RIDGID RP 340 Manual Manual Download Page 18

16

Sertisseuse RP 340

Lors de l’utilisation d’un appareil électrique à
l’extérieur, prévoyez une rallonge électrique ho -
mo loguée pour usage extérieur.

L’utilisation d’un

cordon adapté à un usage extérieur réduit les risques
de choc électrique.

S’il est nécessaire d’utiliser un appareil électri -
que dans des lieux mouillés, prévoyez une source
d’alimentation protégée par disjoncteur différen tiel.

L’utilisation d’un disjoncteur différentiel réduit les ris -
ques de choc électrique.

Sécurité individuelle

Soyez attentif, concentrez-vous sur ce que vous
faites et faites preuve de bon sens lorsque vous
utilisez un appareil électrique. N’utilisez pas ce
type d’appareil électrique lorsque vous êtes fatigué
ou si vous êtes sous l’effet de médica ments, de
l’alcool ou de médicaments.

Un  instant d’inattention

peut entraîner des blessures graves lorsqu’on utilise un
appareil électrique.

Prévoyez les équipements de protection indi vi -
duelle nécessaires. Portez systéma tiquement une
protection oculaire.

Le port d’équipements de pro-

tection individuelle, tels qu’un masque anti pous sières,
des chaussures de sécurité à semelles anti dérapantes,
un casque renforcé et/ou des pro   tections auditives,
permet de réduire les risques de blessures corporelles.

Evitez les démarrages accidentels en vous assu -
rant que l’interrupteur marche/arrêt de l’appareil se
trouve en position «arrêt» avant de le bran cher, d’y
introduire le bloc-piles ou de prendre l’appareil
en main.

Le transport d’appareils électriques en

posant le doigt sur l’interrupteur ou la mise sous ten-
sion d’appareils électriques dont l’interrupteur est déjà
en position de marche est propice aux accidents.

Retirez toutes clés de réglage éventuelles avant de
mettre l’appareil en marche.

Une clé laissée sur un

élément rotatif quelconque de l’appareil risque de
provoquer des accidents.

Ne vous mettez pas en porte-à-faux. Maintenez
une bonne assise et un bon équilibre à tout mo -
ment.

Ceci vous permettra de mieux maîtriser l’ap -

pareil électrique dans des situations imprévues.

Habillez-vous de manière appropriée. Ne portez
pas de vêtements amples ni de bijoux . Éloignez
vos cheveux, vêtements et gants des pièces mo -
biles.

Les vêtements amples, les bijoux et les cheveux

longs peuvent être happés par les pièces mobiles.

En présence d’un système de récupération et
d’évacuation des poussières, assurez-vous que
celui-ci est correctement raccordé et utilisé.

L’utili -

sation d’un système de dépoussiérage permet de
réduire les risques liés aux poussières.

Utilisation et entretien des appareils
électriques

Ne forcez pas l’appareil électrique. Utilisez l’ap -
pareil électrique adapté au travail prévu.

L’appareil

électrique approprié assurera un meilleur travail et
une meilleure sécurité s’il est utilisé au régime prévu.

N’utilisez pas d’appareil électrique dont l’in ter -
rupteur n’assure pas sa mise en marche ou son
arrêt.

Tout appareil électrique ne pouvant pas être con-

trôlé par son interrupteur est dangereux et doit être
réparé.

Retirez le bloc-piles de l’appareil avant tout ré -
glage, stockage ou changement d’acces soires.

De telles précautions réduisent les risques de démar-
rage accidentel de l’appareil.

Rangez tout appareil non utilisé hors de la portée
des enfants et des individus qui n’ont pas été
familiarisés avec ce type de atériel ou son mode
d’emploi.

Les appareils électriques sont dangereux

entre les mains d’utilisateurs non initiés.

Entretenez les appareils électriques. Examinez-
les pour signes de grippage, de bris et de toute
autre anomalie qui risquerait de nuire à leur bon
onctionnement. Le cas échéant, fait réparer l’ap -
pareil avant de l’utiliser.

De nombreux acci dents

sont dus à des appareils électriques mal entretenus.

Assurez le bon affûtage et la propreté des outils de
coupe.

Les outils de coupe bien entretenus et bien

affûtés sont moins susceptibles de gripper et sont
plus faciles à contrôler.

Servez-vous de l’appareil, de ses accessoires, de
ses mèches, etc. selon les consignes du mode
d’emploi et des conditions de ravail présentes.

L’utilisation d’un appareil électrique à des fins autres
que celles révues pourrait s’avérer dangereuse.

Utilisation et entretien des appareils 
à batterie

N’utilisez que le chargeur prévu par le fabri cant.

L’utilisation d’un chargeur inadapté augmen terait les
risques d’incendie électrique.

Summary of Contents for RP 340

Page 1: ...astellano p g 27 RP 340Manual WARNING Read this Operator s Manual carefully before using this tool Failure to understand and follow the contents of this manual may result in electrical shock fire and...

Page 2: ...4 Specifications 5 Electromagnetic Compatibility EMC 5 Tool Inspection 5 Tool and Work Area Set Up 6 Operating Instructions Preparing the Connection 7 Pressing A Fitting With Typical Scissor Jaw Set...

Page 3: ...RP 340 Press Tool Record Serial Number below and retain product serial number which is located on nameplate Serial No Press Tool RP 340...

Page 4: ...d suitable for outdoor use reduces the risk of elec tric shock If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a ground fault circuit interrupter GFCI protected supply Use of a GFCI re...

Page 5: ...ore mak ing any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety mea sures reduce the risk of starting the power tool acci dentally RP 340 Press Tool Store idle power too...

Page 6: ...trical shock or serious personal injury SAVE THESE INSTRUCTIONS A compartment in the RP 340 carrying case is included to keep this manual with the machine for use by the operator Press Tool Safety Use...

Page 7: ...parts Make sure that the attachment mounting pin moves smoothly between the fully open and full closed position and locks into each Confirm that the switch moves freely and does not bind or stick Pre...

Page 8: ...ighting Flammable liquids vapors or dust that may ignite If present do not work in area until sources have been identified and corrected The press tool is not explosion proof and can cause sparks Clea...

Page 9: ...ing The Scissor Style Jaw Set Figure 5 Slide Attachment Into Tool 6 If using a battery tool with dry hands insert the battery into the tool If using an AC Power Adapter with dry hands insert the AC Po...

Page 10: ...d actuator from press ring Tool could unex pectedly drop causing serious injury or death Depress the tool switch The press cycle takes about five 5 seconds Once a press cycle begins and the rollers co...

Page 11: ...the tubes Note that a slight amount of misalignment at the pressed con nection is considered normal Tubes that are not fully inserted into the fitting double check the insertion marks made on the tub...

Page 12: ...ensor will not allow the tool to turn on if oil temperature is not within the temperature range of 15 F 10 C to 122 F 50 C This will be indi cated by a red glowing LED on the display panel It may be n...

Page 13: ...tool was not square to the tube Jaw contour was not aligned with the fitting contour Tool is in need of repair Inspect the cord and replace if necessary Insert fully charged battery recharge dead bat...

Page 14: ...n AC Power Adapter Connect tool to a reliable voltage supply If using extension cord use 16 AWG for 50 or less 14 AWG for 50 to 100 Red Glows Out of temperature range 15 F 10 C to 122 F 50 C Blinks Ja...

Page 15: ...Tout manque de compr hension ou de respect des consignes ci pr sentes augmenterait les risques de choc lectrique d incendie et ou de grave blessure corporellee Sertisseuse RP 340 Notez ci dessous pou...

Page 16: ...chniques Description 18 Caract ristiques techniques 18 Compatibilit lectromagn tique EMC 18 Inspection de l appareil 19 Pr paration de l appareil et de l espace de travail 19 Mode d emploi Pr paration...

Page 17: ...rancher l appareil lectrique Gardez le cordon l abri de la chaleur de l huile de bords tranchants et de pi ces mobiles Les cordons endommag s ou enchev tr s augmentent les risques de choc lectrique Sy...

Page 18: ...e appropri e Ne portez pas de v tements amples ni de bijoux loignez vos cheveux v tements et gants des pi ces mo biles Les v tements amples les bijoux et les cheveux longs peuvent tre happ s par les p...

Page 19: ...u pour trouver votre point de contact RIDGID local Contactez le service technique Ridge Tool l adresse rtctechservices emerson com ou aux tats Unis et au Canada appelez le 800 519 3456 N utilisez que...

Page 20: ...un autre quipement Description et caract ristiques techniques Description La sertisseuse RIDGID RP 340 lorsqu elle est utilis e avec les m choires appropri es est con ue pour sertir m caniquement des...

Page 21: ...es d avertissement Voir la Figure 3 Toute autre condition pouvant affecter un fonction nement normal et en toute s curit Si vous constatez des probl mes n utilisez pas la ser tisseuse tant qu ils n on...

Page 22: ...s t identifi es et cor rig es La sertisseuse n est pas r sistante aux explosions et peut produire des tincelles Environnement sec propre de niveau et stable pour l op rateur N utilisez pas l appareil...

Page 23: ...gure 6 Ouverture des m choires ciseaux Figure 7 RP 340 perpendiculaire au tube 3 Assurez vous que les m choires et l appareil sont per pendiculaires au tube et actionnez l interrupteur de l appareil F...

Page 24: ...n 1 Chaque jour nettoyez l appareil avec un chiffon sec et propre bras de l actionneur l appareil se bloque et termine automatiquement le cycle Le fait de rel cher l in terrupteur n arr te pas l appar...

Page 25: ...pertori s ci dessous Ridge Tool Company propose des accessoires de sertissage standard sp cialement con us pour tre utilis s avec les sertisseuses standard RIDGID N utilisez que les accessoires sp ci...

Page 26: ...ces ind pen dant RIDGID le plus proche ou pour toute question rela tive un entretien ou une r paration Contactez votre distributeur RIDGID local Visitez le site www RIDGID com ou www RIDGID eu pour tr...

Page 27: ...pas tant qu il n a pas t entretenu Goupille de s curit d accessoire non compl te ment ferm e D tection d un dysfonctionnement de l appareil Le sertissage n est pas correctement termin Inspectez le co...

Page 28: ...retien apr s 40 000 cycles REMARQUE L appareil se verrouille apr s Clignotant L appareil est verrouill entretien apr s 42 000 cycles ou apr s un dysfonctionnement SYMPT ME CAUSES POSSIBLES SOLUTION Le...

Page 29: ...rato que se encuentra en su placa de caracter sticas No de Serie ADVERTENCIA Antes de utilizar este aparato lea detenidamente su Manual del Operario Pueden ocurrir descar gas el ctricas incendios y o...

Page 30: ...dad electromagn tica CEM 33 Inspecci n de la selladora 33 Preparaci n de la selladora y de la zona de trabajo 34 Instrucciones de funcionamiento Preparaci n de la conexi n 35 Selladura de un acoplamie...

Page 31: ...te el aparato tom ndolo de su cord n Simbolog a de seguridad En este manual del operario y en el producto mismo encontrar s mbolos y palabras de advertencia que comunican impor tante informaci n de se...

Page 32: ...mento Esto permite un mejor control de la herramienta el ctrica en situaciones inesperadas V stase adecuadamente No lleve ropa suelta ni joyas Mantenga su cabello ropa y guantes aparta dos de las piez...

Page 33: ...red RPA 120 230 Las instrucciones de instalaci n del fabricante de los acoplamientos Las instrucciones de cualquier otro equipo que se utilice en conjunto con esta herramienta Si no se siguen todas la...

Page 34: ...en su local idad Visite www RIDGID com o www RIDGID eu para ave riguar d nde se encuentran los centros autorizados de RIDGID m s cercanos Comun quese con el Departamento de Servicio T c nico de Ridge...

Page 35: ...peccione la selladora para verificar lo siguiente Est completa y bien ensamblada con el manteni miento vigente No tiene piezas rotas desgastadas faltantes mal alineadas o atascadas El pasador de monta...

Page 36: ...ramienta y al sistema 1 Revise la zona de trabajo para verificar lo siguiente Est bien iluminada No hay l quidos vapores o polvo inflamables que podr an incendiarse Si est n presentes no tra baje en e...

Page 37: ...l tubo est metido en el acoplamiento hasta la profundidad debida seg n especifica el manual del acoplamiento que se est instalando Selladura de un acoplamiento con mordazas tradicionales tipo tijeras...

Page 38: ...uetas para indicar que el acoplamiento a n no ha sido sellado Selladura de un acoplamiento con un accionador y aro sellador tradicionales 1 Abra el aro sellador correspondiente y m ntelo per pendicula...

Page 39: ...s de mantenimiento ADVERTENCIA Asegure que el adaptador de CA est desenchufado y desconectado de la selladora o que se haya quita do la bater a de la selladora antes de efectuar su mantenimiento o de...

Page 40: ...centro Autorizado RIDGID independiente m s cercano o si tiene alguna pregunta acerca del servicio o reparaciones Comun quese con el distribuidor RIDGID en su loca lidad Visite www RIDGID com o www RID...

Page 41: ...haga el servicio El pasador de montaje del accesorio no est intro ducido a fondo La selladora tiene una falla No se complet la selladura correctamente Inspeccione el cable y rep ngalo si es necesario...

Page 42: ...se bloquear despu s de 42 000 ciclos Parpadea La selladora est bloqueada Necesita servicio despu s de 42 000 ciclos o luego de una aver a Resoluci n de problemas continuaci n S NTOMA POSIBLES RAZONES...

Page 43: ...urante el per odo de su garant a Ud puede optar por recibir un reembolso por el valor total de su compra Lo que no est cubierto Esta garant a no cubre fallas debido al mal uso abuso o desgaste normal...

Reviews: