de quelconques pi ces sont endommag es ou manquantes t l phonez au...

Page 32: ...e et que la roulette pivote librement R p tez pour les trois autres roulettes et pieds roulette 4 Placez le pied roulette avec roulette sur la colonne au bas du tambour poussi re et appuyez fermement...

Page 33: ...uyau flexible verrouillable professionnel dans l orifice d admission Engagez le verrou du tuyau flexible verrouillable professionnel dans la l vre de l orifice d admission Le tuyau flexible verrouilla...

Page 34: ...apr s avoir ramass ces mat riaux potentiellement autochauffants AVERTISSEMENT pour r duire le risque de choc lectrique ou de blessure N exposez pas la pluie et ne laissez pas de liquides p n trer dan...

Page 35: ...se saturer de liquide Si le filtre devient satur de la bu e risquera de sortir par l orifice de soufflerie 3 Lorsque le tambour est plein le flotteur s l ve et coupe la circulation d air Le bruit du...

Page 36: ...r mit lapluslargedutuyauflexible verrouillable professionnel dans l orifice de soufflerie de l aspirateur Engagez le verrou du tuyau flexible verrouillable professionnel dans la l vre de l orifice de...

Page 37: ...don d alimentation Pour ranger le cordon enroulez le autour de la poign e sup rieure enrouleur de cordon sous les deux languettes Fixez le cordon l aide de l attache de cordon sur la fiche Cordon Atta...

Page 38: ...s glisser le filtre Qwik Lock par dessus la cage tout en alignant le goujon Qwik Lock de la cage de filtre avec l orifice central de la plaque de filtre int gr Qwik Lock 2 Assurez vous que le joint en...

Page 39: ...re comme indiqu sous la rubrique Nettoyage d un filtre humide Nettoyage d un filtre humide Une fois le filtre retir faites couler de l eau au travers du filtre l aide d un tuyau d arrosage ou d un rob...

Page 40: ...s et de poussi res doublement isol n cessite une connaissance approfondie du syst me et la prise de pr cautions extr mes Une telle r paration ne doit tre entreprise que par un technicien agr Les pi ce...

Reviews: